ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: nare, -nare- Possible hiragana form: なれ |
| snare | (n) กับดัก, See also: แร้ว, จั่น, Syn. hook, trap, springe | | snarer | (n) ผู้วางกับดัก | | ensnare | (vt) วางกับดักสัตว์, See also: ดักสัตว์, Syn. net, trap | | ensnare | (vt) หลอกให้ติดอยู่ในสถานการณ์ที่เลวร้าย, See also: หลอกให้ติดกับ, Syn. entangle, lure, trap | | minaret | (n) หอสูงยอดแหลมบนสุเหร่า ใช้เป็นที่เรียกคนมาสวดมนตร์, Syn. steeple, spire, belfry | | lay a snare | (idm) ดักจับ, See also: ซุ่มจับ, ซ่อนตัวเพื่อไล่จับ |
| |
| | ensnare | vt. จับกุม, ทำให้ติดบ่วง, หลอกลวง, ดัก., See also: ensnarer n. | | minaret | (มินนะเรท', มิน'นะเรท) n. หอสูงชะลูดที่ติดกันสุเหร่ามุสลิม | | snare | (สแนร์) n. กับดัก, แร้ว, จั่น, บ่วง, ห่วง, หลุมพราง, ห่วงลาดสำหรับตัดเอาเนื้องอกหรือเนื้อปูดออก, ถบโลหะขึงกลองแต๊ก vt. ดักสัตว์ด้วยแร้ว (จั่น, บ่วง, ห่วง, หลุมพราง) , ล่อจับ, ดัก, หลอก, ใส่ร้าย, ป้ายสี., See also: snarer n. snaringly adv. | | snare drum | n. กลองแต๊ก |
| | ensnare | (vt) ดักด้วยแร้ว, ทำให้ตกหลุม, ทำให้ติดบ่วง, หลอกจับ, จับกุม | | insnare | (n) กับดัก, แร้ว, บ่วง, หลุมพราง | | minaret | (n) หอคอยสุเหร่า | | snare | (n) บ่วง, แร้ว, จั่น, กับดัก, หลุมพราง | | snare | (vt) หลอกจับ, ดัก, วางกับดัก, วางหลุมพราง |
| | prenaris; nares (พหู.); naris (เอก.); naris, anterior; naris, external; nostril | รูจมูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | | snare | บ่วง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | | abanare (L.) | เปิดเผยการกระทำความผิดอาญาที่ซ่อนเร้น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | | anterior naris; nares (พหู.); naris (เอก.); naris, external; nostril; prenaris | รูจมูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | | minaret | หออะซาน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | | external naris; nares (พหู.); naris (เอก.); naris, anterior; nostril; prenaris | รูจมูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | | nostril; nares (พหู.); naris (เอก.); naris, anterior; naris, external; prenaris | รูจมูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | | nares (พหู.); naris (เอก.); naris, anterior; naris, external; nostril; prenaris | รูจมูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | | naris (เอก.); nares (พหู.); naris, anterior; naris, external; nostril; prenaris | รูจมูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | | naris, anterior; nares (พหู.); naris (เอก.); naris, external; nostril; prenaris | รูจมูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | | naris, external; nares (พหู.); naris (เอก.); naris, anterior; nostril; prenaris | รูจมูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| | วางกับดัก | (v) trap, See also: entrap, ensnare, snare, catch, enmesh, corner, Example: พวกมิจฉาชีพชอบวางกับดักล่อนักท่องเที่ยวและชาวต่างชาติที่มาเที่ยวที่นี่เป็นประจำ, Thai Definition: วางแผนใช้กลลวงเพื่อหลอกล่อให้ตายใจ | | ดักจับ | (v) entrap, See also: trap, ensnare, Example: ตำรวจไม่สามารถดักจับคนร้ายได้ เพราะมีทางเข้าออกหลายทาง, Thai Definition: คอยสกัดไว้, คอยจับยึดตัวเอาไว้ | | แร้ว | (n) spring-trap, See also: snare, Syn. กับดัก, Example: หลังจากราชสีห์ติดบ่วงแร้วนายพราน หนูตัวที่มันเคยตะครุบเล่นได้มาช่วย, Thai Definition: