ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gotten, -gotten- Possible hiragana form: ごってん |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | gotten | (vi) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา get | | gotten | (vt) กริยาช่องที่ 3 ของคำกริยา get | | begotten | (vt) ก่อให้เกิด (กริยาช่องที่ 3 ของ beget) | | forgotten | (vt) ลืม (กริยาช่องที่ 3 ของ forget) | | ill-gotten | (adj) โดยทุจริต, See also: โดยมิชอบด้วยกฎหมาย | | misbegotten | (adj) ผิดกฎหมาย, See also: นอกสมรส, Syn. illegitimate, Ant. legitimate | | misbegotten | (adj) ซึ่งไม่ถูกกฎหมาย, Syn. baseborn, unlawful | | ill-gotten gains | (idm) เงินหรือสิ่งของที่ได้มาอย่างผิดกฎหมาย | | ill-gotten gains | (n) เงินร้อน, See also: เงินที่ได้มาโดยไม่สุจริต, เงินที่ได้มาโดยมิชอบ, Syn. boodle, graft | | never-to-be-forgotten | (adj) ซึ่งจะลืมไม่ได้ |
| |
| | begotten | (บิกอท'เทิน) กริยาช่อง 3 ของ beget | | forgotten | (- เทิน) v. กริยาช่อง 3 ของ forget | | ill-gotten | adj. ได้มาโดยวิธีที่เลวหรือร้าย, ได้มาโดยมิชอบ | | misbegotten | (มิสบิกอท'เทิน) adj. ไม่ถูกกฎหมาย, ไม่ดี, Syn. illicit |
| | | เงินร้อน | (n) money earned from illegal business, See also: ill-gotten gains, Syn. เงินทุจริต, Ant. เงินเย็น, Example: เงินก้อนนี้เป็นเงินร้อนเพราะได้จากการค้าของเถื่อน, Thai Definition: เงินที่ได้จากการทุจริตหรือไม่บริสุทธิ์ |
| | gotten | Actually, I haven't gotten any letters yet. | | gotten | An injury is much sooner forgotten than an insult. | | gotten | Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data. | | gotten | Are you sure you haven't forgotten anything? | | gotten | A writer, whose name I have forgotten, wrote this novel. | | gotten | Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere. | | gotten | But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known. | | gotten | By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others. | | gotten | By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up. | | gotten | Danger past, God forgotten. | | gotten | Father has never gotten sick in his life. | | gotten | For God so loved the world that he gave his only begotten Son. | | gotten | For God so loved the world that he gave his only begotten Son, but to save the world through him. [ Bible ] | | gotten | Half-forgotten music danced through his mind. | | gotten | Hanako has forgotten her umbrella again. | | gotten | Have you gotten yourselves acquainted (with each other)? | | gotten | He has forgotten to see you here. | | gotten | He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy. | | gotten | He isn't going to be forgotten in any case. | | gotten | He must have forgotten all about the promise. | | gotten | He must have gotten over his cold. | | gotten | He will think he has been completely forgotten. | | gotten | His name will soon be forgotten. | | gotten | Idiot, I've forgotten that two-timing bitch. | | gotten | I'd still be spinning my wheels if I hadn't gotten that scholarship. | | gotten | I had forgotten that I had met her several years ago. | | gotten | I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring. | | gotten | I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat. | | gotten | I have forgotten to bring something to write with. | | gotten | I have pretty much forgotten the emphatic constructions. | | gotten | Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny. | | gotten | I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | | gotten | It beats me how she could have gotten that secret information. | | gotten | It'll be forgotten in a few months' time. | | gotten | It occurred to me that I had forgotten my keys. | | gotten | I've clean forgotten. | | gotten | I've forgotten to post the letter. | | gotten | I've forgotten whether it was Saturday or Sunday. | | gotten | I've never gotten on a plane yet. | | gotten | I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning. | | gotten | Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out. | | gotten | My business has at last gotten on the right track. | | gotten | My desk top has gotten cluttered. | | gotten | Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket. | | gotten | She appeared to have forgotten my name. | | gotten | She cannot have forgotten my address. | | gotten | She had forgotten her umbrella so I lent her mine. | | gotten | She has forgotten seeing me before. | | gotten | She must have forgotten all about the promise. | | gotten | She must have forgotten the promise. |
| | | | Begotten | p. p. of Beget. [ 1913 Webster ] | | Forgotten | p. p. of Forget. [ 1913 Webster ] | | Gotten | p. p. of Get. [ 1913 Webster ] | | ill-gotten | adj. obtained illegally or by improper means; as, ill-gotten gains. Syn. -- dirty. [ WordNet 1.5 ] | | lawfully-begotten | adj. born in wedlock; legitimate; enjoying full filial rights; not illegitimate; -- of people. [ WordNet 1.5 ] | | Misbegotten | { } p. a. 1. Unlawfully or irregularly begotten; of bad or disreputable origin; pernicious. “Valor misbegot.” Shak. [ 1913 Webster ] 2. Poorly designed or planned; badly carried out; ill-conceived. [ PJC ] Variants: Misbegot | | Misgotten | a. Unjustly gotten. Spenser. [ 1913 Webster ] | | Self-begotten | a. Begotten by one's self, or one's own powers. [ 1913 Webster ] | | Unbegotten | { } a. [ Pref. un- not + begot, begotten. ] Not begot; not yet generated; also, having never been generated; self-existent; eternal. [ 1913 Webster ] Variants: Unbegot | | Ungotten | { } a. 1. Not gotten; not acquired. [ 1913 Webster ] 2. Not begotten. [ Obs. or Poetic ] “His loins yet full of ungot princes.” Waller. [ 1913 Webster ] Variants: Ungot |
| | lawfully-begotten | (adj) born in wedlock; enjoying full filial rights | | bastardly | (adj) born out of wedlock; - E.A.Freeman, Syn. spurious, misbegotten, misbegot, Example: the dominions of both rulers passed away to their spurious or doubtful offspring | | dirty | (adj) obtained illegally or by improper means, Syn. ill-gotten, Example: dirty money; ill-gotten gains |
| | 遗忘 | [yí wàng, ㄧˊ ㄨㄤˋ, 遗 忘 / 遺 忘] to become forgotten; to forget #7,454 [Add to Longdo] | | 闲置 | [xián zhì, ㄒㄧㄢˊ ㄓˋ, 闲 置 / 閒 置] to leave sth forgotten; to set aside; lying idle #10,404 [Add to Longdo] | | 阿兰 | [Ā lán, ㄚ ㄌㄢˊ, 阿 兰 / 阿 蘭] Alan, Allen, Allan, Alain etc (name); A-lan (Chinese female name); Ram, begotten of Hezron 赫茲龍|赫兹龙 and begetter of Amminadab 阿米納達布|阿米纳达布 in biblical Book of Ruth 路得記|路得记, 4:19 and Matthew 1:4, See also: 赫茲龍, 赫兹龙, 阿米納達布, 阿米纳达布, 路得記, 路得记 #38,563 [Add to Longdo] | | 永垂不朽 | [yǒng chuí bù xiǔ, ㄩㄥˇ ㄔㄨㄟˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡˇ, 永 垂 不 朽] eternal glory; will never be forgotten #44,556 [Add to Longdo] | | 横财 | [héng cái, ㄏㄥˊ ㄘㄞˊ, 横 财 / 橫 財] ill-gotten gains; undeserved fortune; illegal profit #46,885 [Add to Longdo] | | 不义之财 | [bù yì zhī cái, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄓ ㄘㄞˊ, 不 义 之 财 / 不 義 之 財] ill-gotten wealth or gains #48,041 [Add to Longdo] | | 分赃 | [fēn zāng, ㄈㄣ ㄗㄤ, 分 赃 / 分 贓] to share the booty; to divide ill-gotten gains #48,994 [Add to Longdo] | | 永志不忘 | [yǒng zhì bù wàng, ㄩㄥˇ ㄓˋ ㄅㄨˋ ㄨㄤˋ, 永 志 不 忘] never to be forgotten #109,264 [Add to Longdo] | | 忘记密码 | [wàng jì mì mǎ, ㄨㄤˋ ㄐㄧˋ ㄇㄧˋ ㄇㄚˇ, 忘 记 密 码 / 忘 記 密 碼] forgotten password? [Add to Longdo] | | 发横财 | [fā hèng cái, ㄈㄚ ㄏㄥˋ ㄘㄞˊ, 发 横 财 / 發 橫 財] to make ill-gotten gains; to get rich corruptly [Add to Longdo] |
| | 誠(P);実 | [まこと, makoto] (adv, n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (arch) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (P) #1,760 [Add to Longdo] | | なんたらかんたら | [nantarakantara] (exp) something or other (often used in place of a word or phrase that has been forgotten) [Add to Longdo] | | 悪銭 | [あくせん, akusen] (n) ill-gotten money; bad coin [Add to Longdo] | | 悪銭身に付かず;悪銭身につかず | [あくせんみにつかず, akusenminitsukazu] (exp) (id) Easy come, easy go; Lightly comes, lightly goes; Soon gotten soon spent [Add to Longdo] | | 苦しい時の神頼み | [くるしいときのかみだのみ, kurushiitokinokamidanomi] (exp) danger past, God forgotten [Add to Longdo] | | 喉元過ぎれば熱さを忘れる | [のどもとすぎればあつさをわすれる, nodomotosugirebaatsusawowasureru] (exp) (id) Danger past and God forgotten [Add to Longdo] | | 宝さかって入る時はさかって出る | [たからさかっているときはさかってでる, takarasakatteirutokihasakattederu] (exp, v1) ill-gotten gains fade as fast as they were obtained [Add to Longdo] | | 亡八;忘八 | [ぼうはち, bouhachi] (n) (1) (See 八徳) customer at a brothel; john; someone who has forgotten the eight virtues; (2) brothel; owner of a brothel [Add to Longdo] | | 忘れられる | [わすれられる, wasurerareru] (v1) to slip into obscurity; to be forgotten [Add to Longdo] | | 忘れ扇 | [わすれおうぎ, wasureougi] (n) discarded fan (in autumn); forgotten fan [Add to Longdo] | | 忘れ物 | [わすれもの, wasuremono] (n) lost article; something forgotten; (P) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |