| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: familie, -familie- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| | แปดสาแหรก | (n) eight dignitaries, See also: great grandparents, four ancestors on both sides in high class families or ancient noble l, Syn. สายวงศ์สกุล, สายสกุล, Example: พ่อแม่ของปู่ย่าตายายทั้งสองข้างเรียกว่าแปดสาแหรก, Thai Definition: เป็นคำเรียกต้นวงศ์สกุล คือ บิดามารดาของปู่และย่า 4 ของตาและยาย 4 รวม เป็น 8 ที่เป็นผู้ดีทั้งฝ่ายบิดาและมารดา เรียกว่า ผู้ดีแปดสาแหรก (เทียบสาแหรกที่มีข้างละ 4 ขา 4 ข้างเป็น 8 ขา) | | แปดสาแหรก | (n) eight dignitaries, See also: great grandparents, four ancestors on both sides in high class families, having the ways a, Syn. สายวงศ์สกุล, สายสกุล, Example: เชื้อสายทั้งแปดสาแหรกของเขาล้วนเป็นผู้ดีทั้งนั้น, Thai Definition: คำเรียกต้นวงศ์สกุล คือ บิดามารดาของปู่และย่า 4 ของตาและยาย 4 รวม เป็น 8 ที่เป็นผู้ดีทั้งฝ่ายบิดาและมารดา เรียกว่า ผู้ดีแปดสาแหรก (เทียบสาแหรกที่มีข้างละ 4 ขา 2 ข้างเป็น 8 ขา) | | เทครัว | (v) take as prisoners large numbers of people or by families, See also: transport people and personal belongings to another place, Example: พม่าเทครัวคนไทยไปหงสาวดี, Thai Definition: ยกครอบครัวไป, กวาดครอบครัวไป |
| | อีแก | [īkaē] (n) EN: House Crow FR: Corbeau familier [ m ] ; Corneille de l’Inde [ f ] | | กันเอง | [kan-ēng] (adj) EN: informal FR: informel ; familier | | คุ้น | [khun] (v) EN: be familiar ; be conversant ; intimate ; acquaint ; be accustomed ; be well-known ; be used to ; habituate FR: être familier ; être habitué ; être intime | | คุ้นหู | [khun hū] (v, exp) EN: sound familiar FR: sonner familier | | คุ้นเคย | [khunkhoēi] (v) EN: acquaint ; be intimately acquainted ; make familier ; be familiar ; be intimate ; be accustomed ; be well-known ; habituate ; accustom | | นกเอี้ยงสาริกา | [nok īeng sārikā] (n, exp) EN: Common Myna FR: Martin triste [ m ] ; Martin familier [ m ] ; Mainate triste [ m ] ; Merle des Moluques [ m ] | | ภาษาพูด | [phāsā phūt] (n, exp) EN: colloquialism FR: expression familière [ f ] |
| | familie | Accidents will happen in the best-regulated families. | | familie | All families with children get special rates. | | familie | All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. | | familie | Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. | | familie | Can their families say this for them? Some people think this is a good idea. | | familie | Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase. | | familie | Four families were killed in the fire. | | familie | He has no sympathy for single parent families. | | familie | He sprang from one of the best families in the north. | | familie | His paper confronts the question of child abuse in nuclear families. | | familie | I don't like families that quarrel amongst themselves. | | familie | I studied the structure of Ainu families. | | familie | Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on. | | familie | Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. | | familie | Many families went to make a new life on the frontier. | | familie | Many families went west to make a new life on the frontier. | | familie | Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people. | | familie | Seven families were burned out by the fire. | | familie | Six families live in this apartment house. | | familie | Some families spend their vacation near the beach. | | familie | The fact that television frequently limits communication within families is already well known. | | familie | The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. | | familie | The house could accommodate two families. | | familie | The housewives provide their families with necessities. | | familie | The quarrel