“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lay's*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lay's, -lay's-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our play's in two days, I've got to rehearse.อีก2วัน หนูต้องแสดงละครเวที หนูต้องไปซ้อมละครแล้วค่ะ House of Fury (2005)
Well, It May Have Been Bobby Flay'S, ก็มันเป็นสูตรของเชฟ บ๊อบบี้ เฟรย์ต่างหาก (เชฟชื่อดังในนิวยอร์ค) Blair Waldorf Must Pie! (2007)
Clay's a lucky man.เคลย์เป็นคนที่โชคดีมาก Awake (2007)
Well, you are gonna love what Clay's cooked up.คืองี้... นายต้องชอบ แผนของเคลย์แน่ๆ 1408 (2007)
Where's the closest emergency room? - St. Barclay's. - Where?ห้องฉุกเฉินที่ไหนที่ใกล้ที่สุด? Mayhem (2008)
St. Barclay's.- เซ็นต์ บาร์คลี่ย์ Mayhem (2008)
Hotch and Kate are at St. Barclay's Hospital.ฮอตช์กับเคท อยู่ที่โรงพยาบาลเซ็นต์ บาร์คลี่ย์ พวกเขาเป็นยังไงบ้าง Mayhem (2008)
- I think I'm on Clay's shit list.- ฉันคิดว่าฉันอยู่ในรายชื่อคนนอกสายตาของเคลย์ Seeds (2008)
If any of Clay's guys recognize Whistler, they're gonna come at me... hard.ถ้าเกิดคนของเคลย์คนไหน จำวิสท์เลอร์ได้ พวกเขาต้องมาหาฉันแน่... แบบจัดหนัก Seeds (2008)
Clay's got some of the locals convinced his brand of outlaw justiceเคลย์โน้มน้าวบางคนในพื้นที่ ยี่ห้อนอกกฏหมายของเขาถูกกฏหมาย Patch Over (2008)
I gotta admit, Clay's old lady gives me a serious MILF chubby.ฉันยอมรับเลย สาวแก่วัยทองของเคลย์ ใช้งานฉันหนัก Patch Over (2008)
Clay's the same way.เคลย์ก็เหมือนกัน Patch Over (2008)
Clay's comin' out?เคลย์ออกมานี่งั้นเหรอ Patch Over (2008)
Clay's making a mistake. Tribe ain't SOA material.เคลย์กำลังทำผิดพลาด Tribe ไม่ได้คิดขั้นตอนในการพัฒนากระบวนการทางธุรกิจ Patch Over (2008)
I don't really know who Clay's hitting.ผมไม่รู้จริงๆ เคลย์อึ๊บกับใคร AK-51 (2008)
Jackie boy, Clay's waiting.ไอ้หนูเเจ็คกี้ เคลย์รออยู่ The Pull (2008)
Clay's gone to sit down with Leroy, try and buy some time.เคลย์ ไปนั่งคุยกับ ลีรอยด์ พยายามถ่วงเวลาเอาไว้ Pilot (2008)
When you're on Clay's payroll, everything in your hand is a power tool.นายมีอำนาจทุกอย่างในกำมือ เมื่อ เคลย์ จ่ายเงินเดือนให้นาย Pilot (2008)
- He play's cheap, you gotta match that. How does Colin play cheep?มันก็เล่นไม่แฟร์นะ ยังไงวะ Made of Honor (2008)
The play's called Emilia Galotti. You can read it.ละครชื่อว่าเอมีเลีย กาลอททิ คุณลองอ่านดูสิ The Reader (2008)
I'm Zulay's friend.ผมเป็นเพื่อนของซูไล Fighting (2009)
The play's over, Alexa.เธอได้เขามากเกินไปแล้ว อเล็กซ่า Dare (2009)
If you're not number two when Clay's hands freeze up, who becomes leader then?นายคือหมายเลข 2 เมื่อมือของเคลย์ขยับไม่ได้อีกต่อไป แล้วใครจะเป็นผู้นำล่ะ Balm (2009)
I underestimated Clay's capacity for vengeance.ฉันเข้าใจดี ว่าเคลย์มีสมรรถภาพการแก้เเค้น Service (2009)
Clay's already tasked Belfast. They're going to watch over Kerrianne.เคลย์มอบหมายไปยังเบลฟาสต์แล้ว พวกเขาจะคุ้มครองเเคล์รอล The Culling (2009)
You've been on Clay's tit since you were a goddamn uni.คุณรับใช้เคลย์ คุณมันเเม่งเป็นพวกเดียวกัน Smite (2009)
Clay's got him on point, working this judge.เคลย์ได้สั่งให้เขา ไปทำงานเรื่องผู้พิพากษา Fa Guan (2009)
I'm taking Clay's lead.ฉันให้ไปช่วยงานเคลย์ Fa Guan (2009)
Clay's cool with it.เคลย์ไม่สนใจกับมันหรอก Fa Guan (2009)
Meryl, you're Clay's cousin from Chicago.you're Clay's cousin from Chicago. Did You Hear About the Morgans? (2009)
I'm Clay's cousin.I'm Clay's cousin. Did You Hear About the Morgans? (2009)
So am I. This play's weird.- ฉันก็เหมือนกัน The Rhodes Not Taken (2009)
Up to now the play's been defined by the what the quarterback sees.จนถึงตอนนี้ เกมถูกกำหนดโดยสิ่งที่ควอเตอร์แบ็คมองเห็น The Blind Side (2009)
My grief and introspection terrifies them, drives Gemma mad, and Clay's pity has moved into profound loathing.ความปวดร้าวและการครุ่นคิดของผม ความหวาดกลัวต่อพวกเขา มันทำให้เจมม่าคลุ้มคลั่ง และความเกลียดชังของเคลย์เพิ่มชึ้น Bainne (2010)
Clay's gonna get Lee or someone down here to make a fourth guy.เคลย์คงจะให้ลีหรือใครบางคน เดินทางมาที่นี่เพื่อให้ได้คนครบตามจำนวน June Wedding (2010)
Clay's sitting down with Otto right now.ตอนนี้เคลย์กำลังนั่งคุยกับอ๊อตโต้ NS (2010)
What do we know about Clay's old lady killing Edmond?แล้วเราจะเอายังไงเกี่ยวกับเรื่อง เมียของเคลย์ฆ่าเอ็ดมันด์ Oiled (2010)
Uh, Clay's looking for you.เอ่อ เคลย์ต้องการพบนาย Home (2010)
Clay's here to help me get you settled.เคลย์มาที่นี่ เพื่อช่วยหนูเรื่องพ่อค่ะ Home (2010)
The cops in this town are in Clay's pocket, and after what happened to your little brother, ตำรวจในเมืองนี้เป็นพวกเดียวกันกับเคลย์ และหลังจากสิ่งที่เกิดขึ้นกับน้องชายของนาย The Push (2010)
I'm dating a woman who talks to waiters in French and wants to discuss a play's symbolism during halftime.ผมเดทกับผู้หญิงที่คุยภาษาฝรั่งเศสกับบริกร แล้วก็คุยแต่เรื่องสัญลักษณ์ การเล่นตลอดช่วงเวลาพัก Let Me Entertain You (2010)
Whose heaven is this? Ken Lay's.ฉันยังสงสัยในการยอมรับของเขา The Man Who Would Be King (2011)
So did you get through to him? Because, you know, the clay's drying. We're sort of in a hurry.พูดกับเขารู้เรื่องมั้ย คือเวลาเราน้อย เรารีบค่ะ The Prom (2011)
Auren-lay's ot-nay aying-stay, is she?ลอเรนจะไม่อยู่นี่ใช่ไหม BrotherFae of the Wolves (2011)
Master relay's in here.กุญแจหลักอยู่ในนี้ One Will Live, One Will Die (2011)
- This play's much better in pairs.- บทนี้เล่นคู่กันดีที่สุด The Long Way Down Job (2011)
Seems "the play's the thing" tonight.สงสัยคืนนี้จะมีละครให้เล่น The Big Sleep No More (2011)
You've got a problem. Tommy Clay's long gone.นายมีปัญหาแล้ว ทอมมี่เคลย์หนีไปนานแล้ว Matsya Nyaya (2012)
Clay's a senior figure in F1.ดินเหนียวเป็นรูปอาวุโสใน F1 Rush (2013)
Yo, Alex. This relay's busted. See if there's another one.เฮ้, อเล็กตัวส่งนี่ไม่ทำงาน นายช่วยหาอันใหม่ให้ที Dawn of the Planet of the Apes (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lay's
play's
barclay's
barclay's

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
南洋商报[Nán yáng shāng bào, ㄋㄢˊ ㄧㄤˊ ㄕㄤ ㄅㄠˋ,     /    ] Nanyang Siang Pau (Malay's oldest newspaper), www.nanyang.com [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Mackinlaytaube { f } [ ornith. ]Mackinlay's Cuckoo Dove [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top