| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gaw, -gaw- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | gewgaw | (n) ของกระจุกกระจิก(ที่ราคาถูกๆ) เช่น My mother also came through in her inimitable way. She bought us yet another completely mystifying Christmas gewgaw., Syn. geegaw | | gewgaw | (adj) (ข้าวของ เครื่องประดับ)ที่แสดงความโอ้อวดไม่ได้มีค่า, ที่ดูราคาถูก เช่น Everything is very well arranged and it doesn’t look gewgaw. The front hood is modified with three air-shafts with skew lines for perfect harmony. |
| |
| | gawd | (int) พระเจ้า (คำสแลง), See also: คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ตกใจหรือกลัว | | gawk | (vi) มองอย่างประหลาดใจ (คำไม่เป็นทางการ), See also: มองอย่างโง่ๆ, จ้องอย่างไม่เกรงใจ, Syn. stare, gape, glare | | gawk | (n) คนโง่ (คำดูถูก), See also: คนซุ่มซ่าม | | gawp | (vi) จ้องอย่างไม่เกรงใจ, See also: มองโง่ๆ | | gawky | (adj) ซุ่มซ่าม, See also: งุ่มง่าม, เก้งก้าง, Syn. ungainly, gangly, Ant. graceful | | gawk at | (phrv) จ้องมองด้วยท่าทางโง่ๆ (มักมีอาการอ้าปากค้าง), See also: จ้องมองอ้าปากค้าง, จ้องมองด้วยความสงสัย, Syn. gawp at, gape at, gaze at, goggle at, stare at | | megawatt | (n) หนึ่งร้อยล้านวัตต์ (คำย่อคือ MW) |
| | gawk | (กอค) vt. จ้องมองอย่างแปลกใจ, จ้องมองอย่างโง่ ๆ n. คนที่เซ่องุ่มง่าม | | gawky | (กอ'คี) adj. งุ่มง่าม, ซุ่มซ่าม, เงอะงะ, อายเหนียม, See also: gawkishly adv. gawkiness, gawkishness n., Syn. awkward, ungainly, Ant. polished | | gewgaw | (กิว'กอ) adj., n. (สิ่งที่) หรูหราหรือฉูดฉาดแต่ไร้ค่า |
| | gewgaw | (n) ของเล็กน้อย, ของไม่มีประโยชน์, ของไม่มีค่า |
| | orgaware | ออร์กาแวร์ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| | | ngaw | (vt) แหงว (เสียงร้อง ของแมวหรือเด็กผู้หญิง) |
| | เก้ๆ กังๆ | (adv) awkwardly, See also: clumsily, gawkily, Syn. เก้กัง, ขวางๆ รีๆ, Example: พวกเขายืนเก้ๆ กังๆ อยู่ริมถนน | | จ้องเขม็ง | (v) stare at, See also: gaze at, goggle at, gawk at, gape at, Syn. ถมึงทึง, ถลึงตา, ขึงตา, Example: เขาจะต้องจ้องเขม็งไปยังดวงตาของคู่ต่อสู้อยู่ตลอดเวลา, Thai Definition: จ้องมองอย่างแน่วแน่เป็นจุดเดียวไม่วางตา | | เพ่ง | (v) stare, See also: gaze, gape, gawk, goggle, gawp, Syn. พิศ, จ้องดู, เพ่งพิศ, เพ่งพินิศ, Example: ฉันพยายามเพ่งเข้าไปในห้องมืดว่ามีอะไรอยู่, Thai Definition: ใช้ตาจ้องดู เล็งดู | | เพ่งพิศ | (v) stare, See also: gaze, gape, gawk, goggle, gawp, Syn. เพ่งพินิศ, พิศดู, Example: ผมเริ่มเพ่งพิศตำรวจคนนั้นเป็นพิเศษเพราะตำรวจนายนั้นวางตัวไม่เหมาะสม, Thai Definition: เพ่งดู, แลดูโดยเจาะจง | | เก้กัง | (adv) unsteadily, See also: awkwardly, clumsily, ungainly, gawkily, gawkishly, Syn. เก้ๆ กังๆ, Example: เธอยืนเก้กัง ราวกับไม่รู้ว่าจะเอาแขนขาที่ยาวยืดไปทำอะไร, Thai Definition: ไม่คล่องแคล่วเพราะขาดความชำนาญ ขาดความคล่องตัว | | เปิ่น | (v) be awkward, See also: be stupid, be silly, be embarrassed, be gawky, be clumsy, be gauche, Syn. เก้อ, เก้อเขิน, เคอะเขิน, ซุ่มซ่าม, เงอะงะ, เซ่อซ่า, Example: เขาเปิ่นเพราะเต้นรำไม่เป็น, Thai Definition: แสดงกิริยาอาการหรือกระทำการใดๆ ผิดแปลกไปจากปกติที่เป็นอยู่ในหมู่พวก, Notes: (ปาก) | | เปิ่น | (adj) awkward, See also: stupid, silly, embarrassed, gawky, clumsy, gauche, Syn. เก้อ, เก้อเขิน, เคอะเขิน, ซุ่มซ่าม, เงอะงะ, เซ่อซ่า, Example: ใครจะรู้ว่า ชายชราท่าทางเปิ่นคนนั้นจะเคยเป็นทหารที่ผ่านการศึกมานับไม่ถ้วน, Thai Definition: ที่มีกิริยาอาการผิดแปลกไปจากปกติที่เป็นอยู่ในหมู่พวก, Notes: (ปาก) | | ยักแย่ยักยัน | (adv) awkwardly, See also: gawkily, Syn. เก้ๆ กังๆ, ขะเย้อแขย่ง, Example: คุณนึกว่าผมสนุกนักหรือกับการที่ต้องปีนยักแย่ยักยันขึ้นมาอยู่บนนี้ นอกจากกลัวความสูงแล้วผมก็ยังกลัวตาย | | เทิ่ง | (adj) big, See also: gawky, stripling, bulky, large, giant, huge, Syn. เทอะทะ, ใหญ่, โค่ง, โย่ง | | เทิ่ง | (adv) gawkily, See also: awkwardly, clumsily | | เทอะ | (adv) clumsily, See also: awkwardly, gawky, stumblingly, bunglingly |
| | จ้องเขม็ง | [jøng khamēng] (x) EN: stare at ; gaze at ; goggle at ; gawk at ; gape at | | กงโก้กงกก = กงโก้-กงกก | [kongkōkongkok] (adj) EN: ungainly ; awkwardly ; gawky ; shabbily | | มิสกวัน | [Mitsakawan] (n, prop) EN: Indra's garden ; Misgawan Gardens (in Bangkok) | | เพ่ง | [pheng] (v) EN: stare ; gaze ; gape ; gawk ; goggle ; gawp FR: contempler ; observer ; regarder avec attention | | เปิ่น | [poēn = poen] (adj) EN: awkward ; stupid ; silly ; embarrassed ; gawky ; clumsy ; gauche FR: absurde ; saugrenu ; stupide | | สวนมิสกวัน | [Sūan Mitsakawan] (n, prop) EN: Indra's garden ; Misgawan Gardens (in Bangkok) |
| | | | | gawain | (n) (Arthurian legend) a nephew of Arthur and one of the knights of the Round Table, Syn. Sir Gawain | | gawker | (n) a spectator who stares stupidly without intelligent awareness | | gawkiness | (n) the carriage of someone whose movements and posture are extremely ungainly and inelegant, Syn. ungainliness | | gawky | (adj) lacking grace in movement or posture, Syn. clumsy, ungainly, clunky, unwieldy, Example: a gawky lad with long ungainly legs; clumsy fingers; what an ungainly creature a giraffe is; heaved his unwieldy figure out of his chair | | megawatt | (n) a unit of power equal to one million watts | | sacagawea | (n) the Shoshone guide and interpreter who guided the Lewis and Clark expedition part of the way, Syn. Sacajawea | | tonegawa susumu | (n) Japanese molecular biologist noted for his studies of how the immune system produces antibodies (born in 1939) | | bangle | (n) cheap showy jewelry or ornament on clothing, Syn. gewgaw, fallal, bauble, novelty, gaud, trinket | | goggle | (v) look with amazement; look stupidly, Syn. gawk, gawp, gape | | lout | (n) an awkward stupid person, Syn. lump, clod, goon, stumblebum, oaf, gawk, lummox, lubber |
| | Darussalam Bandar Seri Begawan | prop. n. (Geography) The capital city of Brunei. Population (2000) = 52, 300. [ PJC ] | | Gawby | n. A baby; a dunce. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | | Gawk | n. [ OE. gok, gowk, cuckoo, fool, Icel. gaukr cuckoo; akin to OHG. gouh, G. gauch cuckoo, fool, AS. géac cuckoo, Sw. gök, Dan. giög ] 1. A cuckoo. Johnson. [ 1913 Webster ] 2. A simpleton; a booby; a gawky. Carlyle. [ 1913 Webster ] | | Gawk | v. i. 1. To act like a gawky. [ 1913 Webster ] 2. To stare with empty-minded fascination; to stare stupidly; to gape; -- usually used with at. [ PJC ] | | Gawky | a. [ Compar. Gawkier superl. Gawkiest. ] Foolish and awkward; clumsy; clownish; as, gawky behavior. -- n. A fellow who is awkward from being overgrown, or from stupidity, a gawk. [ 1913 Webster ] | | Gawn | n. [ Corrupted fr. gallon. ] A small tub or lading vessel. [ Prov. Eng. ] Johnson. [ 1913 Webster ] | | Gawntree | n. See Gauntree. [ 1913 Webster ] | | Gewgaw | n. [ OE. gigawe, gugawe, gewgaude, prob. the same word as OE. givegove gewgaw, apparently a reduplicated form fr. AS. gifan to give; cf. also F. joujou plaything, and E. gaud, n. See Give, and cf. Giffgaff. ] A showy trifle; a toy; a splendid plaything; a pretty but worthless bauble. Syn. -- knicknack; bauble; tschotschke. [ 1913 Webster ] A heavy gewgaw called a crown. Dryden. [ 1913 Webster ] | | Gewgaw | a. Showy; unreal; pretentious. [ 1913 Webster ] Seeing his gewgaw castle shine. Tennyson. [ 1913 Webster ] | | Megaweber | n. [ Mega- + weber. ] (Elec.) A million webers. [ 1913 Webster ] |
| | 九寨沟 | [jiǔ zhài gōu, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄞˋ ㄍㄡ, 九 寨 沟 / 九 寨 溝] Jiuzhaigou area of Ngawa Tibetan Qiang prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州, northwest Sichuan, a scenic fairyland and nature reserve, See also: 阿壩藏族羌族自治州, 阿坝藏族羌族自治州 #22,460 [Add to Longdo] | | 汶川 | [Wèn chuān, ㄨㄣˋ ㄔㄨㄢ, 汶 川] Wenchuan county, northwest Sichuan, in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture, 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州, See also: 阿壩藏族羌族自治州, 阿坝藏族羌族自治州 #48,942 [Add to Longdo] | | 阿坝 | [Ā bà, ㄚ ㄅㄚˋ, 阿 坝 / 阿 壩] Ngawa (Tibetan, Chinese Aba), town formerly in Kham province of Tibet, present Sichuan #64,910 [Add to Longdo] | | 阿坝州 | [Ā bà zhōu, ㄚ ㄅㄚˋ ㄓㄡ, 阿 坝 州 / 阿 壩 州] abbr. 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州 for Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture in north Sichuan, capital Barkam 馬爾康鎮|马尔康镇, Chinese Ma'erkang, See also: 阿壩藏族羌族自治州, 阿坝藏族羌族自治州, 馬爾康鎮, 马尔康镇 #71,214 [Add to Longdo] | | 德川 | [Dé chuān, ㄉㄜˊ ㄔㄨㄢ, 德 川] Tokugawa (the ruling clan of Japan from 1550-1850) #71,366 [Add to Longdo] | | 阿坝藏族羌族自治州 | [Ā bà Zàng zú Qiāng zú zì zhì zhōu, ㄚ ㄅㄚˋ ㄗㄤˋ ㄗㄨˊ ㄑㄧㄤ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄓㄡ, 阿 坝 藏 族 