left a gulf between the two families. | | familie | There are fifty families in this village. | | familie | There's a trend these days towards small families. | | familie | There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet". | | familie | They found that their families didn't like each other. | | familie | They guard their families from poverty. | | familie | They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies. | | familie | Twenty families live here. | | familie | Two families live in that house. | | familie | Two families live in the same house. | | familie | We have supplied those families with food. | | familie | Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern. |
| | | | 家 | [jiā, ㄐㄧㄚ, 家] home; family; classifier for families or businesses; refers to the philosophical schools of pre-Han China; noun suffix for specialists in some activity such as musician or revolutionary, corresponds to English -ist, -er, -ary or -ian; surname Jia #92 [Add to Longdo] | | 联姻 | [lián yīn, ㄌㄧㄢˊ ㄧㄣ, 联 姻 / 聯 姻] related by marriage; to connect by marriage (families, work units) #22,733 [Add to Longdo] | | 大杂院 | [dà zá yuàn, ㄉㄚˋ ㄗㄚˊ ㄩㄢˋ, 大 杂 院 / 大 雜 院] compound with many families living together #71,560 [Add to Longdo] | | 酇 | [zàn, ㄗㄢˋ, 酇] group of 100 families; place name #870,343 [Add to Longdo] | | 眷区 | [juàn qū, ㄐㄩㄢˋ ㄑㄩ, 眷 区 / 眷 區] married quarters; residential quarters for men with families [Add to Longdo] |
| | 首 | [しゅ, shu] (n) (arch) (See 姓・かばね) Obito (hereditary title, often given to powerful regional families) #2,551 [Add to Longdo] | | 諸家 | [しょか, shoka] (n) various families; various schools of thought #13,491 [Add to Longdo] | | ニザダイ亜目 | [ニザダイあもく, nizadai amoku] (n) Acanthuroidei (suborder of the order Perciformes, containing the families Acanthuridae, Ephippidae, Luvaridae, Scatophagidae, Siganidae, and Zanclidae) [Add to Longdo] | | 家族会 | [かぞくかい, kazokukai] (n) family association; association of families [Add to Longdo] | | 家族法 | [かぞくほう, kazokuhou] (n) law governing rights within families [Add to Longdo] | | 海鰓 | [うみえら;ウミエラ, umiera ; umiera] (n) (uk) sea pen (any coelenterate of the family Pennatulidae or related families); sea feather [Add to Longdo] | | 弓場始め | [ゆばはじめ, yubahajime] (n) (1) ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods); (2) first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families)) [Add to Longdo] | | 五摂家 | [ごせっけ, gosekke] (n) (See 摂関) the five regent houses; five families of the Fujiwara clan (Konoe, Kujo, Nijo, Ichijo, and Takatsukasa) entrusted as imperial regents and advisors starting in the Kamakura period [Add to Longdo] | | 御三家;ご三家 | [ごさんけ, gosanke] (n) (1) (See 三家・さんけ・2) three branch Tokugawa families (Owari, Kii, and Mito); (2) big three; top three [Add to Longdo] | | 御三卿;ご三卿 | [ごさんきょう, gosankyou] (n) (See 三卿) three secondary Tokugawa branch families (Tayasu, Shimizu, and Hitotsubashi) [Add to Longdo] | | 御父様 | [おもうさま, omousama] (n) (hon) (See 御父様・おとうさま) father (used by children of court nobles and noble families) [Add to Longdo] | | 御母様 | [おたあさま;おたたさま, otaasama ; otatasama] (n) (hon) (See 御母様・おかあさま) mother (used by children of court nobles and noble families) [Add to Longdo] | | 三家 | [さんけ, sanke] (n) (1) three noble families (Kan'in, Kazan'in, and Nakanoin or Koga); (2) (See 御三家・1) three branch Tokugawa families (Owari, Kii, and Mito) [Add to Longdo] | | 三卿 | [さんきょう, sankyou] (n) (See 御三卿) three secondary Tokugawa branch families (Tayasu, Shimizu, and Hitotsubashi) [Add to Longdo] | | 四姓 | [しせい, shisei] (n) (1) the four great families of the age (esp. the Minamoto clan, the Taira clan, the Fujiwara clan and the Tachibana clan); (2) (See ヴァルナ) varna (each of the four Hindu castes) [Add to Longdo] | | 七大私学 | [しちだいしがく, shichidaishigaku] (n) (See 大学別曹) seven boarding schools established in Kyoto by noble families during the early Heian period [Add to Longdo] | | 政所 | [まんどころ;まどころ;まつりごとどころ, mandokoro ; madokoro ; matsurigotodokoro] (n) (1) official in charge of the administration of domains and general affairs of powerful noble families (from the middle of the Heian period); (2) (hon) (abbr) (See 北の政所) titled lady (legal wife of an important official); (3) government office related to finances (Kamakura and Muromachi periods); (4) clerk working for large temples and shrines [Add to Longdo] | | 父上 | [ちちうえ, chichiue] (n) (pol) father (esp. used in samurai families prior to the Meiji period) [Add to Longdo] | | 母子年金 | [ぼしねんきん, boshinenkin] (n) allowance for fatherless families [Add to Longdo] | | 母上 | [ははうえ, hahaue] (n) (pol) mother (term used in samurai families prior to the Meiji period) [Add to Longdo] | | 睦まじい | [むつまじい, mutsumajii] (adj-i) (usu. of families or couples in intimate relationship) harmonious; happy; affectionate [Add to Longdo] | | 両家 | [りょうけ, ryouke] (n) both families [Add to Longdo] | | 歴々;歴歴 | [れきれき, rekireki] (n, adj-t, adv-to) (1) notables; dignitaries; illustrious families; (2) (たる adjective) clear; plain; obvious [Add to Longdo] |
| | Familie | (n) |die, pl. Familien| ครอบครัว |
| | | 一族 | [いちぞく, ichizoku] die_ganze_Familie, die_ganze_Verwandtschaft [Add to Longdo] | | 係累 | [けいるい, keirui] Familie, Familienangehoerige [Add to Longdo] | | 厄介者 | [やっかいもの, yakkaimono] Familie, Familienangehoerige, Klotz_am_Bein, -Last [Add to Longdo] | | 同姓 | [どうせい, dousei] derselbe_Familienname, Namensvetter [Add to Longdo] | | 名門 | [めいもん, meimon] beruehmte_Familie, vornehme_Familie [Add to Longdo] | | 妻子 | [さいし, saishi] Frau_und_Kind(er), Familie [Add to Longdo] | | 姓 | [せい, sei] FAMILIENNAME [Add to Longdo] | | 姓 | [せい, sei] FAMILIENNAME [Add to Longdo] | | 婿養子 | [むこようし, mukoyoushi] in_die_Familie_aufgenommener, Schwiegersohn [Add to Longdo] | | 宗家 | [そうけ, souke] Hauptfamilie, Stammfamilie [Add to Longdo] | | 家事 | [かじ, kaji] Familienangelegenheiten, Hausarbeit [Add to Longdo] | | 家宝 | [かほう, kahou] Hausschatz, Familienschatz, Erbstueck [Add to Longdo] | | 家庭 | [かてい, katei] (das eigene) -Haus, Familie [Add to Longdo] | | 家庭欄 | [かていらん, kateiran] Familienteil [Add to Longdo] | | 家族 | [かぞく, kazoku] Familie [Add to Longdo] | | 家族連れ | [かぞくづれ, kazokudure] mit_der_Familie [Add to Longdo] | | 抱える | [かかえる, kakaeru] in_den_Armen_tragen;, Kinder_haben, Familienangehoerige_haben, jemanden_anstellen, jemanden_einstellen [Add to Longdo] | | 改姓 | [かいせい, kaisei] den_Familiennamen_aendern [Add to Longdo] | | 族 | [ぞく, zoku] FAMILIE, STAMM [Add to Longdo] | | 旧姓 | [きゅうせい, kyuusei] Maedchenname, frueherer_Familienname [Add to Longdo] | | 本籍 | [ほんせき, honseki] familienrechtlicher_Wohnort [Add to Longdo] | | 氏 | [し, shi] Familie, Geschlecht [Add to Longdo] | | 氏 | [し, shi] FAMILIE, FAMILIENNAME, HERR [Add to Longdo] | | 氏神 | [うじがみ, ujigami] Schutzgott (einer Familie-Sippe) [Add to Longdo] | | 籍 | [せき, seki] REGISTER, FAMILIENREGISTER [Add to Longdo] | | 紋 | [もん, mon] (FAMILIEN)WAPPEN, MUSTER [Add to Longdo] | | 紋章 | [もんしょう, monshou] Familienwappen, -Wappen [Add to Longdo] | | 苗字 | [みょうじ, myouji] Familienname, Zuname [Add to Longdo] | | 親族 | [しんぞく, shinzoku] Verwandtschaft, Familie [Add to Longdo] | | 豪族 | [ごうぞく, gouzoku] maechtige_Familie, einflussreiche_Familie [Add to Longdo] | | 財閥 | [ざいばつ, zaibatsu] maechtige_Industriellenfamilie [Add to Longdo] | | 門閥 | [もんばつ, monbatsu] Abstammung, gute_Familie, vornehme_Familie [Add to Longdo] | | 除籍 | [じょせき, joseki] aus_dem_Familienregister_streichen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |