ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*französisch.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: französisch., -französisch.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- French.- Französisch. 24 Days (2014)
I thought you spoke French.Ich dachte, du sprichst Französisch. And the Near Death Experience (2014)
I took four years of high school French.Ich hatte vier Jahre Französisch. The Understudy (2014)
Do you know why I learned French? Because it was important to my mother.Ich lernte Französisch... weil es wichtig war für meine Mutter. The Understudy (2014)
Math notvery much, but I love French.Mathe nicht besonders, lieber mag ich Französisch. The Devil's Miner (2005)
I believe it's French.Ich glaube, er ist französisch. Highway of Tears (2014)
French, Russian, German... whoa. English.französisch... russisch, deutsch... englisch. The Grimm Who Stole Christmas (2014)
She doesn't speak English.Sie spricht nur Französisch. The Great Gilly Hopkins (2015)
I told you he speaks French.Ich hab doch gesagt, er spricht Französisch. The Revenant (2015)
Hey, Annie, this guy's speaking French.Annie! - Er spricht Französisch. No Escape (2015)
He's too much into his French thing.Er steht zu sehr auf Französisch. Queer Eyes, Full Hearts (2014)
The boy speaks French.Der Junge versteht Französisch. Post-agression (2014)
Learn French."Lerne Französisch." Man Up (2015)
And dolphins understand French.- Und Delfine verstehen Französisch. Roald Dahl's Esio Trot (2015)
Francoščino master.Du sprichst supergut Französisch. The Tournament (2015)
- It means 'recap'.- Zusammenfassung auf Französisch. Episode #2.11 (2015)
That's French.- Das war Französisch. The Hateful Eight (2015)
Look at that, y'all, I can speak French.Hört mal, Leute, ich kann Französisch. The Hateful Eight (2015)
-The French.- Ist Französisch. The Walk (2015)
It's French.- Das ist Französisch. Heirlooms (2015)
- Pardon my French.Entschuldigen Sie mein Französisch. Episode #1.7 (2015)
Pardon my French!Entschuldigen Sie mein Französisch. The Brand New Testament (2015)
But with me it's mostly French.- Ich spreche hauptsächlich Französisch. The Overnight (2015)
- It's French.- Nein, französisch. Démons (2015)
-She doesn't speak French.- Sie kann kein Französisch. Dheepan (2015)
8 for history, 5 for mathematics and 11 for FrenchGeschichte 5, Mathe 6 und eine 3 in Französisch. The Sense of Wonder (2015)
You presumably already noticed the North German Renaissance influences, but the layout is decidedly French.Sie haben sicherlich schon die norddeutschen Renaissance-Einflüsse bemerkt, aber die Raumaufteilung ist definitiv französisch. Bridge and Tunnel (2015)
Yeah. Sounds french."Ennui." Klingt französisch. The Iron Ceiling (2015)
Speak French.Sprich Französisch. By Accident (2015)
I don't speak French.Ich kann kaum Französisch. Entirely Beloved (2015)
Or French.Oder Französisch. Dead Air (2015)
She speaks French.Sie spricht Französisch. Infants of the Spring (2015)
French.Französisch. Inside Man (2015)
I'm teaching French to Susan.Ich lehre Susan Französisch. Deux (2015)
- This is all in French. - Oh.- Das ist alles auf Französisch. Pack Mentality (2015)
You eat what we serve, or you do not eat.Wir sind französisch. Sie essen, was wir servieren oder Sie essen gar nicht. Privilege (2015)
- Sorry, I don't parlez vous French.- Ich parlez vous kein Französisch. Open Season: Scared Silly (2015)
French.-Französisch. Jeg tenker at du har blitt helt psyko (2015)
You know, that's French for "puma."Das ist "Puma" auf Französisch. Ride Along 2 (2016)
An Austrian with a French accent?Ihr Akzent ist sehr Französisch. The Visitors: Bastille Day (2016)
- European courts speak French.An allen europäischen Höfen spricht man Französisch. The Visitors: Bastille Day (2016)
He speaks French, after all, we will not speak with in German.Absurd, er versteht Französisch. Wir sprechen doch jetzt nicht Teutonisch. The Visitors: Bastille Day (2016)
Henri is a translation of Hendrick in French. - No.Henri ist die Übertragung von Hendrick in Französisch. The Visitors: Bastille Day (2016)
She was demanding sleeping pills the moment she knew she was pregnant.Nur französisch. Episode #5.1 (2016)
French.Oh, französisch. Nine Lives (2016)
That's French.Das ist Französisch. Memory Lost (2016)
- You don't speak French.- Du kannst kein Französisch. Incident at Stone Manor (2016)
I feel French.Ich fühle mich französisch. Pilot (2016)
Oh, French.Französisch. (Don't) Say Anything (2016)
Poussey, it's French.Poussey, das ist Französisch. (Don't) Say Anything (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Er ist gut in Französisch.He's good at French. [Add to Longdo]
Sie ist schwach in Französisch.She's weak in French. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top