“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*just in case.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: just in case., -just in case.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well... I've always wanted children and l-- l never found the person that I want to-- you know-- l'm not getting younger, so I thought, well, I'll just save one, just in case.ก็ ฉันอยากได้ลูกมาตลอด และเอ่อ ฉันไม่เคยคบกับผู้ชายคนไหนเลย ที่ฉันต้องการ Junior (1994)
People used to answer all ads. Just In case.ผู้คนเคยตอบโฆษณาทั้งหมด เพียงในกรณี Idemo dalje (1982)
Not the cognac, just in case.อย่าดื่มคอนยัคนะครับ กันไว้ก่อน Clue (1985)
- Someone should lick it. Just in case.- ใครก็ได้ เลียมันหน่อย เผื่อไว้. Ice Age (2002)
Just in case. Just in case, I'll be prepared.เผื่อไว้น่ะ จะได้เตรียมตัว Mona Lisa Smile (2003)
I'm going to check out the Cinémathèque, just in case.เดี๋ยวฉันไปดูที่โรงหนังหน่อยนะ เผื่อมีอะไรคืบหน้า - โอเค The Dreamers (2003)
Have Carmen get ready to do Starina's number, just in case.มีการ์เมนได้รับการพร้อมที่จะทำจำนวน starina ของเพียงในกรณีที่ The Birdcage (1996)
You remember your phone number? I wrote it down for you, just in case.จำเบอร์โทรได้ไหมลูก แม่จดให้ลูกแล้วนะ เผื่อมีอะไรฉุกเฉิน Mean Girls (2004)
I know, just in case.รู้น่า แค่เผื่อไว้ Primer (2004)
He had already performed the task, as I had intended to... of recording the conversations of the day just in case.เขาทำสิ่งที่ฉันคิดจะทำไปเรียบร้อยแล้ว... นั่นคือการอัดเสียงบทสนทนาทั้งวันเผื่อเอาไว้ Primer (2004)
I duplicated the key just in case.ฉันปั๊มกุญแจเผื่อไว้ Sweet 18 (2004)
Keep them with you, just in case.เก็บยานี้ติดตัวคุณเอาไว้ เเค่เผื่อเอาไว้ Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
Just in case...เผื่อว่า.. The Great Raid (2005)
Oh, just in case.โอ้เพียงในกรณีที่ Cars (2006)
Prepare just in case.ฉันรู้สึกไม่ค่อยดี เตรียมตัวให้พร้อมไว้ My Wife Is a Gangster 3 (2006)
This is an extra copy to have on file, you know, just in case.นี่เป็นเล่มสำหรับเก็บเข้าแฟ้ม The Devil Wears Prada (2006)
But.. this is actually my backup school just in case. How annoying!เยี่ยมเลย My Boss, My Hero (2006)
she should say it all now, jo, just in case.เธอควรจะพูดให้หมด ตอนนี้ โจ Let the Truth Sting (2007)
We keep a fleet of b-2s in guam, kept on nuclear alert, just in case.เรามีฝูงบินนิวเคลียร์บี 2 ที่เกาะกวม Chuck Versus the Sandworm (2007)
Then take the release form, just in case.งั้นเอาใบยินยอมไปด้วย เผื่อไว้ Chapter Four 'The Kindness of Strangers' (2007)
oh, just in case.โอ แค่เผื่อไว้น่ะ Fever (2007)
I want to have their faces on record just in case.อยากเก็บภาพใบหน้าไว้เผื่อต้องใช้น่ะ Bang, Bang, Your Debt (2007)
You get your house in order, just in case.นายต้องจัดการเรื่องที่บ้านให้เรียบร้อย, เพื่อไว้. Awake (2007)
I want rendition protocols and put the asset on standby, just in case.ผมอยากให้เริ่มลงมือได้ /Nเตรียมคนไว้ให้พร้อม The Bourne Ultimatum (2007)
...already on your cell phone, but I will give it to you just in case....โทรศัพท์ของคุณ แต่ฉันก็จะให้เบอร์คุณไว้ The Nanny Diaries (2007)
Just in case.เผื่อไว้ก่อน Henry Poole Is Here (2008)
I love you. Just in case.ผมรักพี่ บอกไว้ก่อน Chuck Versus the Marlin (2008)
I brought my resume just in case.ผมเอาประวัติการทำงานมาด้วยในกระเป๋า Departures (2008)
So I thought I'd put on a little performance, just in case.ดังนั้นผมเลยแกล้งแสดงออกมานิดหน่อย เผื่อเอาไว้ไงละ Episode #2.7 (2008)
Just in case.เผื่อไว้น่ะ Finding Freebo (2008)
So she must've provided a reference sample to the department just in case.งั้นเธออาจจะให้อะไรอ้างอิงกับตำรวจเผื่อไว้ Raging Cannibal (2008)
Most 'bangers will bring some back-up just in case.พวกแก๊งค์ส่วนใหญ่จะพาพวกไปด้วย Brothers in Arms (2008)
We could run through vicap just in case.เราอาจเช็คกับฐานข้อมูลป้องกันการเกิดอาชญากรรมได้นะ 52 Pickup (2008)
Just in case.เเค่เผื่อเอาไว้ Better Half (2008)
Just in case.ก็แค่เผื่อไว้น่ะ New Haven Can Wait (2008)
We were thinking, a smart fella like you might have kept mementos of the event, just in case.เทอร์รี่ เรากำลังคิดถึงคนที่ฉลาดแบบคุณ ว่าน่าจะเก็บเหตุการณ์นี้ ไว้เตือนใจ ในกรณีของ The Bank Job (2008)
I made a reservation. Just in case.ผมจองไว้แล้ว ฉลองในโอกาส The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Just in case.เผื่อเอาไว้ Death Race (2008)
Just in case.เผื่อเอาไว้ Death Race (2008)
Just in case.แค่ตอนนี้น่ะ Day of the Dead (2008)
You better get up there. Just in case.ขึ้นไป, เผื่อไว้ว่า เจ้าเทลมารีนโน The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
You're not gonna be able to feel a thing, but if you want to bite down on this, you can, just in case.แต่นายจะไม่เจ็บปวด เพราะขานายไม่รู้สึกแล้ว แต่นายต้องกัดไอ้นี่ไว้ นายทำได้ เรื่องแค่นี้ The Ruins (2008)
I was just passing by, and saw an old-fashioned girl like you shivering in the cold, so I called your name just in case.ฉันแค่ผ่านมาทางนี้ แล้วก็เห็นพวกเธอ ยืนสั่นอยู่ ฉันก็เลยเรียก Episode #1.9 (2009)
He didn't do it. So I'm gonna give him some options. Just in case.เขาไม่ใช่มือระเบิด ฉันต้องให้ทางเลือก กับเขา แค่ในแง่คดี Emotional Rescue (2009)
I'll give it some more, just in case.ฉันมีอย่างอื่นอีก \พอดีเลย [ Rec ] 2 (2009)
I'll be looking up divorce lawyers, just in case.ผมจะไปหาทนายเพื่อฟ้องหย่า เผื่อเอาไว้นะครับ Rose's Turn (2009)
I'm guessing this one's ours but maybe we should take both just in case.ฉันคิดว่าคอมเครื่องนี้เป็นของเรา เเต่บางทีเราอาจจะเอาคอมไปทั้งสองตัวเลย เผื่อเอาไว้ Potlatch (2009)
Decapitation might work, so we got a guillotine on order, just in case.การตัดคอจะฆ่ามันได้ ดังนั้นเราเลยมีกิโยติน เผื่อเอาไว้นะ Never Let Me Go (2009)
Well, I'm gonna go do damage control just in case.ไม่รู้สิ ไปยุ่งกับกอสซิบเกิร์ลจะดีเหรอ คิดถึงผลที่จะตามมาสิ The Goodbye Gossip Girl (2009)
Just in case.ในกรณีนี้ Air: Part 3 (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
just in case.Get hold of the rail just in case.
just in case.Have something just in case.
just in case.I looked around for a weapon just in case.
just in case.Insurance is a good idea - just in case.
just in case.I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
just in case.Let's take an X-ray just in case.
just in case.Make that floppy uncopyable, just in case.
just in case.Perhaps I should take an umbrella with me just in case.
just in case.Try to keep in touch with me, just in case.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top