ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*get a load of*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: get a load of, -get a load of-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get a load of(idm) จ้องมอง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's illegal to carry it, but-but that doesn't matter, 'cause get a load of this.มันผิดกฎหมายที่จะดำเนินการ แต่ แต่ที่ไม่ได้เรื่องเพราะได้รับภาระนี้ Pulp Fiction (1994)
Get a load of that stained-glass window.ของหน้าต่างกระจกสีที่ Pinocchio (1940)
Get a load of this guy.- Hey, Deong รับภาระของผู้ชายคนนี้ The Ugly American (1963)
Get a load of that!รับภาระของว่า! Mad Max (1979)
Get a load of this.ฮ่ะๆ ! เจออีกแล้ว An American Tail (1986)
Get a load of that!เริ่มฉายหนังเล้ย ! Cinema Paradiso (1988)
Would you get a load of him?เธอจะรับดูและเขามั้ย? The Notebook (2004)
Get a load of Mr. Two Strikes trying to tell me how to act in public.ให้คนถ่อยเถื่อนอย่างนั้น มาสอนฉันว่าให้ทำตัวยังไงน่ะเหรอ It Takes Two (2006)
But you're here now, and get a load of this.แต่คุณก็มาแล้ว แล้วเตรียมพร้อมกับเรื่องนี้ Out of the Past (2007)
Hey, Jim. Get a load of this.เฮ้ จิม มาลองฟังนี่หน่อยมั้ย The Dark Knight (2008)
Let's get a load of this Dempsey-Firpo binge, shall we?. Public Enemies (2009)
Wow, Sam get a load of the rims on you. - Eat me.โว้ว Changing Channels (2009)
- get a load of these wrinkles.งั้นก็รับเอารอยหยักนั่นไปเยอะๆเลย Debate 109 (2009)
"Wait till they get a load of me. "และโลกของผมก็ปลอดภัยขึ้นมาก ด้วยยอดมนุษย์คนใหม่ๆ Kick-Ass (2010)
Wait till you get a load of this thing.รอจนกว่าครูจะได้อ่านเรื่องราวในนี้เถอะ Unpleasantville (2010)
I mean, get a load of these things.ฉันหมายถึง ดูของพวกนี้สิ Abed's Uncontrollable Christmas (2010)
♪ wait till ya get a load of me ♪~คอยดูตอนที่ผมเอาจริงเถอะ~ This Is a Dark Ride (2012)
♪ wait till they get a load of me ♪~คอยดูตอนที่ผมเอาจริงเถอะ~ This Is a Dark Ride (2012)
Get a load of this one.ลองฟังนี่ดูนะ Divining Rod (2012)
Whoa, will you get a load of that hunk of meat?ว้าว, คุณจะได้รับการโหลด ของก้อนใหญ่ของเนื้อสัตว์ที่ Grudge Match (2013)
Oh, yeah? Get a load of this!โอ้เย่ ลองดูนี่สิ! Bad Grandpa (2013)
You guys, did you get a load of what's going on outside?นี่พวกเธอ มีรถบรรทุกมาขนของ อยู่ข้างนอกกันเหรอยะ? Burn, Witch. Burn! (2013)
Get a load of this guy. He didn't think that would be cool.ดูเขาสิ เขาไม่ทำเรื่องที่ไม่แมน Mr. Right (2015)
Hey, kids, get a load of this.เอ้า เด็กๆ ของจริงมันต้องแบบนี้ Robots (2005)
Get a load of that.ดูนี่สิ The Secret of Sales (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top