羌 族 自 治 州 / 阿 壩 藏 族 羌 族 自 治 州] Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture in north Sichuan, capital Barkam 馬爾康鎮|马尔康镇, Chinese Ma'erkang, See also: 馬爾康鎮, 马尔康镇 #116,748 [Add to Longdo] | | 汶川县 | [Wèn chuān xiàn, ㄨㄣˋ ㄔㄨㄢ ㄒㄧㄢˋ, 汶 川 县 / 汶 川 縣] Wenchuan county, northwest Sichuan, in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture, 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州, See also: 阿壩藏族羌族自治州, 阿坝藏族羌族自治州 #116,802 [Add to Longdo] | | 九寨沟县 | [Jiǔ zhài gōu xiàn, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄞˋ ㄍㄡ ㄒㄧㄢˋ, 九 寨 沟 县 / 九 寨 溝 縣] Jiuzhaigou county in Ngawa Tibetan Qiang prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州, northwest Sichuan, See also: 阿壩藏族羌族自治州, 阿坝藏族羌族自治州 #145,873 [Add to Longdo] | | 藤泽 | [Téng zé, ㄊㄥˊ ㄗㄜˊ, 藤 泽 / 藤 澤] Fujizawa (Japanese name); Fujizawa city in Kanagawa province #215,384 [Add to Longdo] | | 兆瓦 | [zhào wǎ, ㄓㄠˋ ㄨㄚˇ, 兆 瓦] megawatt [Add to Longdo] | | 斯里巴加湾港 | [Sī lǐ Bā jiā wān gǎng, ㄙ ㄌㄧˇ ㄅㄚ ㄐㄧㄚ ㄨㄢ ㄍㄤˇ, 斯 里 巴 加 湾 港 / 斯 里 巴 加 灣 港] Bandar Seri Begawan (capital of Brunei) [Add to Longdo] | | 百万吨 | [bǎi wàn dūn, ㄅㄞˇ ㄨㄢˋ ㄉㄨㄣ, 百 万 吨 / 百 萬 噸] megawatt [Add to Longdo] | | 神奈川 | [shén nài chuān, ㄕㄣˊ ㄋㄞˋ ㄔㄨㄢ, 神 奈 川] Kanagawa (city in Japan) [Add to Longdo] | | 神奈川县 | [Shén nài chuān xiàn, ㄕㄣˊ ㄋㄞˋ ㄔㄨㄢ ㄒㄧㄢˋ, 神 奈 川 县 / 神 奈 川 縣] Kanagawa Prefecture [Add to Longdo] | | 阿旺曲沛 | [Ā wàng qǔ pèi, ㄚ ㄨㄤˋ ㄑㄩˇ ㄆㄟˋ, 阿 旺 曲 沛] Ngawang Choepel (Tibetan, Fulbright scholar) [Add to Longdo] | | 马尔康镇 | [Mǎ ěr kāng zhèn, ㄇㄚˇ ㄦˇ ㄎㄤ ㄓㄣˋ, 马 尔 康 镇 / 馬 爾 康 鎮] Barkam town (Tibetan, Chinese Ma'erkang), capital of Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州 in north Sichuan, See also: 阿壩藏族羌族自治州, 阿坝藏族羌族自治州 [Add to Longdo] |
| | ライン川 | [らいんがわ, raingawa] TH: ชื่อเฉพาะ |
| | 家 | [んち, nchi] (suf) house (e.g. of Tokugawa); family; (P) #90 [Add to Longdo] | | 側 | [がわ(P);かわ, gawa (P); kawa] (n, suf) (1) side (of something, or taking someone's side); part; (2) (watch) case; (P) #561 [Add to Longdo] | | 側(P);傍;端 | [そば(側;傍)(P);そく(側);はた, soba ( gawa ; bou )(P); soku ( gawa ); hata] (n) (1) near; close; beside; vicinity; proximity; besides; while; (2) (はた only) third person; (P) #561 [Add to Longdo] | | 川(P);河(P) | [かわ(P);がわ, kawa (P); gawa] (n) (1) (かわ only) river; stream; (suf) (2) the .... river; (suffix used with the names of rivers); (P) #570 [Add to Longdo] | | 代わり;替わり;代り;替り | [がわり, gawari] (suf) substitute for ... #2,233 [Add to Longdo] | | 小川 | [おがわ, ogawa] (n) streamlet; brook; (P) #2,715 [Add to Longdo] | | 幕末 | [ばくまつ, bakumatsu] (n) closing days of the Tokugawa shogunate; end of Edo era; (P) #4,617 [Add to Longdo] | | 西側 | [にしがわ, nishigawa] (n, adj-no) west side; west bank; (P) #4,663 [Add to Longdo] | | 北側 | [きたがわ(P);ほくそく, kitagawa (P); hokusoku] (n) north side; north bank; (P) #5,270 [Add to Longdo] | | 山川 | [やまがわ, yamagawa] (n) mountains and rivers; (P) #5,307 [Add to Longdo] | | 山川 | [やまがわ, yamagawa] (n) mountain rivers #5,307 [Add to Longdo] | | 東側 | [ひがしがわ(P);とうそく, higashigawa (P); tousoku] (n) east side; east bank; (P) #5,439 [Add to Longdo] | | 右側 | [みぎがわ(P);うそく, migigawa (P); usoku] (n, adj-no) right side; right hand; (P) #5,781 [Add to Longdo] | | 南側 | [みなみがわ(P);なんそく, minamigawa (P); nansoku] (n) south side; (P) #5,787 [Add to Longdo] | | 天神 | [てんじん, tenjin] (n) (1) (also pronounced てんしん) heavenly god; heavenly gods; (2) spirit of Sugawara no Michizane; (3) (See 天満宮) Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit); (4) (col) (See 梅干し) pit of a dried plum; dried plum; (5) (abbr) (See 天神髷) tenjin hairstyle; (6) prostitute of the second-highest class (Edo period); (P) #5,853 [Add to Longdo] | | 江戸川 | [えどがわ, edogawa] (n) Edo River; (P) #6,386 [Add to Longdo] | | 谷川 | [たにがわ, tanigawa] (n) mountain stream; (P) #6,798 [Add to Longdo] | | 左側 | [ひだりがわ(P);さそく, hidarigawa (P); sasoku] (n, adj-no) left; left (hand) side; (P) #7,564 [Add to Longdo] | | 外側 | [そとがわ(P);がいそく, sotogawa (P); gaisoku] (n, adj-no) (ant #7,933 [Add to Longdo] | | 内側 | [うちがわ, uchigawa] (n, adj-no) (ant #8,198 [Add to Longdo] | | 滝川 | [たきがわ, takigawa] (n) rapids; (P) #9,141 [Add to Longdo] | | 呼び出し(P);呼出し;呼出(io) | [よびだし, yobidashi] (n, vs) (1) (See 呼び出す・よびだす・1) call; summons; (n) (2) sumo usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbr) (See 呼び出し電話) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (arch) (See 陸湯) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (arch) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (arch) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period); (P) #9,734 [Add to Longdo] | | 淀川 | [よどがわ, yodogawa] (n) river in Osaka Prefecture; (P) #10,027 [Add to Longdo] | | 坂東 | [ばんどう, bandou] (n) (See 関東地方) Kanto region (inc. Tokyo, Kanagawa, Saitama, Gunma, Tochigi, Ibaraki and Chiba prefectures) #11,129 [Add to Longdo] | | 両側 | [りょうがわ(P);りょうそく, ryougawa (P); ryousoku] (n, adj-no) both sides; (P) #11,616 [Add to Longdo] | | 多摩川 | [たまがわ, tamagawa] (n) river running between Tokyo-to and Kanagawa Prefecture #12,396 [Add to Longdo] | | 下町 | [したまち, shitamachi] (n) (See 山の手・1) low-lying part of a city (usu. containing shops, factories, etc.); Shitamachi (low-lying area of eastern Tokyo near Tokyo Bay, inc. Asakusa, Shitaya, Kanda, Fukugawa, Honjo, Nihonbashi, Kyobashi and surrounds); (P) #13,059 [Add to Longdo] | | 片側 | [かたがわ, katagawa] (n) one side; (P) #13,073 [Add to Longdo] | | 裏側 | [うらがわ, uragawa] (n, adj-no) the reverse; other side; lining; (P) #13,355 [Add to Longdo] | | 天満宮 | [てんまんぐう, tenmanguu] (n) Tenmangu shrine (shrine dedicated to Sugawara no Michizane's spirit); (P) #15,715 [Add to Longdo] | | 日替わり(P);日替り(P) | [ひがわり, higawari] (n) daily special (e.g. meal); (P) #16,620 [Add to Longdo] | | 疑わしい | [うたがわしい, utagawashii] (adj-i) doubtful; questionable; uncertain; disputable; suspicious; (P) #16,835 [Add to Longdo] | | 毛皮 | [けがわ(P);もうひ, kegawa (P); mouhi] (n, adj-no) (1) fur; skin; pelt; (2) (けがわ only) kanji "fur" radical; (P) #17,066 [Add to Longdo] | | 譜代;譜第 | [ふだい, fudai] (n) (1) successive generations; (2) (abbr) (See 譜代大名) hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara) #18,924 [Add to Longdo] | | いささ小川;いさら小川;細小小川 | [いささおがわ(いささ小川;細小小川);いさらおがわ(いさら小川;細小小川), isasaogawa ( isasa ogawa ; sai shou ogawa ); isaraogawa ( isara ogawa ; sai shou og] (n) (arch) (obsc) trickling brook [Add to Longdo] | | いささ川;いさら川;細小川 | [いささがわ(いささ川;細小川);いさらがわ(いさら川;細小川), isasagawa ( isasa kawa ; sai ogawa ); isaragawa ( isara kawa ; sai ogawa )] (n) (arch) trickling brook [Add to Longdo] | | きまりが悪い;決まりが悪い;決りが悪い;極りが悪い | [きまりがわるい, kimarigawarui] (exp, adj-i) (See きまりわるい) embarrassed; ashamed [Add to Longdo] | | けばい | [kebai] (adj-i) (See 毳々しい) gawdy; glitzy; loud (e.g. of makeup) [Add to Longdo] | | なめし革;鞣革 | [なめしがわ, nameshigawa] (n, adj-no) (1) leather; tanned animal hide; suede; (2) kanji "tanned leather" radical (radical 178) [Add to Longdo] | | ばつが悪い;バツが悪い | [ばつがわるい(ばつが悪い);バツがわるい(バツが悪い), batsugawarui ( batsuga warui ); batsu gawarui ( batsu ga warui )] (exp, adj-i) (See バツの悪い) awkward; uncomfortable; embarrassing [Add to Longdo] | | アソシエーション応答側 | [アソシエーションおうとうがわ, asoshie-shon outougawa] (n) { comp } association-responder [Add to Longdo] | | アソシエーション応答側応用エンティティ | [アソシエーションおうとうがわおうようエンティティ, asoshie-shon outougawaouyou enteitei] (n) { comp } association-responding-application-entity; association-responder [Add to Longdo] | | アソシエーション起動側 | [アソシエーションきどうがわ, asoshie-shon kidougawa] (n) { comp } association-initiator [Add to Longdo] | | アソシエーション起動側応用エンティティ | [アソシエーションきどうがわおうようエンティティ, asoshie-shon kidougawaouyou enteitei] (n) { comp } association-initiating-application-entity; association-initiator [Add to Longdo] | | アマゾン川 | [アマゾンがわ, amazon gawa] (n) Amazon River [Add to Longdo] | | ガンビア川 | [ガンビアがわ, ganbia gawa] (n) Gambia [Add to Longdo] | | クライアント側アプリケーション | [クライアントがわアプリケーション, kuraianto gawa apurike-shon] (n) { comp } client-side application [Add to Longdo] | | セーム革 | [セームがわ, se-mu gawa] (n) chamois leather [Add to Longdo] | | セメント瓦 | [セメントがわら, semento gawara] (n) cement roof tile; cement tile [Add to Longdo] | | ノリが悪い | [ノリがわるい, nori gawarui] (exp) (ant [Add to Longdo] |
