ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*genetisch*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: genetisch, -genetisch-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You wanna explain why you genetically modified a crazed Indogene to impersonate my sister? Yeah, I'd like to hear that one.Sie wollen erklären, warum Sie eine Indogene genetisch manipulierten, um meine Schwester zu imitieren? I Almost Prayed (2014)
The very essence of your survival lies in your ability to stimulate the genetically programmed protective mechanisms of those around you.Der Kern deines Überlebens liegt in deiner Fähigkeit die genetisch programmierten Schutzmechanismen derer um dich zu stimulieren. Inconceivable (2014)
They hit the genetic lottery.Die sind der Gewinner der genetischen Lotterie. Heartburn (2014)
We've distilled the genetic components of all the previous samples down to one single vial.Wir haben die genetischen Komponenten aller früheren Proben in einem Fläschchen destilliert. Ragtag (2014)
Check the epigenic neuron states.Zustand der epigenetischen Neuronen prüfen! Unicorn (2014)
Pryce's 30 years, not able to create genetically perfected human.In 30 Jahren hat es Pryce nicht geschafft, einen genetisch perfekten Menschen zu erschaffen. Unicorn (2014)
Apparently, there's a certain gene, makes them predisposed to becoming beasts.Sie sind genetisch dazu prädestiniert, Bestien zu werden. Catch Me If You Can (2014)
But either way, physically and genetically, you are 100% woman.Auf jeden Fall sind Sie körperlich und genetisch... zu 100 % eine Frau. Pink Cupcakes (2014)
Upir DNA isn't compatible with the genetic sequencing.Upir-DNA ist ungeeignet für die genetische Sequenzierung. Tintypes (2014)
Lance, have you taken the blood test to check for the genetic mutation?Lance, haben sie einen Bluttest gemacht um auf genetische Mutation zu untersuchen? Smoke and Mirrors (2014)
Uh, I mean, genetically speaking.Ich meine vom genetischen Standpunkt gesehen. Plastique (2014)
a coffee cup, a piece of gum... and then I study your genetics for a deficiency... say, uh, lung disease... and then I harness that genetic sequence onto a cold virus and I blow it in your face.Dann untersucht man die Gene nach einer Schwäche. Lungenkrankheit, z. B.. Dann hängt man die genetische Sequenz an ein Erkältungsvirus und bläst es dir ins Gesicht. Single Point of Failure (2014)
This person would need high scientific aptitude and access to cutting-edge genetic sequencers.Der Täter muss Wissenschaftler sein und Zugriff auf hochmoderne genetische Sequenzer haben. Single Point of Failure (2014)
Sure, what's the sample from?- für mich die genetischen Marker isolieren? - Sicher, woher stammt die Probe? Flash vs. Arrow (2014)
She's in Russia evaluating someone with the same genetic marker, and I've just been contacted by a potential candidate in Argentina.- Nein. Sie macht Untersuchungen bei Jemanden in Russland mit demselben genetischen Marker und ich wurde gerade von einem potentiellen Kandidaten aus Argentinien kontaktiert. Good Air/Bad Air (2014)
I'll run a full blood panel and send out a sample for the genetic test to confirm whether or not you have the marker for this disease.Ich werde ein großes Blutbild machen und eine Probe für den genetischen Test rausschicken um zu bestätigen ob sie Marker für diese Krankheit aufweisen oder nicht. Good Air/Bad Air (2014)
Well, you didn't bring me in here just for my genetically superior bone structure, did you?Du hast mich nicht nur wegen meines genetisch überragenden Knochenbaus hergebracht, oder? Two in the Knees (2014)
Genetically altered into mindless drones -- completely under our control.- Genetisch verändert in geistlose Drohnen... gänzlich unter unserer Kontrolle. The Eye (2014)
Prelim autopsy confirms we are dealing with a genetically modified strain of pneumonic plague.Eine vorläufige Autopsie bestätigt, dass wir es mit einem genetisch modifizierten Erregerstamms der Lungenpest zu tun haben. The Front (No. 74) (2014)
Are you suggesting the government has identified people with genetic abnormality and is turning them into killers?Wollen Sie damit andeuten, dass die Regierung Menschen mit leichten genetischen Abweichungen ausfindig gemacht hat Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
The goal was to use genetic predispositions to train and trigger assets.Das Ziel war, genetische Abweichungen zu nutzen, um Agenten erst auszubilden und dann auszulösen. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
I believe the solution to the issue of violent crime in this country begins with genetic screening.Ich glaube, die Lösung für die Problematik der Gewaltverbrechen in diesem Land - beginnt bei einem genetischen Gutachten. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
The host's genetic material may be implanting its own genetic memories onto theirs, creating the psychic schism.Das genetische Material des Wirts implantiert vielleicht eigene genetischen Erinnerungen über ihre und erzeugt so eine psychische Spaltung. The Writing on the Wall (2014)
Russians, from a historical genetic standpoint, have more elastic soft tissue from folic acid deficiency.Historisch genetisch betrachtet haben Russen durch Folsäuremangel elastischere Stimmbänder. Father's Day (2014)
You are my past. You are my genetic history.Sie sind meine genetische Vorgeschichte. Don't Let's Start (2014)
Something genetic, but not what the trial is targeting.Etwas genetisches, aber nichts, wofür die Studie geeignet ist. HankMed on the Half Shell (2014)
- I never even thought about it before, but nephropathy can manifest in very subtle ways, and it can have a genetic component.Ich habe darüber zuvor nie nachgedacht, aber Nephropathie kann sich auf sehr subtile Art offenbaren, und kann eine genetische Komponente haben. Ganging Up (2014)
Drugs that worked on an epigenetic level.Substanzen mit einer epigenetischen Wirkung. Viper (2014)
The anomaly appears to be environmental, not genetic.Die Anomalie erscheint umweltbedingt, nicht genetisch. Making Friends and Influencing People (2014)
If you're still alive, you're probably some kind of... some kind of genetically predisposed badass.Wenn du noch lebst, bist du wahrscheinlich irgendein genetisch prädisponierter krasser Typ. Puppies and Kittens (2014)
SCPD maintains a genetic markers database.- Das SCPD pflegt eine Datenbank für genetische Marker. The Climb (2014)
If I had a sample I was unable to fully break down, do you think you could isolate the genetic markings for me?Wenn ich eine Probe hätte, die ich nicht vollständig aufschlüsseln könnte, denkst du, du könntest die genetischen Marker für mich isolieren? The Brave and the Bold (2014)
You're the whiz kid genetic recombiner, like a shot out of Harvard.Du bist ein Zauberer am genetischen Rekombinator. Wie der Blitz durch Harvard gekommen. Murphy's Law (2014)
You want to know if his cardiomyopathy is genetic?Sie wollen wissen, ob seine Kardiomyopathie genetisch ist? Puzzle with a Piece Missing (2014)
For example, three months ago, there were only 33 known genetic causes for cardiomyopathy.Zum Beispiel, vor drei Monaten gab es nur 33 bekannte genetische Ursachen für Kardiomyopathie. Puzzle with a Piece Missing (2014)
Clones lack genetic plasticity.Klonen fehlt genetische Plastizität. Jupiter Ascending (2015)
All of that work we did... the blood tests, the genetic marker, was any of that real?Die ganze Arbeit, die wir gemacht haben, die Bluttests, der genetische Marker, - war das alles echt? Chosen (2014)
Just like alcoholism or drug addiction, there's a genetic component.Wie Alkoholabhängig zu sein oder Drogenabhängigkeit, es gibt einen genetischen Komponenten. What I Did for Love (2014)
The real difficulty with colonization is genetic diversity.Die eigentliche Schwierigkeit bei Kolonisation ist genetische Vielfalt. Interstellar (2014)
They're from the Diorite System, but they're genetically repurposed to act as Monitors and watchdogs.Sie stammen aus dem Diorit-System, aber sie wurden genetisch verändert zu Beobachtern, zu Wachhunden. Jupiter Ascending (2015)
You know, bees are genetically designed to recognize royalty.Bienen sind genetisch so konstruiert, dass sie königliches Blut erkennen. Jupiter Ascending (2015)
You will confess your genetic incapacity to rule and you will return the Title to its natural heir.Du wirst deine genetische Unfähigkeit zu herrschen eingestehen und dem wahren Erben den Titel zuerkennen. Jupiter Ascending (2015)
Well, she clearly won the genetic lottery.Sie hat die genetische Lotterie gewonnen. Scouts Guide to the Zombie Apocalypse (2015)
Your planet is just now entering its Genetic Age.Euer Planet tritt erst jetzt in sein genetisches Zeitalter ein. Jupiter Ascending (2015)
This is where we perform our pre-implantation genetic diagnosis.Hier führen wir im Vorfeld einer Implantation die genetische Diagnose durch. Ted 2 (2015)
In just the past ten years, 80 percent of that is now GMO, genetically modified cotton.In nur zehn Jahren sind 80 Prozent davon GVO geworden, genetisch veränderte Baumwolle. The True Cost (2015)
[ narrator ] By patenting these genetically modified plants, Monsanto has become the largest seed and chemical corporation in history.Durch das Patentieren dieser genetisch modifizierten Pflanzen ist Monsanto zu einem der größten Saat- und Chemikalienkonzernen in der Geschichte geworden. The True Cost (2015)
Genetically modified seed, it's not in my mind.Ich denke nicht an genetisch modifiziertes Saatgut. The True Cost (2015)
Switched On Syndrome is a malfunction of the gene silencing that controls human emotions and eliminates human flaws.Switched-On-Syndrom ist eine Fehlfunktion des Gene-Silencing, der genetischen Überwachungsfunktion, die die humanen Emotionen kontrolliert und humane Fehler eliminiert. Equals (2015)
The significant breakthrough came with the isolation of the bulbar cell line, allowing an effective genetic re-silencing, without triggering the systematic organ malfunction that had marked earlier attempts.Während unsere Wissenschaftler jahrelang Versuche an defekten Individuen durchgeführt haben, kam der signifikante Durchbruch mit der Isolation der bulbären MEF Zelllinie. Diese erlaubt ein effektives genetisches Re-Silencing, ohne die systematische Organ-Fehlfunktion auszulösen, die die früheren Versuche gekennzeichnet hat. Equals (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Genfood { n }; genetisch veränderte Nahrunggenetically modified food [Add to Longdo]
abiogenetisch { adj }abiogenetic [Add to Longdo]
genetisch { adj }genetic [Add to Longdo]
genetischgenetical [Add to Longdo]
genetisch { adv }genetically [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top