เครื่องสำหรับดักสัตว์ชนิดหนึ่ง มีบ่วงติดกับปลายไม้ เอาโคนปักไว้ที่ดิน | | วางบ่วง | (v) place a snare, See also: snare, Syn. วางกับดัก, Example: นายพรานวางบ่วงไว้สำหรับจับกวาง | | ติดกับ | (v) trap, See also: snare, caught in a spring trap, fall into a trap, Syn. ติดกับดัก, ติดบ่วง, Example: กระต่าย 2 ตัว ติดกับที่นายพรานวางไว้, Thai Definition: อาการที่เข้าไปโดนกับดักแล้วกับดักปิดหรืองับทันที | | ติดแร้ว | (v) be trapped in a snare, See also: fall into the net (/snare), Example: นก 2 ตัวติดแร้วอยู่ที่ริมห้วยตรงหน้าผา, Thai Definition: เข้าไปโดนหรือเข้าไปกระทบแร้วที่ใช้ดักสัตว์ | | มหาวิทยาลัยนเรศวร | (n) Naresuan University, Example: พิพิธภัณฑ์ผ้าตั้งอยู่ที่มหาวิทยาลัยนเรศวร | | กะริง | (n) snare for trapping the skipping animals, Syn. กะหริ่ง, Example: พรานใช้กะริงล่าสัตว์, Thai Definition: บ่วงหวายสำหรับดักสัตว์ที่กระโดด เช่นเนื้อและกวาง | | กับ | (n) trap, See also: snare, Syn. กับดัก, Example: เขาวางเหยื่อล่อเพื่อให้หนูมาติดกับ, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องดักสัตว์ชนิดหนึ่ง มีลิ้นหรือไก เมื่อไปกระทบเข้าก็จะปิดหรืองับทันที | | กับดัก | (n) trap, See also: snare, Syn. กับ | | ครืน | (n) snare, See also: trap, Thai Definition: ชื่อเครื่องดักนกและไก่ทำเป็นบ่วง | | คล้อง | (v) hook, See also: lace, lasso, snare, be hold of, hang, Syn. เกี่ยว, แขวน, Example: พอจอดจักรยานแล้วอย่าลืมคล้องโซ่กับเสาด้วยนะ, Thai Definition: เอาของที่เป็นวงหรือโค้งเกี่ยวหรือเกี่ยวกัน | | จั่น | (n) trap, See also: snare, net, seine, Example: กลุ่มผู้เฝ้ารอการตัดสินเดินพล่านอยู่หน้าห้องเหมือนเสือติดจั่น, Count Unit: กรง, Thai Definition: เครื่องดักสัตว์ทั้งในน้ำและบนบก มีรูปร่างคล้ายกรง มีหลายชนิด | | ด้วง | (n) kind of animal trap, See also: animal snare made from a joint of bamboo, Syn. กับดัก, เครื่องดักสัตว์, Example: เขาเอาด้วงไปดักหนูนา, Count Unit: อัน, Thai Definition: ชื่อเครื่องดักสัตว์ชนิดหนึ่ง ทำด้วยกระบอกไม้ยาวประมาณ 5-6 เซนติเมตร มีคันยาวประมาณ 1 เมตร มีสายห่วงติดกับกระบอกไม้ไผ่ส่วนล่าง โยงไปผูกติดกับปลายคัน มีไม้ค้ำอันหนึ่งเพื่อให้คันโก่ง กับไม้ลิ้นพาดปากกระบอกอีกอันหนึ่งทำหน้าที่เสมือนไก สำหรับดักแย้ | | ดัก | (v) trap, See also: snare, Syn. ดักจับ, ล่อ, วางกับดัก, ล่อ, Example: พ่อกำลังเตรียมตัวออกไปดักหนู, Thai Definition: วางเครื่องดักสัตว์มีกับเป็นต้น เพื่อให้สัตว์เข้ามาติด | | เหยื่อ | (n) bait, See also: lure, decoy, snare, allurement, enticement, Example: นักตกปลาช่อนชอบใช้เขียดเป็นเหยื่อล่อปลาช่อน, Count Unit: ชนิด, อย่าง, Thai Definition: อาหารที่ใช้ล่อสัตว์ | | วางเบ็ด | (v) hook; try to attract, See also: try to grape attention, try to be attraction, try to snare women's attention, Syn. ตกเบ็ด, Example: เขาถนัดวางเบ็ดสาวๆ สวยๆ ให้เข้ามาติดกับ, Thai Definition: ล่อให้หลงโดยมีเครื่องล่อ |
| | บ่วง | [būang] (n) EN: snare ; trap FR: collet [ m ] ; piège [ m ] | | โฉด | [chōt] (adj) EN: foolish ; stupid ; clumsy ; unwise ; silly ; ignorant ; benighted ; idiotic FR: stupide ; absurde ; ignare ; ignorant ; idiot | | ห่วง | [huang] (n) EN: ring ; hoop; loop ; snare ; hula hoop ; lariat ; link in a chain FR: boucle [ f ] ; anneau [ m ] ; cerceau [ m ] ; chaînon [ m ] | | กับดัก | [kapdak] (n) EN: snare ; trap FR: collet [ m ] ; piège [ m ] | | คล้อง | [khløng] (v) EN: hook ; catch with a loop ; lace ; lasso ; snare ; be hold of ; hang FR: attraper au lasso ; prendre au lacet | | กลองแต๊ก | [kløng taek] (n, exp) EN: snare drum | | มหาวิทยาลัยนเรศวร | [Mahāwitthayālai Narēsūan] (org) EN: Naresuan University FR: université Naresuan [ f ] | | พาราณสี | [Phārānasī] (n, prop) EN: Varanasi ; Benares ; Banaras FR: Bénarès | | สมเด็จพระนเรศวรมหาราช | [Somdēt Phra Narēsūan Mahārāt] (n, prop) EN: King Naresuan FR: roi Naresuan [ m ] | | ติดกับ | [tit kap] (v) EN: trap ; snare ; be caught in a spring trap ; fall into a trap ; be trapped in FR: pièger ; prendre au piège ; être pris au piège | | ติดแร้ว | [tit raeo] (v, exp) EN: be caught in a spring-trap ; ensnare FR: être pris au piège | | ตกหลุม | [tok lum] (v, exp) EN: fall into a trap ; be trapped ; be ensnared ; be duped ; be taken in ; be tricked ; be made a fool of | | ตกหลุมพราง | [tok lumphrāng] (v, exp) EN: fall into a trap ; be trapped ; be ensnared ; be duped ; be taken in ; be tricked ; be made a fool of | | เหยื่อ | [yeūa] (n) EN: bait ; lure ; decoy ; snare ; allurement ; enticement FR: appât [ m ] |
| | | | | Canarese | a. Pertaining to Canara, a district of British India. [ 1913 Webster ] | | Ensnare | v. t. To catch in a snare. See Insnare. [ 1913 Webster ] | | Insnare | v. t. [ imp. & p. p. Insnared p. pr. & vb. n. Insnaring. ] [ Written also ensnare. ] [ 1913 Webster ] 1. To catch in a snare; to entrap; to take by artificial means. “Insnare a gudgeon.” Fenton. [ 1913 Webster ] 2. To take by wiles, stratagem, or deceit; to involve in difficulties or perplexities; to seduce by artifice; to inveigle; to allure; to entangle. [ 1913 Webster ] The insnaring charms Of love's soft queen. Glover. [ 1913 Webster ] | | Insnarer | n. One who insnares. [ 1913 Webster ] | | Minaret | n. [ Sp. minarete, Ar. manārat lamp, lantern, lighthouse, turret, fr. nār to shine. ] (Arch.) A slender, lofty tower attached to a mosque and surrounded by one or more projecting balconies, from which the summon to prayer is cried by the muezzin. [ 1913 Webster ] | | Nare | n. [ L. naris. ] A nostril. [ R. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ] | | Nares | ‖n. pl. [ L., pl. of naris nostril. ] (Anat.) The nostrils or nasal openings, -- the anterior nares being the external or proper nostrils, and the posterior nares, the openings of the nasal cavities into the mouth or pharynx. [ 1913 Webster ] | | Palatonares | ‖n. pl. [ NL. See Palato-, and Nares. ] (Anat.) The posterior nares. See Nares. [ 1913 Webster ] | | Postnares | ‖n. pl. [ NL. See Post-, and Nares. ] (Anat.) The posterior nares. See Nares. [ 1913 Webster ] | | Praenares | ‖n. pl. [ NL. See Pre-, Nares. ] (Anat.) The anterior nares. See Nares. B. G. Wilder. [ 1913 Webster ] | | Snare | n. [ AS. sneara cord, a string; akin to D. snoer, G. schnur, OHG. snour a cord, snarahha a noose, Dan. snare, Sw. & Icel. snara, Goth. sn&unr_;rj&unr_; a basket; and probably also to E. needle. See Needle, and cf. Snarl to entangle. ] 1. A contrivance, often consisting of a noose of cord, or the like, by which a bird or other animal may be entangled and caught; a trap; a gin. [ 1913 Webster ] 2. Hence, anything by which one is entangled and brought into trouble. [ 1913 Webster ] If thou retire, the Dauphin, well appointed, Stands with the snares of war to tangle thee. Shak. [ 1913 Webster ] 3. The gut or string stretched across the lower head of a drum. [ 1913 Webster ] 4. (Med.) An instrument, consisting usually of a wireloop or noose, for removing tumors, etc., by avulsion. [ 1913 Webster ] Snare drum, the smaller common military drum, as distinguished from the bass drum; -- so called because (in order to render it more resonant) it has stretched across its lower head a catgut string or strings. [ 1913 Webster ]
| | Snare | v. t. [ imp. & p. p. Snared p. pr. & vb. n. Snaring. ] To catch with a snare; to insnare; to entangle; hence, to bring into unexpected evil, perplexity, or danger. [ 1913 Webster ] Lest that too heavenly form . . . snare them. Milton. [ 1913 Webster ] The mournful crocodile With sorrow snares relenting passengers. Shak. [ 1913 Webster ] | | Snarer | n. One who lays snares, or entraps. [ 1913 Webster ] | | Tubinares | n. pl. [ NL., fr. L. tubus tube + nares the nostrils. ] (Zool.) A tribe of sea birds comprising the petrels, shearwaters, albatrosses, hagdons, and allied birds having tubular horny nostrils. [ 1913 Webster ] [ 1913 Webster ] | | Ulnare | ‖n.; pl. Ulnaria [ NL. See Ulna. ] (Anat.) One of the bones or cartilages of the carpus, which articulates with the ulna and corresponds to the cuneiform in man. [ 1913 Webster ] | | Unseminared | a. [ See 1st Un-, and Semen. ] Deprived of virility, or seminal energy; made a eunuch. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| | ensnare | (v) take or catch as if in a snare or trap, Syn. entrap, frame, set up, Example: I was set up!; The innocent man was framed by the police | | kanarese | (n) a member of a Kannada-speaking group of people living chiefly in Kanara in southern India, Syn. Canarese | | minaret | (n) slender tower with balconies | | nares deep | (n) a depression in the floor of the Atlantic Ocean to the north of Haiti and Puerto Rico | | snare | (n) a surgical instrument consisting of wire hoop that can be drawn tight around the base of polyps or small tumors to sever them; used especially in body cavities | | snare | (n) strings stretched across the lower head of a snare drum; they make a rattling sound when the drum is hit | | snare | (n) a trap for birds or small mammals; often has a slip noose, Syn. gin, noose | | snare drum | (n) a small drum with two heads and a snare stretched across the lower head, Syn. snare, side drum | | snarer | (n) someone who sets snares for birds or small animals | | hook | (v) entice and trap, Syn. snare, Example: The car salesman had snared three potential customers | | kannada | (n) a Dravidian language spoken in southern India, Syn. Kanarese | | trap | (n) something (often something deceptively attractive) that catches you unawares, Syn. snare, Example: the exam was full of trap questions; it was all a snare and delusion | | trap | (v) catch in or as if in a trap, Syn. entrap, trammel, snare, ensnare, Example: The men trap foxes |
| | 塔 | [tǎ, ㄊㄚˇ, 塔] pagoda; tower; minaret #2,536 [Add to Longdo] | | 陷阱 | [xiàn jǐng, ㄒㄧㄢˋ ㄐㄧㄥˇ, 陷 阱] lit. a pit for trapping animals; a trap; a snare; a boobytrap #9,026 [Add to Longdo] | | 埳 | [kǎn, ㄎㄢˇ, 埳] a pit, a hole, a snare, a danger; a crisis; a mortar [Add to Longdo] | | 木塔 | [mù tǎ, ㄇㄨˋ ㄊㄚˇ, 木 塔] wooden pagoda; wooden tower, turret, minaret etc [Add to Longdo] | | 琉璃塔 | [liú lí tǎ, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ ㄊㄚˇ, 琉 璃 塔] glazed tile pagoda; glazed tower of minaret [Add to Longdo] | | 圣塔伦 | [Shèng Tǎ lún, ㄕㄥˋ ㄊㄚˇ ㄌㄨㄣˊ, 圣 塔 伦 / 聖 塔 倫] Sanarem, Brazilian city at mouth of Amazon [Add to Longdo] | | 诱陷 | [yòu xiàn, ㄧㄡˋ ㄒㄧㄢˋ, 诱 陷 / 誘 陷] snare [Add to Longdo] |
| | 離れる | [ばなれる, banareru] TH: (อายุ)ห่างกัน | | 慣れる | [なれる, nareru] TH: คุ้นเคย |
| | 離れ | [ばなれ;はなれ, banare ; hanare] (suf) (1) (ばなれ only) separation from; loss of interest in; independence of; distancing (of oneself) from; disillusionment with; alienation from (something); (pref) (2) (はなれ only) (See 離れ座敷) detached (dwelling, room) #2,252 [Add to Longdo] | | ナレーション | [nare-shon] (n) narration; (P) #3,770 [Add to Longdo] | | ナレーター | [nare-ta-] (n) narrator; (P) #4,053 [Add to Longdo] | | 罠(P);羂 | [わな, wana] (n) (1) snare; trap (for catching wild game, etc.); (2) trap (i.e. ruse, subterfuge, etc.); (P) #7,689 [Add to Longdo] | | 慣れ | [なれ, nare] (n, vs) practice; practise; experience; (P) #11,310 [Add to Longdo] | | 離れる | [はなれる, hanareru] (v1, vi) to be separated from; to leave; to go away; to be a long way off; (P) #11,834 [Add to Longdo] | | し慣れる;仕馴れる | [しなれる, shinareru] (v1) to be used to doing; to be experienced in [Add to Longdo] | | つかず離れず;付かず離れず;即かず離れず | [つかずはなれず, tsukazuhanarezu] (exp, adv) maintaining a reasonable distance; neutral position; indecision [Add to Longdo] | | つかず離れずの態度;付かず離れずの態度;即かず離れずの態度 | [つかずはなれずのたいど, tsukazuhanarezunotaido] (n) neutral attitude [Add to Longdo] | | となれば | [tonareba] (exp) where ... is concerned; when it becomes; if it becomes; (P) [Add to Longdo] | | なれど | [naredo] (conj) (See けれど) but; however [Add to Longdo] | | なれども | [naredomo] (conj) (arch) (See けれども) but; however [Add to Longdo] | | なれ合い;馴れ合い | [なれあい, nareai] (n) collusion; conspiracy; illicit intercourse; liaison [Add to Longdo] | | なれ鮨;熟れ鮨;熟鮨;馴鮨;熟寿司;馴れ寿司;熟れ寿司 | [なれずし, narezushi] (n) (uk) old-style fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar) [Add to Longdo] | | オトメベラ | [otomebera] (n) moon wrasse (Thalassoma lunare) [Add to Longdo] | | スネアドラム | [suneadoramu] (n) snare drum [Add to Longdo] | | ナレ | [nare] (n) (abbr) (See ナレーション) narration; narrator [Add to Longdo] | | ナレッジ;ノレッジ;ノリッジ | [narejji ; norejji ; norijji] (n) knowledge [Add to Longdo] | | ナレッジエンジニアリング | [narejjienjiniaringu] (n) knowledge engineering [Add to Longdo] | | ナレッジナビゲータ | [narejjinabige-ta] (n) { comp } knowledge navigator [Add to Longdo] | | ナレッジマネージメント | [narejjimane-jimento] (n) { comp } knowledge management [Add to Longdo] | | ミナレット | [minaretto] (n) minaret [Add to Longdo] | | 磯馴 | [そなれ, sonare] (n) (See 這柏槇) Japanese garden juniper; dwarf Japanese garden juniper; Juniperus procumbens; J. chinensis var. procumbens [Add to Longdo] | | 磯馴れ松;磯馴松(io) | [そなれまつ, sonarematsu] (n) windswept pine trees [Add to Longdo] | | 引っ掛ける(P);引っかける;引っ懸ける | [ひっかける, hikkakeru] (v1, vt) (1) to hang (something) on (something); to throw on (clothes); (2) to hook; to catch; to trap; to ensnare; (3) to cheat; to evade payment; to jump a bill; (4) to drink (alcohol); (5) (See ぶっ掛ける) to splash someone (with); (6) to hit the ball off the end of the bat (baseball); (P) [Add to Longdo] | | 遠く離れて | [とおくはなれて, tookuhanarete] (n) at a long distance [Add to Longdo] | | 下放れ | [したばなれ, shitabanare] (n) (stock market) slump [Add to Longdo] | | 何となれば | [なんとなれば, nantonareba] (conj) (See なぜかというと) because; the reason why is [Add to Longdo] | | 我が事成れり | [わがことなれり, wagakotonareri] (exp) (arch) I've done my part [Add to Longdo] | | 掛け離れる;掛離れる;懸離れる;懸け離れる;かけ離れる | [かけはなれる, kakehanareru] (v1, vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from [Add to Longdo] | | 活字離れ | [かつじばなれ, katsujibanare] (n, adj-no) aliteracy; loss of interest in or shift away from reading (especially serious) books or literature [Add to Longdo] | | 慣れた | [なれた, nareta] (adj-f) experienced; practiced; practised; familiar [Add to Longdo] | | 慣れっこ;馴れっこ | [なれっこ, narekko] (n, adj-no, adj-na) being used to ...; getting used to ...; being accustomed to; being conditioned to; be familiar with [Add to Longdo] | | 慣れっこになる;馴れっこになる | [なれっこになる, narekkoninaru] (exp, v5r) to become used to; to become familiar with; to grow accustomed to [Add to Longdo] | | 慣れる(P);馴れる;狎れる | [なれる, nareru] (v1, vi) (1) to grow accustomed (to); to get too familiar with; to get used (to); (2) to become domesticated; to become tame; (P) [Add to Longdo] | | 慣れ親しむ | [なれしたしむ, nareshitashimu] (v5m) to become familiar with; to get used to [Add to Longdo] | | 客離れ | [きゃくばなれ, kyakubanare] (n) customers losing interest in product or shop [Add to Longdo] | | 金融機関離れ | [きんゆうきかんばなれ, kinyuukikanbanare] (n) disintermediation; removing money from banks; seeking non-bank funds sources [Add to Longdo] | | 金離れ | [かねばなれ, kanebanare] (n) (way of) spending money; free spending [Add to Longdo] | | 見慣れる(P);見馴れる;見なれる | [みなれる, minareru] (v1, vi) to become used to seeing; to be familiar with; (P) [Add to Longdo] | | 現実離れ | [げんじつばなれ, genjitsubanare] (n, vs) unreality; becoming disconnected from reality [Add to Longdo] | | 言うなれば | [いうなれば, iunareba] (exp) so to speak [Add to Longdo] | | 呼び慣れる;呼慣れる | [よびなれる, yobinareru] (v1) to be used to calling (someone by a certain name) [Add to Longdo] | | 後は野となれ山となれ | [あとはのとなれやまとなれ, atohanotonareyamatonare] (exp) (id) I don't care what follows; The future will take care of itself [Add to Longdo] | | 光塔 | [こうとう, koutou] (n) (See ミナレット) minaret [Add to Longdo] | | 好きこそ物の上手なれ | [すきこそもののじょうずなれ, sukikosomononojouzunare] (exp) (id) What one likes, one will do well [Add to Longdo] | | 使い慣れる;使いなれる;使い馴れる | [つかいなれる, tsukainareru] (v1) to get accustomed to using [Add to Longdo] | | 子離れ | [こばなれ, kobanare] (n, vs) parents' ability (or inability) to let go of their children [Add to Longdo] | | 支那連翹;支那連ぎょう | [しなれんぎょう;シナレンギョウ, shinarengyou ; shinarengyou] (n) (uk) Chinese golden bells; Forsythia Vahl [Add to Longdo] | | 時代離れ | [じだいばなれ, jidaibanare] (n) not up with the times; out of touch [Add to Longdo] |
| | 人間ばなれした | [にんげんばなれした] (exp) ผิดมนุษย์, เหนือมนุษย์ |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |