“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*it was*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: it was, -it was-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Stop what?Mit was aufhören? Just the Tip (2010)
Maybe that's of interest.Könnt ihr damit was anfangen? Alles hat seine Zeit (2010)
They can come at me with whatever they want.Sie können mir drohen, mit was sie auch wollen. Need to Know (2010)
To what do I owe this pleasure?Mit was habe ich die Ehre verdient? The Tears of Uther Pendragon (2010)
Why, they grew in the ground like pumpkins and marched off with Washington to Valley Forge.Sie wuchsen wie Kürbisse auf dem Feld und marschierten mit Washington nach Valley Forge. Paris Green (2010)
I filled the trays with water again 20 minutes ago.Ich habe die Tabletts vor 20 Minuten mit Wasser aufgefüllt. It's a Wonderful Death (2010)
I never really understood what you faced when you lost your mom until today.Ich habe bis heute nie wirklich verstanden, mit was du konfrontiert wurdest, als du deine Mutter verloren hast. The Space in Between (2010)
Well we are lucky to be situated on a volcanic island and as a result, the ground water is heated and that's where our geothermal power comes from and then we are also in the North Atlantic with plentiful rain which provides us with the hydropowerJa, wir sind froh, auf einer Vulkaninsel zu leben, wo heißes Wasser aus der Erde kommt und geothermale Energie. Der Nordatlantik mit seinem Regen versorgt uns mit Wasserkraft. Future of Hope (2010)
In fact, whatever he's covered with is getting thicker.Mit was auch immer er bedeckt ist, es wird eigentlich noch dicker. Stoned (2010)
"Nitroglycerin can be diluted with water or neutralized with a dry substance"Man kann es mit Wasser abwaschen. Oder man neutralisiert es mit einer Substanz, die es austrocknet. Cold Sweat (2010)
Here's a sink of water.Hier ist eine Spüle voll mit Wasser. The Riddle of Black Holes (2010)
With which money did you come here?Mit was für Geld bist du gekommen? The Albanian (2010)
Like what?Mit was? The Story of O2 (2010)
We just have to combine it with hydrogen.Wir müssen es nur mit Wasserstoff kombinieren. The Story of O2 (2010)
The boat was filling with water.Das Boot lief mit Wasser voll. Ball and Chain (2010)
♪ Oh but then you know it was time for them to go ♪# Oh, but then you know # # It was time for them to go... # The Perfect Storm (2010)
Sorry, I meant no foul""...Also, natürlich mit Wasserwerfern. - Ja. Men Vs Women (2010)
I understand.Die spritzen einen mit Wasser voll. - Kapiert. Men Vs Women (2010)
It's the same as regular formula, mix it with water.Das ist das gleiche wie herkömmliche Milchnahrung. Vermischen Sie es mit Wasser. To Moscow, and Quickly (2010)
I need to know what I'm dealing with here.Ich muss wissen, mit was ich es hier zu tun habe. Chuck Versus the Fear of Death (2010)
What do you mean what's she doing here?Was meinst du mit was sie hier tut? Happy Birthday, Cancer (2010)
Stuck-up little co-ed and I had a legal disagreement concerning the meaning of the word "consent".So eine arrogante kleine Kollegin und ich hatten eine Meinungsverschiedenheit was die Bedeutung des Wortes "einvernehmlich" angeht. First Blood (2010)
For instance, right now my hearing seems very acute.So wie jetzt grade, mein Gehör kämpft mit was schrillem. Sketchy (2010)
We gotta get our hands on that footage, George, figure out what kind of lunatic we're dealing with here.Wir müssen einen Blick auf dieses Band werfen, George, und herausfinden mit was für einem Verrückten - wir es hier zu tun haben. No Ordinary Quake (2010)
We need to find someone who can make sense of this.Wir müssen wen finden, der damit was anfangen kann. Ohana (2010)
I wanna make sure you see the kind of idiots I'm dealing with before you think I'm the crazy one.Ich will dir etwas über einige hiervon erzählen. Ich will sicher gehen das du siehst mit was für Idioten ich mich rumschlagen muss, bevor du denkst, das ich die einzig Verrückte hier bin. Say Cheese (2010)
What kind of sick fuck are we dealing with? I'm just the blood guy.Mit was für einer kranken Scheiße haben wir es hier zu tun? Circle Us (2010)
You see what I'm up against?- Sehen Sie, mit was ich es hier zu tun habe? Officer Down (2010)
Or just as likely, midnight tonight Yemen time, which means we have until 5 o'clockOder auch Mitternacht heute nach Yemen-Zeit was bedeutet, dass wir bis 05.00 Uhr Zeit haben. What You See (2010)
Sudoku.Mit was? Small Sacrifices (2010)
Any indication of terrorist involvement? Uh, no.Irgendein Hinweis, ob Terroristen damit was zu tun haben? Red Hot (2010)
The guy's just bragging about what he's done.Der Kerl prahlt nur damit was er gemacht hat. Truly, Madly, Pradeeply (2010)
You need to figure out how to be a doctor, no matter what you're dealing with, no matter what tools you don't have.Du musst herausfinden, wie du ein Arzt sein kannst... egal, mit was du zu tun hast... und egal, welche Werkzeuge du nicht hast. That's Me Trying (2010)
"What do you think I was knocking with?""Was glaubst, mit was ich geklopft hab?" Day and Night (2010)
What can I help you with?Mit was kann ich Ihnen helfen? Home for the Diwalidays (2010)
You coming to lunch?Kommst du mit was essen? Homesick to My Stomach (2010)
-What about the skull fracture?Was ist mit dem Schädelbruch? - Mit was? Smoke Screen (2010)
To what do I owe this pleasure?Mit was verdiene ich diese Ehre? Queen of Hearts (2010)
Don't you know that lots of vampires are poisoned to death by water? I don't careWie viele Vampire schon verreckt sind, weil sie sich mit Wasser vergiftet haben? Vampire Warriors (2010)
- Let me go! - Light a fire under the cauldron and fill it with waterMacht ein Feuer und stellt den Kessel darauf, und füllt ihn mit Wasser. Edge of the Empire (2010)
You see the kind of shit I have to deal with?Hier schneien die schrägsten Leute rein. Da können Sie sehen, mit was für Leuten ich mich rumschlagen muss. Haunters (2010)
Good news for you is you have an alibi for the Cambridge job. The good news for me is I bet you know something about it.Gut für dich, dass du ein Alibi für den Cambridge-Job hast, und für mich, dass du mit Sicherheit was darüber weißt. The Town (2010)
- Okay, uh, what kind of trade?Was für 'n Tausch? Mit was? The Switch (2010)
Let's go before they're finished with whatever the hell they're doing.Am besten, bevor sie fertig sind mit was auch immer sie da tun. Asylum Blackout (2011)
- That's what you're good at, right?- damit was hängen bleibt. - Darin bist du gut, oder? The Ides of March (2011)
But with water there's life.Aber mit Wasser sprießt das Leben. Rango (2011)
Well, it's for aqua.Nun, hat mit Wasser zu tun. Rango (2011)
Many years ago, this entire valley was covered in agua.Vor vielen Jahren war das gesamte Tal mit Wasser bedeckt. Rango (2011)
Now, you give me your expertise on the gore geek scene at Woodsboro High and maybe I give you something in returnIhr leiht mir euer Fachwissen zur Horrorfreakszene an der Woodsboro High, und vielleicht revanchiere ich mich mit was anderem. Scream 4 (2011)
- Both get water. One gets a tear.Beide mit Wasser, in einen kommt die Träne. Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
it wasAbout four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis.
it wasA certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie was expanded as a novel and localized to Japanese.
it wasActually it was only a rumor.
it wasActually, it was only a rumor.
it wasAfter the storm, it was calm.
it wasAfter using the knife, please be sure to put it back where it was.
it wasAgainst the snow, the white rabbit was invisible.
it wasAkagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
it wasAlice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.
it wasAll in all, I thought it was a good book.
it wasAlthough I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
it wasAlthough I trusted the map, it was mistaken.
it wasAlthough it was a certain thing well, he was sleeping much during lesson.
it wasAlthough it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
it wasAlthough it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee table movie than anything else.
it wasAlthough it was a wonderful talk, the door opened of itself.
it wasAlthough it was raining, I had to go out.
it wasAltogether, it was a success.
it wasAnd at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
it wasA normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
it wasApart from the weather, it was a good picnic.
it was"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! There's exaggeration in that tale ..."
it wasA portrait was hung on the wall.
it wasAs far as I can remember, it was three years ago that we last met.
it wasAs for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.
it wasAs it was cloudy, we could not enjoy the view.
it wasAs it was late at night and I was very tired I put up at an inn.
it wasAs it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
it wasAs it was past 8 p.m. we called it a day.
it wasAs it was printed in haste, the book has many misprints.
it wasAs it was raining, I took a taxi.
it wasAs it was written in haste, the book has many faults.
it wasAt first I thought it was sick.
it wasAt one time it was thought impracticable for man to fly.
it wasBad as it was, it could have been worse.
it wasBecause it was dinnertime, we sat at the dining table.
it wasBecause I wasn't looking where I was going I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
it wasBecause of the heavy snow, it was possible to have sent a train for 10 minutes.
it wasBob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
it wasBut it was like trying to stop the rain from falling.
it wasBut it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.
it wasCan you guess what type of restaurant it was?
it wasCatherine stayed indoors because it was raining.
it wasChecking the clock it was exactly 21:00.
it wasCold as it was, we went out.
it wasDark as it was, we managed to find our way back to our tent.
it wasDark as it was, we managed to find our way home.
it wasDid the newspaper say it was going to rain?
it was"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."
it wasDon't tell me it was really a demand for money from debt collectors?

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อย่างเดิม(adv) as it was, See also: as before, as previously, as usual, Syn. เหมือนเดิม, อย่างเคย, Example: รายการอาหารวันนี้เหมือนอย่างเดิม
เหมือนเดิม(adv) as before, See also: still, as it was, Syn. ดังเดิม, อย่างเดิม, Example: ครอบครัวปัจจุบันแม่ก็ยังเป็นผู้ใกล้ชิดสนิทสนมให้ความอบอุ่นกับลูกอยู่เหมือนเดิม
ตามเคย(adv) as usual, See also: as before, as it was, Syn. ตามปกติ, ตามเดิม, เหมือนเดิม, Ant. ผิดปกติ, Example: วันนี้เขาก็คงมาสายตามเคย เชื่อฉันสิ, Thai Definition: เหมือนที่เคยเป็นหรือปฏิบัติมา
ตามเดิม(adv) as before, See also: as previously, as it was, Syn. เหมือนเดิม, Example: ลูกชายกำนันกลับมาเรียนหนังสือที่จังหวัดตามเดิม, Thai Definition: เหมือนที่เคยเป็นมา
เหมือนก่อน(adv) as formerly, See also: as before, as it was, like it used to be, Syn. เหมือนเก่า, เหมือนแต่ก่อน, Example: เขายังคงปฏิบัติตนเหมือนก่อน ไม่เคยเปลี่ยนแปลง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คิดกันว่า ...[khit kan wā ...] (v, exp) EN: it was thought that ...
เหมือนเดิม[meūoen doēm] (x) EN: as before ; still ; as it was  FR: comme avant ; comme précédement ; comme auparavant
มีรายงานว่า...[mī rāi-ngān wā ...] (v, exp) EN: it was reported that ...
ตามเดิม[tām doēm] (adv) EN: as before ; as previously ; as it was  FR: comme avant
ตามเคย[tām khoēi] (adv) EN: as usual ; as before ; as it was ; as always ; once again  FR: comme d'habitude

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
古琴[gǔ qín, ㄍㄨˇ ㄑㄧㄣˊ,  ] guqin, a long zither with 5 or 7 strings, plucked with a plectrum; the ancestor of the long zither family, dating back to pre-classical times (playing it was an essential accomplishment of a Confucian gentleman) #31,516 [Add to Longdo]
原处[yuán chù, ㄩㄢˊ ㄔㄨˋ,   /  ] original spot; previous place; where it was before #34,299 [Add to Longdo]
雷峰塔[léi fēng tǎ, ㄌㄟˊ ㄈㄥ ㄊㄚˇ,   ] Leifeng Pagoda, by West Lake until it was destroyed (also from Madam White Snake) #48,481 [Add to Longdo]
政府大学院[zhèng fǔ dà xué yuàn, ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ ㄩㄢˋ,      /     ] the name of Academia Sinica 中央研究院 when it was founded [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gelten; gültig sein | geltend | gegolten | es gilt | es galt | sie galten | es hat/hatte gegolten | es gälteto be valid | being valid | been valid | it is valid | it was valid | they were valid | it has/had been valid | I/he/she would be valid [Add to Longdo]
geschehen; ausgeführt werden | es geschah aus ...to be done | it was done out of ... [Add to Longdo]
heißen; den Namen tragen | heißend | geheißen | er/sie/es heißt | ich/er/sie/es hieß | er/sie/es hat/hatte geheißento be called | being called | been called | he/she/it is called | I/he/she/it was called | he/she/it has/had been called [Add to Longdo]
hervorrufen; herbeiführen (durch) | hervorrufend | hervorgerufen | es ruft hervor | es rief hervor | es hat/hatte hervorgerufen | es wurde hervorgerufento cause (by) | causing | caused | it causes | it caused | it has/had caused | it was caused [Add to Longdo]
können | ich kann | du kannst | er/sie/es kann | wir können | ihr könnt | sie können | ich/er/sie/es konnte | er/sie hat/hatte gekonnt | nicht können | ich/er/sie/es könnte | konnte nichtto be able; can | I am able; I can | you are able; you can | he/she/it is able; he/she/it can | we are able; we can | you are able; you can | they are able; they can | I/he/she/it was able; I/he/she/it could | he/she/it has/had been able | can't; cannot | I/he/she/it could | couldn't [Add to Longdo]
nützen | nützend | genützt | es nützt | es nützte | es hat/hatte genütztrto be of use | being of use | been of use | it is of use | it was of use | it has/had been of use [Add to Longdo]
stieben; auseinander wirbeln | stiebend | gestoben | es stiebt | es stob | es hat/hatte gestoben | es stöbeto be thrown up | being thrown up | been thrown up | it is thrown up | it was thrown up | it has/had been thrown up | it would be thrown up [Add to Longdo]
taugen | taugend | getaugt | du taugst | er/sie/es taugt | ich/er/sie/es taugte | wir/sie taugten | er/sie/es hat/hatte getaugtto be good for | being good for | been good for | you are good for | he/she/it is good for | I/he/she/it was good for | we/they were good for | he/she/it has/had been good for [Add to Longdo]
unterliegen; unterstehen | unterliegend | du unterliegst | es unterliegt | es unterlagto be subject to | being subject to | you are subject to | it is subject to | it was subject to [Add to Longdo]
uraufführen | es wurde uraufgeführtto premiere; to perform first; to give the first performance | it was performed first [Add to Longdo]
verlauten | verlautend | verlautet | es ist verlautet | es war verlautet | aus amtlicher Quelle verlautet, dass ...to be reported | being reported | been reported | it is reported | it was reported | official reports say that ... [Add to Longdo]
mit etw. zusammenhängen; mit etw. in Beziehung stehen | zusammenhängend | zusammengehangen | es hängt zusammen | es hing zusammen | es hat/hatte zusammengehangento be related to sth. | being related | been related | it is related | it was related | it has/had been related [Add to Longdo]
Er kocht auch nur mit Wasser.He's the same as everyone else. [Add to Longdo]
Es ist eindeutig seine Schuld.There's no doubt that it was his fault. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[かい, kai] (n) (1) (biological) kingdom; (2) erathem (rock layer corresponding to the era in which it was deposited); (3) partition of land; (suf) (4) the world of (some category) #1,313 [Add to Longdo]
になって初めて[になってはじめて, ninattehajimete] (exp) (it was) not until; (it was) only when [Add to Longdo]
もしそれが興奮させなかったら[もしそれがこうふんさせなかったら, moshisoregakoufunsasenakattara] (exp) If it was not exciting [Add to Longdo]
元の通り[もとのとおり, motonotoori] (n) as it was before [Add to Longdo]
治す(P);直す(P)[なおす, naosu] (v5s, vt) (1) (usu. 治す) to cure; to heal; (2) (usu. 直す) to fix; to correct; to repair; (aux-v) (3) (usu. 直す) to do over again (after -masu base of verb); (4) (usu. 直す) to replace; to put back as it was; (5) (usu. 直す) to convert (into a different state); to transform; (P) [Add to Longdo]
昔ながら[むかしながら, mukashinagara] (adv, adj-no) the same as it was long ago; unchanged; traditional [Add to Longdo]
昔のまま[むかしのまま, mukashinomama] (exp, adj-no) the way it was; the way it used be; as of old; in former times; (P) [Add to Longdo]
中臣祓;中臣の祓[なかとみのはらえ, nakatominoharae] (n) (arch) (See 大祓) grand purification ceremony (so-called because it was overseen by the Nakatomi family) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top