“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*get out of hand*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: get out of hand, -get out of hand-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
get out of handเกินกว่าที่จะควบคุมได้ เช่น Listing the liquor industry on the stock exchange would promote liquor consumption which could get out of hand.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right. I'll show you. But if things get out of hand...ก็ได้ ผมจะแสดงให้พวกคุณดู แต่ถ้าเกิดเรื่องมันชักบานปลาย... Monster House (2006)
We feel like this could get out of hand real fast.อีกไม่นาน สถานการณ์คงได้ปะทุแน่ Transformers (2007)
I'll make sure this social eulogy doesn't get out of hand.ฉันจะทำให้มั่นใจว่าการยกย่องสังคมนี่ไม่เกินควบคุม The Grandfather (2009)
Till things get out of hand, then you jump ship, leave us on our own.แล้วทิ้งพวกเราไว้ Life (2009)
You know, sometimes things get out of hand.คุณรู้ว่าบางครั้ง เรื่องบางเรื่องคุณควบคุมมันไม่ได้ The Performer (2009)
Yeah... I just don't want matters to get out of hand.ผมแค่อยากจะจัดการด้วยตัวเอง A Whole New Kind of Bitch (2011)
Let's not let this get out of hand again. I just had the carpet cleaned!ฉันเพิ่งทำความสะอาดพรม The Three Bad Wolves (2011)
I don't know. That could get out of hand.ฉันว่ามันเกินความสามารถ Judge, Jury, Executioner (2012)
- Shane's got a way of letting things get out of hand, especially when he's all torqued up.- เชนเริ่มที่จะ... ควบคุมตัวเองไม่อยู่แล้ว โดยเฉพาะเมื่อ เค้ากำลังโกรธมากขนาดนั้น. Better Angels (2012)
I regret letting this child army get out of hand.เสียใจที่ปล่อยให้กองทัพเด็กพวกนี้ ทำอะไรตามใจชอบ Course Listing Unavailable (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get out of handIf things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
get out of handIf you are not firm with the children, they will get out of hand.
get out of handThe children are beginning to get out of hand.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ruder { n }; Steuerruder { n } | am Ruder sein | ans Ruder kommen | aus dem Ruder laufenrudder; helm | to be at the helm | to come into power; to take over the helm | to get out of hand [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top