ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hanta, -hanta- Possible hiragana form: はんた |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ phantasm | (n) ภาพลวงตา, See also: ภาพหลอน, Syn. delusion, hallucination | phantasy | (n) ภาพลวงตา | phantasmata | (n) ภาพหลอน | merchantable | (adj) ซึ่งค้าขายได้, See also: ซึ่งใช้เพื่อการค้าได้, Syn. marketable, salable | phantasmagory | (n) ภาพหลอนที่เปลี่ยนแปลง, See also: ภาพหรือทัศนียภาพเปลี่ยนแปลง, Syn. phantasmagoria | phantasmagoria | (n) ภาพหลอนที่เปลี่ยนแปลง, See also: ภาพหรือทัศนียภาพเปลี่ยนแปลง, Syn. phantasmagory |
| merchantable | (เมอ'เชินทะเบิล) adj. วางตลาดได้, นำออกขายได้ | phantasy | (แฟน'ทะซี) n. ภาพหลอน, สิ่งหลอกลวง, ภาพจินตนาการ, ปีศาจที่หลอกหลอน, ภาพเพ้อฝัน |
|
| phantasm | (n) ความคิดฝันไป, ภาพหลอน, ความเพ้อฝัน, การฝันเฟื่อง |
| | I took a picture of them and our car, with my cell phone. | Hast du dafür Beweise? - Ich habe mit meinem Handy ein Foto gemacht, mit unserem Wagen! - Quatsch, der Kleine phantasiert! Finding Friends (2005) | That's when her fantasy of being a mother became a full-blown delusion. | - Ja. Da wurde ihre Phantasie eine Mutter zu sein, zu einer ausgewachsenen Wahnvorstellung. Inconceivable (2014) | And I don't appreciate being woken up so that you can indulge your paranoid fantasies about your brother. | Und ich finde es nicht gut, geweckt zu werden, sodass du deiner perversen Phantasien über deinen Bruder frönen kannst. The Man with the Twisted Lip (2014) | Don't you see Chantal's stuck? | Hast du nicht gesehen, dass Chantal eben ausgelassen hat? A Lovebirds' Divorce (2014) | Chantal, Albert, watch him. | Chantal, Albert, passt auf ihn auf. A Lovebirds' Divorce (2014) | We thought Chantal would stay out of it and she isn't. | Wir glaubten, Chantal würde nie darüber hinwegkommen, aber das Gegenteil ist der Fall. A Lovebirds' Divorce (2014) | Chantal and Albert! | Chantal und Albert! A Lovebirds' Divorce (2014) | Any news from Chantal? | Gibt es Neuigkeiten von Chantal? A Lovebirds' Divorce (2014) | Yes, Chantal? | Ja, Chantal? A Lovebirds' Divorce (2014) | Chantal was worried. | Chantal war besorgt. A Lovebirds' Divorce (2014) | - Chantal, stop! | - Chantal, hör auf! A Lovebirds' Divorce (2014) | Chantal, stop that. | Chantal, hör auf damit. A Lovebirds' Divorce (2014) | I can't help but think what it would be like to leave all this craziness behind. Come on, we're making progress, right? | Keine Ahnung, vielleicht ist es nur eine Phantasie, aber wie wäre es wohl, wenn wir diesen Irrsinn hinter uns ließen? Ever After (2014) | And he's always fantasizing about death... who might be attacked by a bear first, what it would feel like to have your entrails ripped out. | Und er phantasierte immer über den Tod... wer als erstes von einem Bären angegriffen wird, wie es wäre zu fühlen, wenn deine Eingeweide herausgerissen werden. In the Pines (2014) | Yeah. He has an avid imagination. | - Er hat eine begeisternde Phantasie. In the Pines (2014) | I am fuckin' fantastic, and I got to say, I think your dad would be, too, if you'd just fuckin' let him. | - Mir geht es verdammt phantastisch und ich muss sagen, ich denke, deinem Dad würde würde es auch so gehen, wenn du ihn ließest. Cairo (2014) | "Juliette": you see, my Jules had little imagination. | "Juliette." Sie sehen, mein Jules hatte wenig Phantasie. Summer Nights (2014) | Her fantasies were twisted, evil. | Ihre Phantasien waren verdreht, böse. Of Children and Travelers (2014) | Oh, we were never a couple. We just sang together. | Äh, er ist phantastisch. ...Through Resolution (2014) | She tested negative for Hanta, Rift Valley, Ebola... - Eastern equine encephalitis? | Hanta, Rifttalfieber oder Ebola ist es schon mal nicht. Single Point of Failure (2014) | Rats have been known to carry lassa fever, hantavirus, salmonella, and, of course, let's not forget the black death. | Ratten sind dafür bekannt Lassafieber, Hantaviren, Salmonellen und, natürlich, den schwarzen Tod zu übertragen. The Pugilist Break (2014) | Lies and fantasies. | - Lügen und Phantasien! Ashes to Ashes (2014) | Fantasies? | Phantasien? Ashes to Ashes (2014) | Charlie. come back to earth. | Genug phantasiert, Charlie. Money Train (1995) | ChantaIIe! | Chantale! Männerhort (2014) | ChantaIIe! | Chantale! Männerhort (2014) | You lack imagination, young man, or romance. | Es fehlt Ihnen an Phantasie bzw. an Romantik. L'île aux trésors (2014) | When my dad first showed me stuff like this, I thought they were some kind of fantasies he'd been having. | Als mir mein Dad das erste Mal solches Zeug gezeigt hat, dachte ich, es wäre eine Phantasie, die er hatte. The Grimm Who Stole Christmas (2014) | That's just a riff on our skateboard chase from the first movie, but, wow, does that capture everybody's imagination. | Es sollte nur eine Abwandlung von der Skateboardverfolgung im ersten Teil sein, aber damit gewannen wir die Phantasie aller Zuschauer. Back in Time (2015) | Chantal! | Chantal! Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal, you may continue cleaning the floor mats. | Chantal, du kannst jetzt weiter die Fußmatten absaugen. Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal, watch your mouth, or else we'll make an example of you. | Chantal, achte auf deine Wortwahl, sonst wird hier ein Exempel statuiert. Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal and them. | Chantal und so. - Was? Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal beat me up twice. | Chantal hat mich zweimal verprügelt. Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Is it just Chantal? | Ist es nur wegen Chantal? Suck Me Shakespeer 2 (2015) | 65% because of Chantal. | - Zu 65 Prozent wegen Chantal. Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal, I bet you can't pop a ping-pong ball out of your pussy. | Ey, Chantal, ich wette, du kannst keinen Tischtennisball aus der Muschi fliegen lassen! Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal! | Chantal! Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal! | Chantal! Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal! | Chantal? Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Hello, it's Chantal! | Hallo, hier ist Chantal. Ist was? Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal! | Chantal! Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Splitting up makes sense, Chantal! | Aufteilen würde Sinn machen, Chantal. Suck Me Shakespeer 2 (2015) | On the mouth, Chantal! | Chantal, auf den Mund! Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal, use your fist! | Chantal, mit der Faust! Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal, stop feeling me up. | Chantal, hör auf mich anzugrabbeln. Suck Me Shakespeer 2 (2015) | - Shut up, Chantal. | Halt die Fresse, Chantal. Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal, you nightmare in platforms. | "Chantal, du Albtraum auf Buffalos. Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal will pull you up. | Chantal zieht dich rein. Suck Me Shakespeer 2 (2015) | Chantal, bring the gas. | Chantal, bring das Benzin. Suck Me Shakespeer 2 (2015) |
| | เขตสัมพันธวงศ์ | [Khēt Samphanthawong] (n, prop) EN: Samphantawong district |
| | | merchantability | (n) the state of being fit for market; ready to be bought or sold | phantasmagoria | (n) a constantly changing medley of real or imagined images (as in a dream) | phantasmagoric | (adj) characterized by fantastic imagery and incongruous juxtapositions; --J.C.Powys, Syn. surrealistic, phantasmagorical, surreal | apparition | (n) a ghostly appearing figure, Syn. phantasma, specter, spectre, phantasm, fantasm, phantom | apparition | (n) something existing in perception only, Syn. phantasma, phantasm, fantasm, shadow, phantom | apparitional | (adj) resembling or characteristic of a phantom, Syn. ghostly, ghostlike, spiritual, spectral, phantasmal | chanterelle | (n) widely distributed edible mushroom rich yellow in color with a smooth cap and a pleasant apricot aroma, Syn. Cantharellus cibarius, chantarelle | fantasy | (n) imagination unrestricted by reality, Syn. phantasy | fantasy | (n) fiction with a large amount of imagination in it, Syn. phantasy | fantasy life | (n) an imaginary life lived in a fantasy world, Syn. phantasy life | fantasy world | (n) something existing solely in the imagination (but often mistaken for reality), Syn. phantasy world, fairyland | illusion | (n) something many people believe that is false, Syn. fancy, fantasy, phantasy | marketable | (adj) fit to be offered for sale, Syn. merchantable, vendable, vendible, sellable | unmarketable | (adj) not fit for sale, Syn. unmerchantable, unvendible |
| Chantant | ‖a. [ F. singing. ] (Mus.) Composed in a melodious and singing style. [ 1913 Webster ] | Merchantable | a. Fit for market; such as is usually sold in market, or such as will bring the ordinary price; as, merchantable wheat; sometimes, a technical designation for a particular kind or class. [ 1913 Webster ] | Phantascope | n. [ Gr. fa`ntasma image + -scope. ] An optical instrument or toy, resembling the phenakistoscope, and illustrating the same principle; -- called also phantasmascope. [ 1913 Webster ] | Phantasm | n. [ L. phantasma. See Phantom, and cf. Fantasm. ] [ Spelt also fantasm. ] 1. An image formed by the mind, and supposed to be real or material; a shadowy or airy appearance; sometimes, an optical illusion; a phantom; a dream. [ 1913 Webster ] They be but phantasms or apparitions. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ] 2. A mental image or representation of a real object; a fancy; a notion. Cudworth. [ 1913 Webster ] Figures or little features, of which the description had produced in you no phantasm or expectation. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] | Phantasma | ‖n. [ L. ] A phantasm. [ 1913 Webster ] | Phantasmagoria | n. [ NL., from Gr. fa`ntasma a phantasm + 'agora` an assembly, fr. 'agei`rein to gather: cf. F. phantasmagorie. ] 1. An optical effect produced by a magic lantern. The figures are painted in transparent colors, and all the rest of the glass is opaque black. The screen is between the spectators and the instrument, and the figures are often made to appear as in motion, or to merge into one another. [ 1913 Webster ] 2. The apparatus by which such an effect is produced. [ 1913 Webster ] 3. Fig.: A medley of figures; illusive images. “This mental phantasmagoria.” Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | Phantasmagorial | a. Of, relating to, or resembling phantasmagoria; phantasmagoric. [ 1913 Webster ] | Phantasmagoric | a. Of or pertaining to phantasmagoria; phantasmagorial. Hawthorne. [ 1913 Webster ] | Phantasmagory | n. See Phantasmagoria. [ 1913 Webster ] | Phantasmal | a. Pertaining to, of the nature of, or resembling, a phantasm; spectral; illusive. [ 1913 Webster ] | Phantasmascope | n. See Phantascope. [ 1913 Webster ] | Phantasmatical | a. [ L. phantasmaticus. ] Phantasmal. Dr. H. More. [ 1913 Webster ] | Phantasmatography | n. [ Gr. fa`ntasma, fanta`smatos, phantasm + -graphy. ] A description of celestial phenomena, as rainbows, etc. [ 1913 Webster ] | Phantastical | { } a. See Fantastic. [ 1913 Webster ] Variants: Phantastic | Phantasy | n. See Fantasy, and Fancy. [ 1913 Webster ] | Unmerchantable | a. (Com.) Not merchantable; not fit for market; being of a kind, quality, or quantity that is unsalable. McElrath. [ 1913 Webster ] |
| 汉他病毒 | [hàn tā bìng dú, ㄏㄢˋ ㄊㄚ ㄅㄧㄥˋ ㄉㄨˊ, 汉 他 病 毒 / 漢 他 病 毒] Hantavirus (a family deadly rodent-borne viruses) responsible for hemorrhagic fever with renal syndrome or cardiopulmonary syndrome [Add to Longdo] | 汉坦病毒 | [hàn tǎn bìng dú, ㄏㄢˋ ㄊㄢˇ ㄅㄧㄥˋ ㄉㄨˊ, 汉 坦 病 毒 / 漢 坦 病 毒] Hantavirus (a family deadly rodent-borne viruses) responsible for hemorrhagic fever with renal syndrome or cardiopulmonary syndrome [Add to Longdo] |
| 正反対 | [せいはんたい, seihantai] TH: ตรงกันข้าม EN: bipolar |
| | 反対 | [はんたい, hantai] (adj-na, n, vs, adj-no) opposition; resistance; antagonism; hostility; contrast; objection; dissension; reverse; opposite; vice versa; (P) #809 [Add to Longdo] | ハンター | [hanta-] (n) hunter; (P) #4,911 [Add to Longdo] | ちゃんたま | [chantama] (n) (col) testicles [Add to Longdo] | ウーマンハンター | [u-manhanta-] (n) woman hunter [Add to Longdo] | トレジャーハンター | [toreja-hanta-] (n) treasure hunter [Add to Longdo] | ハンターキラー | [hanta-kira-] (n) hunter killer [Add to Longdo] | ハンタウイルス | [hantauirusu] (n) hantavirus [Add to Longdo] | ヘッドハンター | [heddohanta-] (n) headhunter [Add to Longdo] | 銀鮫 | [ぎんざめ;ギンザメ, ginzame ; ginzame] (n) (uk) silver chimaera (Chimaera phantasma, species of deep water cartilaginous ghost shark from the Western Pacific) [Add to Longdo] | 幻夢 | [げんむ, genmu] (n) dreams; visions; phantasms [Add to Longdo] | 御用繁多 | [ごようはんた, goyouhanta] (n, adj-na) being busy with many things; extreme busyness due to pressure of business (often used humorously) [Add to Longdo] | 広範多岐 | [こうはんたき, kouhantaki] (n, adj-na) extensive and wide-ranging [Add to Longdo] | 上湯 | [シャンタン, shantan] (n) top-grade Chinese soup stock (chi [Add to Longdo] | 正反対 | [せいはんたい, seihantai] (adj-na, n) bipolar; polar; polarity; exactly opposite; (P) [Add to Longdo] | 大反対 | [だいはんたい, daihantai] (n) strong opposition [Add to Longdo] | 半玉 | [はんたま, hantama] (n) child geisha; apprentice entertainer [Add to Longdo] | 半玉 | [はんたま, hantama] (n) half portion of noodles or fried rice; half ball (of noodles) [Add to Longdo] | 半単純 | [はんたんじゅん, hantanjun] (adj-no) { math } semisimple [Add to Longdo] | 反体制 | [はんたいせい, hantaisei] (n) anti-establishment; (P) [Add to Longdo] | 反体制側 | [はんたいせいがわ, hantaiseigawa] (n, adj-no) (See 反体制・はんたいせい) anti-establishment; anti-government [Add to Longdo] | 反体制派 | [はんたいせいは, hantaiseiha] (n) people who are against the Establishment; anti-Establishment groups [Add to Longdo] | 反対に回る | [はんたいにまわる, hantainimawaru] (exp, v5r) to go into opposition [Add to Longdo] | 反対意見 | [はんたいいけん, hantaiiken] (n, adj-no) dissenting opinion; opposition viewpoint; contra (view) [Add to Longdo] | 反対運動 | [はんたいうんどう, hantaiundou] (n) opposition movement [Add to Longdo] | 反対給付 | [はんたいきゅうふ, hantaikyuufu] (n) performance in return; quid pro quo [Add to Longdo] | 反対語 | [はんたいご, hantaigo] (n) { ling } antonym [Add to Longdo] | 反対者 | [はんたいしゃ, hantaisha] (n) foe; opponent; adversary; dissenter [Add to Longdo] | 反対車線 | [はんたいしゃせん, hantaishasen] (n) (See 対向車線・たいこうしゃせん) opposite lane; oncoming lane; opposite side of the road [Add to Longdo] | 反対称的 | [はんたいしょうてき, hantaishouteki] (adj-na) antisymmetric [Add to Longdo] | 反対色 | [はんたいしょく, hantaishoku] (n) clashing colors; clashing colours [Add to Longdo] | 反対尋問 | [はんたいじんもん, hantaijinmon] (n) cross-examination [Add to Longdo] | 反対訊問 | [はんたいじんもん, hantaijinmon] (n) cross-examination [Add to Longdo] | 反対陣営 | [はんたいじんえい, hantaijin'ei] (n) opposing side; opposite camp; opposition [Add to Longdo] | 反対勢力 | [はんたいせいりょく, hantaiseiryoku] (n) forces of opposition; opposing forces; counterforce [Add to Longdo] | 反対声明 | [はんたいせいめい, hantaiseimei] (n) statement of opposition; opposition declaration [Add to Longdo] | 反対側 | [はんたいがわ, hantaigawa] (n) opposite side [Add to Longdo] | 反対党 | [はんたいとう, hantaitou] (n) opposition party [Add to Longdo] | 反対投票 | [はんたいとうひょう, hantaitouhyou] (n) dissenting vote; vote of opposition; negative vote; blackballing [Add to Longdo] | 反対派 | [はんたいは, hantaiha] (n) opposition faction [Add to Longdo] | 反対番 | [はんたいばん, hantaiban] (n) the opposite team in a two-turns work group [Add to Longdo] | 反対票 | [はんたいひょう, hantaihyou] (n) opposing voice [Add to Longdo] | 反対弁論 | [はんたいべんろん, hantaibenron] (n) opposing speech; rebuttal (in debate) [Add to Longdo] | 反対方向 | [はんたいほうこう, hantaihoukou] (n) opposite direction [Add to Longdo] | 反対貿易風 | [はんたいぼうえきふう, hantaibouekifuu] (n) antitrade winds [Add to Longdo] | 反対論 | [はんたいろん, hantairon] (n) opposing argument [Add to Longdo] | 繁多 | [はんた, hanta] (adj-na, n) extreme busyness [Add to Longdo] | 繁体字 | [はんたいじ, hantaiji] (n) (See 簡体字) traditional Chinese character; unsimplified Chinese character [Add to Longdo] | 煩多 | [はんた, hanta] (adj-na, n) multiplicity of troubles; so many as to be troublesome [Add to Longdo] | 変幻自在 | [へんげんじざい, hengenjizai] (adj-na, n, adj-no) phantasmagoric; capable of ever-changing appearance [Add to Longdo] | 凡体 | [はんたい, hantai] (n) mediocrity; mediocre [Add to Longdo] |
| | 反対 | [はんたい, hantai] Gegenteil, Gegensatz, Widerstand [Add to Longdo] | 反対側 | [はんたいがわ, hantaigawa] die_entgegengesetzte_Seite [Add to Longdo] | 反対票 | [はんたいひょう, hantaihyou] Gegenstimme(n) [Add to Longdo] | 夢想 | [むそう, musou] Traeumerei, Phantasie [Add to Longdo] | 想像 | [そうぞう, souzou] Einbildung, Phantasie, Vorstellung [Add to Longdo] | 空想 | [くうそう, kuusou] Traeumerei, Phantasie [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |