ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lacing*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lacing, -lacing-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lacing(n) การผูก, Syn. bond, tie
lacing(n) เชือก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
interlacingมีการสอดประสานเป็นลักษณะของจอที่ใช้หลอดภาพกราดแสง (scan) บรรทัดเว้นบรรทัด ซึ่งจะไม่ดีต่อสายตา ถ้าต้องดูนาน ๆ และใกล้ ๆ อย่างเวลาทำงานกับเครื่องคอมพิวเตอร์ อาจใช้ เป็นจอโทรทัศน์ได้ แต่จอภาพของคอมพิวเตอร์ควรเป็นชนิดที่เรียกว่า non interlacing
lacing(เล'ซิง) n. การผูกสาย, การร้อย, สายผูก

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
overplacingการเสนอเกิน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
braided drainage pattern; interlacing drainage patternแบบรูปทางน้ำประสานสาย [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
interlacing drainage pattern; braided drainage patternแบบรูปทางน้ำประสานสาย [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ลอกท้องร่อง(v) deepen a ditch, See also: clean out or deepen garden ditches (by digging up the loam or mud and placing it around th, Example: เขาลอกท้องร่อง เพื่อใช้เลนเป็นปุ๋ย, Thai Definition: ตักเอาโคลนเหลวในท้องร่องขึ้น.
ปณต(v) salute, See also: pay respect by placing one's palms together, greet, put one's palms together in worship, Syn. ประณต, ไหว้, Example: กุมารน้อยน้อมปณตบทมาลย์, Notes: (บาลี)
การผลัดเปลี่ยน(n) changing, See also: shifting, replacing, substitution, supersession, switching, swap, Syn. การแทน, การแทนที่, การสับเปลี่ยน, Example: การตีระฆังลั่นฆ้องทุก 3 ชั่วโมง เป็นสัญญาณการผลัดเปลี่ยนเวรยาม, Thai Definition: การผลัดกันประจําหน้าที่ เช่น การผลัดเปลี่ยนเวรยาม
การฝาก(n) entrustment, See also: deposit, leaving, commendation, recommendation, placing, Example: การฝากให้คนอื่นเลี้ยงดูลูกเป็นการเสี่ยงต่อความปลอดภัยของลูก หากคนเลี้ยงไม่ระวังเด็กอาจไม่ปลอดภัยได้, Thai Definition: การมอบให้ไว้เป็นต้นว่าเพื่อให้ช่วยดูแลคุ้มครองหรือพิทักษ์รักษา เช่น การฝากตัว การฝากบ้าน, การให้ปรากฏเป็นเกียรติ เช่น การฝากชื่อเสียง การฝากฝีมือ, การให้นำไปหรือให้ทำแทนตัว เช่น การฝากจดหมาย การฝากหน้าที่

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เบิกโลง[boēklōng] (v, exp) EN: perform the rites before placing a body in a casket  FR: accomplir les rites funéraires de mise en bière
การสั่งซื้อ[kān sangseū] (n, exp) EN: placing an order ; order

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
lacingBy placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
lacingPetroleum was replacing coal as fuel.
lacingWe will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.
lacingWe will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.
lacingWhen people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
placing
replacing
displacing
misplacing
necklacing

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
lacing
placing
placings
solacing
replacing
displacing
misplacing
interlacing

WordNet (3.0)
lacing(n) a small amount of liquor added to a food or beverage
beating(n) the act of inflicting corporal punishment with repeated blows, Syn. licking, thrashing, whacking, drubbing, lacing, trouncing
lace(n) a cord that is drawn through eyelets or around hooks in order to draw together two edges (as of a shoe or garment), Syn. lacing
replacement(n) the act of furnishing an equivalent person or thing in the place of another, Syn. replacing, Example: replacing the star will not be easy

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Lacing

n. 1. The act of securing, fastening, or tightening, with a lace or laces. [ 1913 Webster ]

2. A lace; specifically (Mach.), a thong of thin leather for uniting the ends of belts. [ 1913 Webster ]

3. (Naut.) A rope or line passing through eyelet holes in the edge of a sail or an awning to attach it to a yard, gaff, etc. [ 1913 Webster ]

4. (Bridge Building) A system of bracing bars, not crossing each other in the middle, connecting the channel bars of a compound strut. Waddell. [ 1913 Webster ]

5. A quantity of a substance, such as an alcoholic liquor, added to a food or a drink; as, punch with a lacing of rum. [ PJC ]

6. A beating, especially with a lash. [ PJC ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
更代[gēng dài, ㄍㄥ ㄉㄞˋ,  ] substitution; replacing former general; change of leader #243,455 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
代わり(P);替わり(P);代り;替り[かわり, kawari] (n, adj-no) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) (usu. as 〜代わりに, etc.) (See 代わりに) compensation; exchange; return; (4) (usu. as お代わり) (See お代わり・おかわり・1) second helping; another cup; seconds; (5) (abbr) (esp. 替わり, 替り) (See 替わり狂言) upcoming program; upcoming programme; (P) #2,233 [Add to Longdo]
発注(P);発註[はっちゅう, hacchuu] (n, vs, adj-no) ordering (materials); placing an order; order; (P) #7,248 [Add to Longdo]
にかわって[nikawatte] (exp) (1) (See にかわり) instead of; replacing; (2) on behalf of [Add to Longdo]
にかわり[nikawari] (exp) (1) instead of; replacing; (2) on behalf of [Add to Longdo]
コンクリート打込;コンクリート打込み;コンクリート打ち込み[コンクリートうちこみ, konkuri-to uchikomi] (n) placing of concrete; positioning concrete [Add to Longdo]
シャワー効果[シャワーこうか, shawa-kouka] (n) (See 噴水効果) shower effect (theory that placing high-selling items on the upper floors of a department store will lead to increased sales in the lower floors) [Add to Longdo]
ランクイン[rankuin] (n, vs) ranking; placing in a list (top ten, popularity, sales, etc.) [Add to Longdo]
観護措置[かんごそち, kangosochi] (n) placing a minor under protective detention; imposing a care and custody order [Add to Longdo]
肩衣[かたぎぬ, kataginu] (n) (1) (See 素襖) sleeveless ceremonial robe for samurai (replacing the Muromachi period suou); (2) (arch) sleeveless robe worn by commoners [Add to Longdo]
女尊男卑[じょそんだんぴ, josondanpi] (n) placing women above men [Add to Longdo]
上げ膳[あげぜん, agezen] (n) placing a meal in front of one [Add to Longdo]
上議[じょうぎ, jougi] (n, vs) placing on the agenda [Add to Longdo]
上市[じょうし, joushi] (adj-f, vs) going on the market; placing on the market [Add to Longdo]
寝押し[ねおし, neoshi] (n, vs) pressing clothes by placing them under the bedding while one sleeps [Add to Longdo]
新旧交代[しんきゅうこうたい, shinkyuukoutai] (n, vs) replacing the old with the new; the old giving way to the new [Add to Longdo]
摺り込み染め;摺り込み染;摺込染[すりこみぞめ, surikomizome] (n) (obsc) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner [Add to Longdo]
摺り染め;摺り染;摺染[すりぞめ, surizome] (n) (1) (obsc) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) (See 摺り込み染め) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner [Add to Longdo]
盛り塩;盛塩[もりじお, morijio] (n) placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt [Add to Longdo]
石牢[いしろう, ishirou] (n) jail (gaol) made by placing bars across a cave entrance; cave-prison [Add to Longdo]
雪吊り;雪吊;雪釣り(iK);雪釣(iK)[ゆきづり;ゆきつり, yukiduri ; yukitsuri] (n) (See 雪折れ) placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow [Add to Longdo]
長跪[ちょうき, chouki] (n) way of sitting by placing both knees on the ground and standing upright [Add to Longdo]
締めひも[しめひも, shimehimo] (n) adjustable strap; bracer; lacing [Add to Longdo]
纏る[まつる, matsuru] (v5r, vt) to blindstitch the inside of a fold with (equally spaced) threadings (i.e. pulling shoe lacing tight) [Add to Longdo]
点検商法[てんけんしょうほう, tenkenshouhou] (n) an unscrupulous business practice of making sales by posing as an inspector and declaring the need for replacing items [Add to Longdo]
倒置[とうち, touchi] (n, vs, adj-no) turning upside down; placing nonessentials before essentials; (P) [Add to Longdo]
入棺[にゅうかん, nyuukan] (n) placing in the coffin [Add to Longdo]
納棺[のうかん, noukan] (n, vs) placing of body in coffin [Add to Longdo]
買い換え;買い替え[かいかえ, kaikae] (n) buying a replacement; replacing by buying something new [Add to Longdo]
被せ[きせ, kise] (n) not folding on a stitch but placing the fold (2mm) deeper past the stitch, folding the excess back to cover the stitch [Add to Longdo]
付議;附議[ふぎ, fugi] (n, vs) bringing up a matter; discussion; debate; submission (e.g. a measure); referral (e.g. bill to a committee); placing (e.g. item on an agenda) [Add to Longdo]
複勝[ふくしょう, fukushou] (n) placing bets [Add to Longdo]
併置;並置[へいち, heichi] (n, vs) juxtaposition; placing side by side [Add to Longdo]
保護処分[ほごしょぶん, hogoshobun] (n) disposing of a case by placing an offender on probation or under supervision [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Auftragserteilung { f }placing of order [Add to Longdo]
Betoneinbringung { f }; Betonieren { n }placing of concrete [Add to Longdo]
Einlauf { m } [ sport ]finish; placings [Add to Longdo]
Schnürsenkel { pl }; Schuhbänder { pl }lacing [Add to Longdo]
Schnürung { f }lacing [Add to Longdo]
ein Getränk mit einem Schuss Alkohol versehen | Getränk mit Schuss | mit einem Schuss Weinbrand | Tee mit einem Schuss Rumto lace a drink | laced drink | laced with brandy | tea with a lacing of rum; tea spiked with rum [ Am. ] [Add to Longdo]
Vergabe { f } (von Aufträgen)placing [Add to Longdo]
aufschnüren | aufschnürend | aufgeschnürt | schnürt auf | schnürte aufto unlace | unlacing | unlaced | unlaces | unlaced [Add to Longdo]
einräumen | einräumend | eingeräumtto place in | placing in | placed in [Add to Longdo]
ersetzen; auswechseln; verdrängen | ersetzend; auswechselnd; verdrängend | ersetzt; ausgewechselt; verdrängtto replace | replacing | replaced [Add to Longdo]
platzierend; plazierend [ alt ]placing [Add to Longdo]
schnüren; zusammenbinden | schnürend; zusammenbindend | geschnürt; zusammengebunden | schnürt | schnürteto lace | lacing | laced | laces | laced [Add to Longdo]
trösten | tröstend | getröstet | tröstet | trösteteto solace | solacing | solaced | solaces | solaced [Add to Longdo]
überordnen | überordnend | überordneteto place over | placing over | placed over [Add to Longdo]
verdrängenddisplacing [Add to Longdo]
verflechten | verflechtend | verflochten; verschachtelt | verflechtetto interlace | interlacing | interlaced | interlaces [Add to Longdo]
verlegen; an falschen Platz legen | verlegend | verlegt | er/sie verlegt | ich/er/sie verlegte | er/sie hat/hatte verlegtto mislay; to misplace | mislaying; misplacing | mislaid; misplaced | he/she mislays; he/she misplaces | I/he/she mislaid; I/he/she misplaced | he/she has/had mislaid; he/she has/had misplaced [Add to Longdo]
verschieben; verlagern | verschiebend; verlagernd | verschoben; verlagert | verschiebt | verschobto displace | displacing | displaced | displaces | displaced [Add to Longdo]
verstellen | verstellend | verstellt | verstellt | verstellteto misplace | misplacing | misplaced | misplaces | misplaced [Add to Longdo]
zurückstellen | zurückstellendto place back | placing back [Add to Longdo]
zusammenschnüren | zusammenschnürend | zusammengeschnürtto lace up | lacing up | laced up [Add to Longdo]
Danke für Ihren Auftrag.Thank you for placing your order with us. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top