ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*großi*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: großi, -großi-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pellagrosisโรคผิวหนังเพลแลกรา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Agrosilvopastoral Systemระบบเกษตร-ป่าไม้-ปศุสัตว์, Example: ระบบวนเกษตรที่มีกิจกรรมหลักทางด้านการป่าไม้ การเกษตร และหรือการเลี้ยงสัตว์เกิดขึ้นภายในเวลาเดียวกัน เป็นการใช้ประโยชน์ที่ดินร่วมกันระหว่างกิจกรรมหลักทั้งสาม คือ การป่าไม้ การเกษตร และการปศุสัตว์ ควบคู่กันไปพร้อมๆ กัน หรือเป็นการรวมเอาระบบการปลูกพืชควบคุมและระบบป่าไม้-ปศุสัตว์เข้าด้วยกัน [สิ่งแวดล้อม]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Jiménez Cardinal de Cisneros, Archbishop of Toledo, Grand Inquisitor of Spain. Five thousand?Unterzeichnet von Jimenez Kardinal Cisneros, Erzbischof von Toledo und Großinquisitor Spaniens. 1507 (2014)
He has not yet understood that no fascist ever came to power without the permission of the industry owners of his time.Er hatte noch nicht verstanden, dass kein Faschist jemals an die Macht kommt ohne grünes Licht aus der Großindustrie.
Ten years later during a speech to the industry club in Dusseldorf he too promises a paradise for the large industries and an inferno for the working class.Zehn Jahre später bei einer Rede vor dem Industrie-Club Düsseldorf verspricht auch er das Paradies für die Großindustrie und die Hölle für die Arbeiterklasse.
The large sums of the Marshall plan were given to industry owners that were the same ones, by some weird coincidence that profited greatly from the Occupation.Die riesigen Summen des Marshall-Plans gingen an die Großindustrie, die durch einen seltsamen Zufall die gleiche war, die von der Okkupation so groß profitiert hatte.
A respected British tycoon.Ein bekannter britischer Großindustrieller. Lupin the 3rd (2014)
A captain of industry.Großindustrieller. Mr. Peabody & Sherman (2014)
The girl is the daughter of industrialist...Nach unseren Informationen ist das Kind die Tochter eines Großindustriellen... Rabid Dogs (2015)
We're just glad our little captain of industry is A-OK.Wir sind nur froh, dass es unserem Großindustriellen gut geht. Dance, Dance, Resolution (2016)
"Well, in that case, welcome to Great India.""Nun, in dem Fall: willkommen in Großindien." Trevor Noah: Afraid of the Dark (2017)
"Roger de Vetheuil, the great industrialist," "or bad boy Jean Pelletier?"Roger de Vétheuil, der Großindustrielle oder Jean Pelletier, der böse Junge? Carrefour (1938)
You are an intimate of the inquisidor general, are you not, señor?Sie sind ein Bekannter des Großinquisitors, nicht wahr? Captain from Castile (1947)
Father DeLora, the inquisidor general. - He knows my father.Vater DeLora, der Großinquisitor, kennt meinen Vater. Captain from Castile (1947)
Touch the big industry, and suddenly the minister remembers we exist !Etwas tangiert die Großindustrie und plötzlich erinnert sich der Minister, dass wir existieren! The Secret Killer (1965)
- Oh, tycoon?- Ein Großindustrieller? The Deadly Affair (1967)
Our large industries will need men like you.Unsere Großindustrie braucht Männer wie dich. The Damned (1969)
And our chancellor has a weakness for big industrialists.Und unser Reichskanzler hat eine Schwäche für Großindustrielle. The Damned (1969)
The man you're looking at is Karl Vandaam, the European tycoon whose overextended industrial empire is on the verge of financial collapse.Auf dem Foto sehen Sie Carl Vandaam, einen europäischen Großindustriellen, der vor dem finanziellen Ruin steht. Doomsday (1969)
Top bankers, industrialists, leading politicians... and some leading religious dignitaries in the Vatican.Großbankiers, Großindustrielle, hohe Beamte. Sogar das ein- oder andere hohe Tier aus dem Vatikan. Execution Squad (1972)
The bishop can't do anything. Only the Grand Inquisitor can save her life.Der Bischof kann nichts tun, nur der Großinquisitor kann sie retten. Le scomunicate di San Valentino (1974)
Concerning the sisters among you whose only fault was not to resist evil, resigning yourselves to suffer the sins of others, I, Grand Inquisitor of Spain, with the special power conferred on me by our sovereign Ferdinand ll and by the Supreme Roman Pontiff, command that you be freed.Die Schwestern, deren einzige Schuld war dem Bösen nicht widerstehen zu können und die Sünden anderer duldeten, befehle ich, Großinquisitor von Spanien... mit speziellen Befugnissen durch den Souverän Ferdinand II... und durch den Obersten Papst... euch frei zu lassen. Le scomunicate di San Valentino (1974)
Yes, my lord lnquisitor.Ja, Herr Großinquisitor. Mondo candido (1975)
There have been too many dangerous secrets hidden away in closets, and too much traffic made of harmless ones.Schluss mit den großindustriellen Geheimnissen, die in volksverblödenden, zugeschweißten Tresoren liegen. Private Vices, Public Pleasures (1976)
The main reason was the inside experience you had gained among the workers in major industry.Als starkes Argument und als Begründung galt lhre große Erfahrung in der Sozialwirtschaft, die Sie in der großindustriellen Arbeiterklasse gesammelt haben. The Scar (1976)
I shit on major investors!Ich scheiß auf Großinvestoren! Men in the City (2009)
The Grand Inquisitor, Torquemada.Torquemada, der Großinquisitor. History of the World: Part I (1981)
Now enters His Holiness, Torquemada, the Grand Inquisitor of the Spanish Inquisition.Gleich kommt seine Heiligkeit, Torquemada, der Großinquisitor der spanischen Inquisition. History of the World: Part I (1981)
We're private investigators. We also happen to be major investors in Progressive Farms.Wir sind nicht nur Privatdetektive, sondern auch Großinvestoren. Corn Fed Steele (1985)
We also happen to be major investors in Progressive Farms.Wir sind nicht nur Privatdetektive, sondern auch Großinvestoren bei Progressive Farms. Corn Fed Steele (1985)
A nuclear power plant is needed in this part of the state if we're ever gonna have any chance of attracting any kind of large industry.Dieses Gebiet braucht unbedingt ein Atomkraftwerk, wenn wir eine Chance haben wollen, die Großindustrie anzulocken. Merry Christmas from Grandpa (1989)
Mmm. [ Short Laugh ] Time to stick it to the man.Dann wollen wir mal der Großindustrie unter den Rock greifen. Marge on the Lam (1993)
The owner of the BMW has been identified... as Miss Natalie Voss, daughter of millionaire industrialist Dalton Voss.Natalie Voss ist, Tochter des Millionärs und Großindustriellen Dalton Voss. The Chase (1994)
Our only captain of industry is the vulgarian, Mr Roger Ackroyd."Unser einziger Großindustrieller ist der Banause Mr. Roger Ackroyd. The Murder of Roger Ackroyd (2000)
Your country house but a mile or two away, and yet here, we have the challenges and triumphs of great industry.Ihr Landhaus liegt ein, zwei Meilen entfernt. Und hier haben wir die Herausforderung und den Erfolg der Großindustrie. The Murder of Roger Ackroyd (2000)
Like Hoffman's Jesus to O'Fallon's Judas. Or Hoffman's Jesus to O'Fallon's Dostoyevsky's grand inquisitor.Wie Hoffmans Jesus und O'Fallons Judas oder Dostojewskis Großinquisitor. Hollywood A.D. (2000)
Father was a French industrialist, mother was Italian nobility.Vater Großindustrieller aus Frankreich, Mutter italienische Adelige. Ocean's Twelve (2004)
and utopian social-- ...reclusive Danish industrialist and munitions magnate Alvar Hanso, whose financial backing made their dream of a multipurpose... social science research facility a reality.Elektromagnetismus und utopisch gesellschaftlichem-- ...zurückgezogene dänische Industrielle und Munitionsgroßindustrielle Alvar Hanso, dessen finanzielle Unterstützung ihren Traum von der Mehrzweck-... Sozialwissenschaftseinrichtung wahr machte. Orientation (2005)
We have reason to believe that the Ori are attempting to use this planet to stage a full scale invasion.Wir glauben, dass die Ori versuchen, diesen Planeten zu verwenden... um eine Großinvasion zu starten. Beachhead (2005)
Those wishing to join the Inquisitorial Squad for extra credit may sign up in the high inquisitor's office.Wer sich dem Inquisitionskommando anschließen möchte, um Punkte dazuzuverdienen, möge sich im Büro der Großinquisitorin einschreiben. Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Practically, the grand inquisitor downstairs.Er ist praktisch der Großinquisitor da unten. Heaven and Hell (2008)
Big investors.Großinvestoren. Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
That tiny Torquemada with the jangling keys?Der Großinquisitor mit dem Schlüsselbund? Adam Resurrected (2008)
One of our brightest minds, captain of industry, and terrified by a woman.Heute Großindustrieller. State Affairs (2009)
The biggest business tycoon in Scandinavia? I think so.Einer der mächtigsten Großindustriellen, ja. Headhunter (2009)
An industrialist's wife doesn't let him go to casinos, spend his nights at poker and keep mistresses.Als Frau eines Großindustriellen unterbindet man Casino-Eskapaden, Pokernächte mit sonst wem und heimliche Geliebte. Rapt (2009)
There's nobody from heavy industry, there's nobody from the auto sector, nobody from Silicon Valley, nobody from big oil, nobody from defense, no labor, no women, no retirees, no small business, nothing!Kein Großindustrieller, niemand aus dem Autosektor. Keiner aus der Ölindustrie, kein kluger Kopf aus dem Silicon Valley. Niemand aus der Verteidigung, keine Kleinunternehmer, keine Frauenrechtlerin, keine Ruheständler, kein Arbeiter. The Obama Deception (2009)
ROBOT: 'Commence invasion!das Ziel angreifen... vernichten eine Großinvasion... Episode #1.1 (2010)
Brooke, many captains of industry have done their best work while incarcerated.Brooke, viele Großindustrielle haben ihre beste Arbeit geleistet, während sie inhaftiert waren. We All Fall Down (2010)
But it is a sought-after invitation from industrial buyers.Aber es ist eine begehrte Einladung für Einkäufer der Großindustrie. Broken Arrow (2010)
"Brothers Karamazov," "the Grand Inquisitor"? It changed my life.Die Brüder Karamasow, der Großinquisitor, das veränderte mein Leben. Spit (2011)
The Grand Commander is the deepest passage of all of Russian literature."'Der Großinquisitor' ist das tiefsinnigste Werk der gesamten russischen Literatur." Before Midnight (2013)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
agrosiand

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Großindustrie { f }large scale industry [Add to Longdo]
Großindustrielle { m, f }; Großindustriellerindustrial magnate [Add to Longdo]
Großist { m }; Großhändler { m } | Großisten { pl }; Großhändler { pl }wholesaler | wholesalers [Add to Longdo]
Großiora [ ornith. ]Great Iora [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top