| | アソシエーション応答側 | [アソシエーションおうとうがわ, asoshie-shon outougawa] association-responder [Add to Longdo] | | アソシエーション応答側応用エンティティ | [アソシエーションおうとうがわおうようエンティティ, asoshie-shon outougawaouyou enteitei] association-responding-application-entity, association-responder [Add to Longdo] | | アソシエーション起動側 | [アソシエーションきどうがわ, asoshie-shon kidougawa] association-initiator [Add to Longdo] | | アソシエーション起動側応用エンティティ | [アソシエーションきどうがわおうようエンティティ, asoshie-shon kidougawaouyou enteitei] association-initiating-application-entity, association-initiator [Add to Longdo] | | ベンダ側 | [ベンダがわ, benda gawa] vendor-side [Add to Longdo] | | ユーザー側 | [ユーザーがわ, yu-za-gawa] user-side [Add to Longdo] | | ユーザ側 | [ユーザがわ, yu-za gawa] user-side [Add to Longdo] | | 右側への結合性を持つ | [ひだりがわへのけつごうせいをもつ, hidarigawahenoketsugouseiwomotsu] to be right associative [Add to Longdo] | | 応答側 | [おうとうがわ, outougawa] responder [Add to Longdo] | | 応答側Nアドレス | [おうとうがわNアドレス, outougawa N adoresu] responding-(N)-address [Add to Longdo] | | 応答側SS利用者 | [おうとうがわSSりようしゃ, outougawa SS riyousha] responding SS user [Add to Longdo] | | 起動側 | [きどうがわ, kidougawa] initiator [Add to Longdo] | | 起動側CMISEサービス利用者 | [きどうがわCMISEサービスりようしゃ, kidougawa CMISE sa-bisu riyousha] invoking CMISE-service-user [Add to Longdo] | | 起動側応用エンティティ | [きどうがわおうようエンティティ, kidougawaouyou enteitei] invoking-application-entity [Add to Longdo] | | 呼出側 | [よびだしがわ, yobidashigawa] calling side [Add to Longdo] | | 実行側CMISEサービス利用者 | [じっこうがわCMISEサービスりようしゃ, jikkougawa CMISE sa-bisu riyousha] performing CMISE-service-user [Add to Longdo] | | 実行側応用エンティティ | [じっこうがわおうようエンティティ, jikkougawaouyou enteitei] performing-application-entity [Add to Longdo] | | 受け側ドライブ | [うけがわドライブ, ukegawa doraibu] destination drive [Add to Longdo] | | 受信側 | [じゅしんがわ, jushingawa] receiving entity, receiver [Add to Longdo] | | 受信側SPM | [じゅしんがわSPM, jushingawa SPM] receiving SPM [Add to Longdo] | | 受信側SS利用者 | [じゅしんがわSSりようしゃ, jushingawa SS riyousha] receiving SS user [Add to Longdo] | | 受信側TS利用者 | [じゅしんがわTSりようしゃ, jushingawa TS riyousha] receiving TS user [Add to Longdo] | | 受信側エンティティ | [じゅしんがわエンティティ, jushingawa enteitei] receiving entity, receiver [Add to Longdo] | | 受信側トランスポートエンティティ | [じゅしんがわトランスポートエンティティ, jushingawa toransupo-toenteitei] receiving transport entity [Add to Longdo] | | 受諾側 | [じゅだくがわ, judakugawa] acceptor, accepting SS user [Add to Longdo] | | 受諾側アソシエーション制御プロトコル機械 | [じゅだくがわアソシエーションせいぎょぷろとこるきかい, judakugawa asoshie-shon seigyopurotokorukikai] accepting Association Control Protocol Machine [Add to Longdo] | | 受諾側セションサービス利用者 | [じゅだくがわせしょんサービスりようしゃ, judakugawaseshon sa-bisu riyousha] acceptor, accepting SS user [Add to Longdo] | | 受諾側遠隔操作プロトコル機械 | [じゅだくがわえんかくそうさぷろとこるきかい, judakugawaenkakusousapurotokorukikai] accepting-remote-operation-protocol-machine [Add to Longdo] | | 出側 | [しゅつがわ, shutsugawa] sending side [Add to Longdo] | | 消費側非同期手続き | [しょうひがわひどうきてつづき, shouhigawahidoukitetsuduki] consumer [Add to Longdo] | | 生産側非同期手続き | [せいさんがわひどうきてつづき, seisangawahidoukitetsuduki] producer [Add to Longdo] | | 送り側ドライブ | [おくりがわドライブ, okurigawa doraibu] source drive [Add to Longdo] | | 送信側 | [そうしんがわ, soushingawa] sending entity, sender [Add to Longdo] | | 送信側SPM | [そうしんがわSPM, soushingawa SPM] sending SPM [Add to Longdo] | | 送信側SS利用者 | [そうしんがわSSりようしゃ, soushingawa SS riyousha] sending SS user [Add to Longdo] | | 送信側TS利用者 | [そうしんがわTSりようしゃ, soushingawa TS riyousha] sending TS user [Add to Longdo] | | 送信側エンティティ | [そうしんがわエンティティ, soushingawa enteitei] sending entity, sender [Add to Longdo] | | 送信側トランスポートエンティティ | [そうしんがわトランスポートエンティティ, soushingawa toransupo-toenteitei] sending transport entity [Add to Longdo] | | 着呼側NS利用者 | [ちゃっこがわNSりようしゃ, chakkogawa NS riyousha] called NS user [Add to Longdo] | | 着呼側Nアドレス | [ちゃっこがわNアドレス, chakkogawa N adoresu] called-(N)-address [Add to Longdo] | | 着呼側SS利用者 | [ちゃっこがわSSりようしゃ, chakkogawa SS riyousha] called SS user [Add to Longdo] | | 着呼側TS利用者 | [ちゃっこがわTSりようしゃ, chakkogawa TS riyousha] called TS user [Add to Longdo] | | 発呼側NS利用者 | [はっこがわNSりようしゃ, hakkogawa NS riyousha] calling NS user [Add to Longdo] | | 発呼側Nアドレス | [はっこがわNアドレス, hakkogawa N adoresu] calling-(N)-address [Add to Longdo] | | 発呼側SS利用者 | [はっこがわSSりようしゃ, hakkogawa SS riyousha] calling SS user [Add to Longdo] | | 発呼側TS利用者 | [はっこがわTSりようしゃ, hakkogawa TS riyousha] calling TS user [Add to Longdo] | | 片側制御モード | [かたがわせいぎょモード, katagawaseigyo mo-do] polarized control mode [Add to Longdo] | | 要求側 | [ようきゅうがわ, youkyuugawa] requester, requesting SS user [Add to Longdo] | | 要求側SS利用者 | [ようきゅうがわSSりようしゃ, youkyuugawa SS riyousha] requester, requesting SS user [Add to Longdo] | | 要求側アソシエーション制御プロトコル機械 | [ようきゅうがわアソシエーションせいぎょぷろとこるきかい, youkyuugawa asoshie-shon seigyopurotokorukikai] requesting Association Control Protocol Machine [Add to Longdo] |
| | | ライン川 | [らいんがわ, raingawa] der_Rhein [Add to Longdo] | | 中川 | [なかがわ, nakagawa] Nakagawa (Name) [Add to Longdo] | | 反対側 | [はんたいがわ, hantaigawa] die_entgegengesetzte_Seite [Add to Longdo] | | 声変わり | [こえがわり, koegawari] Stimmbruch [Add to Longdo] | | 天の川 | [あまのがわ, amanogawa] Milchstrasse [Add to Longdo] | | 小川 | [おがわ, ogawa] -Bach [Add to Longdo] | | 左側 | [ひだりがわ, hidarigawa] links, linke_Seite [Add to Longdo] | | 徳川 | [とくがわ, tokugawa] Tokugawa (Name) [Add to Longdo] | | 日本側 | [にほんがわ, nihongawa] die_japanische_Seite, die_Japaner [Add to Longdo] | | 毛皮 | [けがわ, kegawa] -Fell, -Pelz [Add to Longdo] | | 縁側 | [えんがわ, engawa] Veranda, Balkon [Add to Longdo] | | 肩代り | [かたがわり, katagawari] Uebernahme, Transfer [Add to Longdo] | | 肩代わり | [かたがわり, katagawari] Uebernahme, Transfer [Add to Longdo] | | 谷川 | [たにがわ, tanigawa] Fluss_in_einem_Tal, Bach_in_einem_Tal [Add to Longdo] | | 谷川岳 | [たにがわだけ, tanigawadake] Tanigawa-dake (Berg ca.150 km noerdl. von Tokyo) [Add to Longdo] | | 長患い | [ながわずらい, nagawazurai] laengere_Krankheit, langwierige_Krankheit [Add to Longdo] | | 長谷川 | [はせがわ, hasegawa] (Name) [Add to Longdo] | | 隅田川 | [すみだがわ, sumidagawa] (Fluss_in_Tokyo) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |