ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*fiebrig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: fiebrig, -fiebrig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They see me defenceless and choose their moment.- Sie sind fiebrig. Live Free, Live True (2014)
And yet one act damns me.Und in meiner fiebrigen Verbissenheit, werden meine Augen abgelenkt, und meine Tochter ist fort, verschwunden. The Peace of Edmund Reid (2014)
Still a bit feverish, Mr. Stilinski.Immer noch ein bisschen fiebrig, Mr. Stilinski. Weaponized (2014)
She's still feverish.Sie ist noch fiebrig. Good Air/Bad Air (2014)
- Okay, do you feel feverish?- Okay, fühlen sie sich fiebrig? A Bridge Not Quite Far Enough (2014)
Dirty, feverish, on the brink of collapse, sir.Dreckig, fiebrig, kurz vor dem Zusammenbruch, Sir. Pan (2015)
This tea she's been drinking seems to have made it worse.- Seit Tagen sieht sie fiebrig aus. - Und dieser Tee, den sie trinkt, scheint es nur schlimmer zu machen. Game, Set & Murder (2015)
Professor Stein, you seem to be running a little hot as well.Professor Stein, sie scheinen auch ein wenig fiebrig zu sein. Fallout (2015)
Headachy, fevery.- Nate? Kopfschmerzen, fiebrig. Lama Trauma (2015)
And in three days' time, you will be weak and fevered.Und in drei Tagen, werdet Ihr schwach sein und fiebrig. Pilot: Part 1 (2015)
You appear a little feverish.Sie scheinen etwas fiebrig zu sein. My Struggle II (2016)
I'm just a little feverish.Ich bin nur etwas fiebrig. My Struggle II (2016)
It's got to be a dream. Or I'm feverish or something.Ich bin in einem fiebrigen Zustand. It's a Wonderful Beast (2016)
Your fevered eyes once more burning through the deceit of the world, in the hope that you might, at last, uncover its black mechanics.Ihre fiebrigen Augen brennen sich erneut durch die Falschheit der Welt. In der Hoffnung, dass Sie endlich die Triebfedern des Bösen erkennen. Noch eine Leiche! No Wolves in Whitechapel (2016)
I just get a little, hivey.Ich werde nur... leicht fiebrig. All Nighter (2017)
- Do I feel warm to you?- Sehe ich fiebrig aus? Mr. Monk Stays in Bed (2005)
-Do you feel as if you have any fever?- Fühlst du dich irgendwie fiebrig? High Sierra (1941)
I am busting to find out what's going on in that feverish little brain waiting in there.Ich muss dringend wissen, was in diesem fiebrigen kleinen Gehirn vor sich geht. All About Eve (1950)
You look quite feverish.Sie sehen fiebrig aus. Ludwig II: Glanz und Ende eines Königs (1955)
Meanwhile, on the city outskirts, Arthur told Odile how he once met a fellow who walked this way...Mit fiebrigem Blick fuhr er lange traurig umher, während Arthur Odile auf der Straße erzählte, wie er... mal jemanden getroffen hatte, der so ging: Band of Outsiders (1964)
I've seen the captain feverish, sick, drunk, delirious, terrified, overjoyed, boiling mad.Ich sah den Captain schon fiebrig, krank, betrunken, im Wahn, erschreckt, überglücklich, wuterfüllt. Turnabout Intruder (1969)
- Stay covered, you're all sweaty.- Bleib liegen, du bist noch fiebrig. Amarcord (1973)
You're feverish.Du siehst fiebrig aus. Graveyard of Honor (1975)
MURDOCK: I thought you carried me through the woods... looked into my pain-filled eyes and helped me rally my strength.Ich dachte, du trugst mich durch die Wälder, schautest mir in die fiebrigen Augen und gabst mir Kraft. Curtain Call (1984)
Well, remembering all those pretty nurses at the hospital who fussed and fretted and soothed your fevered brow for months on end and to what purpose?Wenn ich an all die hübschen Schwestern im Krankenhaus denke, wie sie sich sorgten, grämten, dir die fiebrige Stirn kühlten... und nun? Was haben sie davon?
[ YELLING in FOREIGN LANGUAGE ](MÄNNER BRÜLLEN, RHYTHMUS WIRD FIEBRIG, RASEND) The Color Purple (1985)
A giant dog, with feverish, very sparkling eyes.Ein riesiger Hund mit fiebrigem Blick! Die Augen glänzten. - Sie auch? Tandem (1987)
I'm studying to become a citizen of your country.Ich bemühe mich fiebrig, ein Bürger Ihres Landes zu werden. Short Circuit 2 (1988)
Al, I'm feeling a little fevered.Al, ich fühle mich etwas fiebrig. Her Cups Runneth Over (1989)
Some feel like they have fevers. Others are freezing.Einige fühlen sich fiebrig, andere frieren. Genesis (1994)
No wealth, no home, no goal, just the passionate spirit that drives you on.Kein Besitz, kein Ziel... nur der fiebrige Geist, der Euch vorantreibt. First Knight (1995)
He feels a bit feverish.Er fühlt sich fiebrig an. Revelations (1995)
I felt warm and feverish.Es wurde mir warm, fiebrig. The Mask of Zorro (1998)
The fever is on you.Sie sind fiebrig. Sleepy Hollow (1999)
You'd hear that story and your imagination would start running.Ich wusste, das würde deine fiebrige Phantasie anheizen und du würdest sagen: Gossip (2000)
One frazzled Friday, four girlfriends came from four different directions:Eines fiebrigen Freitags kamen vier Freundinnen aus vier Richtungen: My Motherboard, My Self (2001)
She's burning up with fever.Sie ist ganz fiebrig. The Missing (2003)
Actually, you're burning up a little.Allerdings bist du ein bisschen fiebrig. My Three Witches (2003)
finally he will rid this febrile planet of the scourge of humans, and create krypton here on earth.Endlich werden wir diesen fiebrigen Planeten von der Menschenplage befreien, und hier auf der Erde Krypton erschaffen. Solitude (2005)
♪ Feeling ♪ ♪ That life is an instant ♪ ♪ That twenty years is nothing ♪Fühlen, dass das Leben ein Hauch ist, zwanzig Jahre ein Nichts, fiebrig der Blick, verirrt zwischen den Schatten such' ich dich und rufe deinen Namen. Volver (2006)
You looked kind of feverish last night.Du sahst letzte Nacht so fiebrig aus. Brunch (2006)
They're feverish, having difficulty breathing, then come convulsions, paralysis, coma and death.Sie, sind fiebrig, haben Probleme zu atmen, dann kommt es zu Krämpfe, Lähmung, Koma und dann Tod. The Sounds of Science (2008)
A few days after Klara's fainting fit that frightened us all, and left her feverish and weakened, I went to see the steward, on the eve of Whitsun to borrow the carriage again.(Erzähler) Ein paar Tage nach Klaras Ohnmachtsanfall, der uns erschreckt hatte und der von einem fiebrigen Schwäche- zustand des Mädchens gefolgt war, begab ich mich zum Verwalter, um mir für die Pfingstfeiertage den Einspänner zu borgen. The White Ribbon (2009)
They are if they're feverish, like three of the patients were.Sind sie, wenn sie fiebrig sind, wie es drei der Patienten waren. Here Kitty (2009)
Febrile seizures are relatively common, but her temperature is 98.Fiebrige Anfälle sind nicht ungewöhnlich, aber ihre Temperatur beträgt 36°C. All the Wrong Places (2009)
Hey, you have a fever.Du fühlst dich ganz fiebrig an. Incendies (2010)
Feverish?- Fiebrig? Noble Causes (2010)
So, Dr. Russell, is he still febrile?So, Dr. Russell, ist immer noch fiebrig? The Time Warp (2010)
I'm practically feverish.Ich bin eigentlich fiebrig. War at the Roses (2010)
I mean, uh, I'm not feeling too hot.Ich habe dich wegen mir angerufen. Ich meine, ich fühle mich nicht zu fiebrig. Open Up Your Yenta Mouth and Say Ah (2010)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
fiebrigfeverish [Add to Longdo]
fiebrigshivery [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top