ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: marilyn, -marilyn- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ มาริลิน มอนโร (อังกฤษ: Marilyn Monroe) หรือชื่อเกิด นอร์มา จีน มอร์เทนสัน (อังกฤษ: N | [มาริลิน มอนโร (อังกฤษ: Marilyn Monroe) หรือชื่อเกิด นอร์มา จีน มอร์เทนสัน (อังกฤษ: N] (n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o) มาริลิน มอนโร (อังกฤษ: Marilyn Monroe) หรือชื่อเกิด นอร์มา จีน มอร์เทนสัน (อังกฤษ: Norma Jeane Mortenson) เกิดวันที่ 1 มิถุนายน ค.ศ. 1926 – 5 สิงหาคม ค.ศ. 1962) เป็นอดีตนักแสดง นักร้อง นางแบบชาวอเมริกัน มีชื่อเสียงจากบทบาท "dumb blonde" เธอกลายเป็นสัญลักษณ์ทางเพศที่ได้รับความนิยมในคริสต์ทศวรรษ 1950 เป็นสัญลักษณ์ของทัศนคติที่มีต่อเพศแห่งยุค แม้ว่าเธอได้เป็นนักแสดงระดับต้น ๆ เพียงแค่หนึ่งทศวรรษ ภาพยนตร์ของเธอทำรายได้ได้ 200 ล้านดอลลาร์สหรัฐก่อนที่เธอจะเสียชีวิตอย่างไม่คาดคิดใน ค.ศ. 1962[ 1 ] เธอยังถือว่าเป็นสัญรูปของวัฒนธรรมสมัยนิยมหลัก ๆ นับแต่นั้นมา[ 2 ] มอนโรเกิดและเติบโตในลอสแอนเจลิส วัยเด็กเธออาศัยอยู่ในบ้านรับเลี้ยงเด็ก และสถานเด็กกำพร้า และสมรสครั้งแรกเมื่ออายุ 16 ปี ขณะทำงานในโรงงานเป็นส่วนหนึ่งของกำลังสงคราม ใน ค.ศ. 1944 เธอพบกับช่างภาพคนหนึ่ง และเริ่มทำอาชีพนางแบบ งานของเธอทำให้เธอได้เซ็นสัญญากับภาพยนตร์ขนาดสั้น 2 เรื่องกับค่ายทเวนตีท์เซนจูรีฟอกซ์ (1946-1947) และโคลัมเบียพิกเจอส์ (1948) หลังจากรับบทย่อยในภาพยนตร์จำนวนหนึ่ง เธอเซ็นสัญญาใหม่กับฟอกซ์ใน ค.ศ. 1951 เธอกลายเป็นนักแสดงที่ประสบความสำเร็จอย่างรวดเร็วด้วยบทบาทตลกขบขันหลายบทบาท เช่นในเรื่อง แอสยังแอสยูฟีล (1951) และมังกีบิสเนส (1952) และในภาพยนตร์ดรามาเรื่อง แคลชบายไนต์ (1952) และ โดนต์บาเดอร์ทูน็อก (1952) มอนโรเผชิญหน้ากับข่าวลือหลังจากมีการเปิดเผยว่าเธอเคยถ่ายแบบเปลือยก่อนมาเป็นนักแสดง แต่แทนที่จะทำลายอาชีพเธอ มันกลับทำรายได้ให้กับบอกซ์ออฟฟิศ ก่อน ค.ศ. 1953 มอนโรเป็นหนึ่งในดาราฮอลลิวูดที่มีบทบาทนำในภาพยนตร์ 3 เรื่อง ได้แก่ ฟิล์มนัวร์ เรื่อง ไนแอการา (ภาพยนตร์ ค.ศ. 1953)|ไนแอการา ซึ่งมุ่งจุดสนใจที่เสน่ห์ทางเพศของเธอ และภาพยนตร์ตลกเรื่อง เจนเทิลเม็นพรีเฟอร์บลอนส์ และ ฮาวทูแมร์รีอะมิลเลียนแนร์ ซึ่งสร้างภาพลักษณ์ให้เธอเป็น "dumb blonde" แม้ว่าเธอจะมีบทบาทสำคัญในการสร้างและจัดการภาพลักษณ์สาธารณะของเธอตลอดอาชีพการทำงาน เธอรู้สึกผิดหวังต่อสตูดิโอที่ไทป์แคสต์ และการให้ค่าตัวเธอต่ำไป เธอถูกพักงานเป็นช่วงสั้น ๆ ในต้นปี ค.ศ. 1954 เนื่องจากเธอปฏิเสธโครงการทำภาพยนตร์เรื่องหนึ่ง แต่กลับมาเป็นดาราในภาพยนตร์เรื่องที่ประสบความสำเร็จที่สุดเรื่องหนึ่งคือ เดอะเซเวนเยียร์อิตช์ (1955) เมื่อสตูดิโอยังลังเลที่จะเปลี่ยนแปลงสัญญาของเธอ มอนโรก่อตั้งบริษัทผลิตภาพยนตร์ใน ค.ศ. 1954 ชื่อ มาริลิน มอนโร โพรดักชันส์ (MMP) ขณะก่อสร้างบริษัท เธอเริ่มศึกษาการแสดงที่แอกเตอส์สตูดิโอ ในปลายปี ค.ศ. 1955 ฟอกซ์มอบฉันทะให้เธอควบคุมและให้เงินเดือนสูงขึ้น หลังจากได้รับคำสรรเสริญจากการแสดงในเรื่อง บัสสต็อป (1956) และการแสดงในภาพยนตร์อิสระเรื่องแรกของบริษัท MMP เรื่อง เดอะพรินซ์แอนด์เดอะโชว์เกิร์ล (1957) เธอได้รับรางวัลลูกโลกทองคำจากเรื่อง ซัมไลก์อิตฮอต (1959) ภาพยนตร์เรื่องสุดท้ายของเธอที่ถ่ายทำจนเสร็จคือเรื่อง เดอะมิสฟิตส์ (1961) |
| - Yes, Marilyn. | - Ja, Marilyn. Mad Money (1988) | - What's up? | (Marilyn) Ich bin gespannt. Once Around (1991) | Marilyn... | Marilyn... Once Around (1991) | Sure! And I'm Marilyn Monroe! | Und ich bin Marilyn Monroe. Mommy (2014) | And I believe that you were born on the 12th of April, 1969, in Columbia, South Carolina, to Paul and Marilyn Hendricks of the pale blue house on Forrester Lane. | Und ich glaube, Sie wurden geboren, am 12. April 1969 in Columbia, South Carolina. Eltern sind Paul und Marilyn Hendricks, in einem blassblauen Haus, auf der Forrester Lane. Beta (2014) | That's Marilyn. | Das ist Marilyn. SOS (2014) | I'm going back to Marilyn... | Ich gehe zurück zu Marilyn... SOS (2014) | Like Marilyn's wedding and Merle's funeral, and how about my house last year, 4th of July? | Wie bei Marilyns Hochzeit und meiner Party zum 4. Juli. Best New Girl (2014) | Ryan's doing really well, Marilyn. | Ryan macht sich gut, Marilyn. Please Refrain from Crying (2014) | Find Marilyn Merch. | Finde Marilyn Merch. Murphy's Law (2014) | Results for Marilyn Merch. | Ergebnisse für Marilyn Merch. Murphy's Law (2014) | Yeah, I'm good, Mare. | - Ja, mir geht's gut, Marilyn. Okay. Love & Mercy (2014) | I'm going to make the greatest album ever made, Mare! | Ich mache das beste Album aller Zeiten, Marilyn. Love & Mercy (2014) | - Oh. - At Marilyn's parents' house. | Ich aß sie bei Marilyns Eltern. Love & Mercy (2014) | - Marilyn? | Marilyn? Love & Mercy (2014) | As long as we're coming clean, I fucked Marilyn Monroe. | Und ich habe Marilyn Monroe gevögelt. Hot Tub Time Machine 2 (2015) | I had sex with Marilyn Monroe! | Ich hatte Sex mit Marilyn Monroe! Hot Tub Time Machine 2 (2015) | Elvis Presley, Marilyn Monroe. | Elvis Presley. Marilyn Monroe. Soaked in Bleach (2015) | Marilyn Rita, Grace they'd all shit their pants when they saw me coming. | Marilyn, Rita, Grace... Die haben sich vollgekackt, als sie mich sahen. Youth (2015) | Following the events of the night of the 22nd of September this year that led to the deaths of my wife, Marilyn Rhys Docherty, and my son, Bren... | Infolge der Ereignisse der Nacht auf den 22. September, die zum Tod meiner Frau Marilyn Rhys Docherty geführt haben, und zu dem meines Sohnes Brendan Docherty, Episode #1.8 (2015) | Ruth Joanne Cheetham, I'm arresting you on suspicion of the manslaughter of Brendan and Marilyn Reece Docherty. | Ruth Cheetham, ich verhafte Sie wegen Verdachts auf Totschlag von Brendan und Marilyn Rhys-Docherty. Episode #1.8 (2015) | Even Einstein was famous for attacking quantum theory on the grounds that "God does not play dice with the universe." Well, of course he believed in God-- he slept with Marilyn Monroe. | Selbst Einstein war berühmt dafür, die Quantentheorie auf der Grundlage, dass Gott nicht würfelt, zu attackieren. Natürlich hat er an Gott geglaubt, er hat mit Marilyn Monroe geschlafen. The Space Probe Disintegration (2015) | And tonight we found out that you have a weird, _ charisma. | Und heute Abend haben wir herausgefunden, dass du eine richtige Marilyn Manson Ausstrahlung hast. The Crawl (2015) | That's Marilyn? | Das ist Marilyn? In Plane Sight (2015) | Marilyn Singer? | Marilyn Singer? In Plane Sight (2015) | What was your plan, Marilyn? | Was war Ihr Plan, Marilyn? In Plane Sight (2015) | Marilyn, more emotions on these lines, please. | Marilyn, ich brauche viel mehr Emotionen in diesen Zeilen. Episode #1.7 (2015) | Especially Marilyn. | Du ganz besonders, Marilyn. Episode #1.7 (2015) | You do realise I have to sit next to Marilyn? | Du weißt schon, dass ich neben Marilyn sitzen muss? Episode #1.7 (2015) | Marilyn. | Marilyn. Episode #1.7 (2015) | -Marilyn! | -Marilyn! Episode #1.7 (2015) | Great script, but Marilyn's got zero credibility. | Also, toller Text, aber Marilyn ist kein bisschen glaubwürdig. Episode #1.7 (2015) | -Marilyn, you're fantastic! | -Marilyn, du bist fantastisch! Episode #1.7 (2015) | Marilyn is a great lady. | Marilyn ist eine großartige Frau! Episode #1.7 (2015) | You know what happens when Marilyn is drunk. | Du weißt, was passiert, wenn Marilyn betrunken ist? Episode #1.7 (2015) | On paper, your Thursday 2:00, Marilyn O'Brien, is your doppelganger. | Wie es aussieht, ist Ihre Donnerstag-14: 00-Uhr-Patientin Marilyn O'Brien Ihre Doppelgängerin. eps1.6_v1ew-s0urce.flv (2015) | - Marilyn Monroe. | - Marilyn Monroe. The Husbands of River Song (2015) | Grace Kelly/Marilyn Monroe combo, but with better lips. | Im Gesicht einen Mix aus Grace Kelly und Marilyn Monroe, mit schöneren Lippen. What, Has This Thing Appear'd Again Tonight? (2015) | Whether it was Disneyland or Doris Day and Rock Hudson, or whatever, you know, James Dean, Marilyn. | Wir kannten Disney Land, Doris Day, Rock Hudson, James Dean und Marilyn. The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years (2016) | While one officer leads Marilyn out of the bedroom, the other continues the luminol testing. | Während ein Officer Marilyn aus dem Schlafzimmer führt, macht der andere mit dem Luminoltest weiter. Samson and Delilah (2016) | Everybody laughs at me, my dermatology business fails, Marilyn leaves me. I die alone. | Alle lachen, meine Hautarztpraxis ist ruiniert, Marilyn geht, und ich sterbe. Bisexual Because of Meth (2016) | Would you tell him Marilyn Bamford would like a word with him? | Würdest du ihm bitte sagen, dass Marilyn Bamford ihn sprechen will? White Trash (2016) | I'm Marilyn Bamford, and this is Joel Bamford, -my husband and good friend. | Ich bin Marilyn Bamford, und das ist Joel Bamford, mein Mann und guter Freund. White Trash (2016) | Then we could go on to Marilyn Monroe and Bobby. | Dann können wir mit Marilyn Monroe und Bobby weitermachen. The Day in Question (2016) | All week she's been asking if I was bringing my girlfriend Marilyn, so... | Die ganze Woche fragt sie, ob ich meine Freundin Marilyn mitbringe, also... The Ballad of Little Santino (2016) | Marilyn Monroe? | Marilyn Monroe? The Ballad of Little Santino (2016) | "Marilyn" is only a compliment if you're already curvy. | "Marilyn" ist nur ein Kompliment, wenn man schon üppig ist. The Ballad of Little Santino (2016) | Marilyn Monroe just floats into a fucking room then massacred a station full of cops and just left us in the middle of it. | Marilyn Monroe schwebt in den Raum rein, massakriert dann eine ganze Polizeiwache und lässt uns dort sitzen. A Murder of Gods (2017) | Guy pulled a Marilyn Monroe, downed a whole bottle of pills right there in his bedroom. | Er hat wie Marilyn Monroe Unmengen von Tabletten im Schlafzimmer geschluckt. The Discovery (2017) | They go, "Johnnie", "you're gonna be the man behind the door, and you're gonna have a sex scene with Marilyn Chambers." | Sie sagten: "Johnnie, du spielst den Mann hinter der Tür und du wirst eine Sexszene mit Marilyn Chambers drehen." After Porn Ends 2 (2017) |
|
| | | | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |