ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*none of your business!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: none of your business!, -none of your business!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's none of your business!ไม่ใช่กงการอะไรของนาย! Wild Reeds (1994)
That's none of your business!มันไม่ใช่ธุระอะไรของนาย! Akira (1988)
That is none of your business!นั่นมันเรื่องของฉัน! Night of the Living Dead (1990)
It's none of your business!มันไม่ใช่กงการอะไรของเธอ! My Tutor Friend (2003)
- None of your business!- ไม่ใช่กงการอะไรของเธอ ! The Guy Was Cool (2004)
What I do and where l go with him be it Cheju, Siberia or Alaska, is none of your business!ฉันจะไปไหนกับใครมันก็เรื่องของฉัน เชจู ไซบีเรีย หรือว่าเป็นอลาสก้า ก็ไม่ใช่เรื่องของคุณเลย Art of Seduction (2005)
It's none of your business!แต่มันก็ไม่เกียวกับนาย! Negative Happy Chainsaw Edge (2007)
- None of your business! - Okay, I'm just concerned.ไม่ใช่ธุระอะไรของคุณ โอเค ฉันควรกังวล Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Stay out of this! This is none of your business! This is police business!ไม่ต้องมายุ่ง นั่นไม่ใช่เรื่องของคุณ นี่เป็นเรื่องของตำรวจ Changeling (2008)
None of your business!ไม่ใช่เรื่องของเธอ! .. Doubt (2008)
None of your business!ไม่ใช่เรื่องของนาย Episode #1.2 (2009)
None of your business! I'm warning all of you, don't follow me!ไม่ใช่ธุระอะไรของนาย ฉันขอเตือนอย่าตามฉันมา Invitation Only (2009)
Because it's none of your business!เพราะมันไม่ใช่เรื่องของคุณ Home Is the Place (2009)
I already told you that this is none of your business!ฉันบอกแล้วไงว่ามันไม่เกี่ยวอะไรกับแก! Episode #1.17 (2009)
None of your business!ไม่เกี่ยวกับแก! New World in My View (2009)
None of your business!ไม่ใช่ธุระกงการของแก! Frenzy (2009)
Hey, if I want to invite the entire lineup of Lollapalooza to sleep in my apartment, I will, and it's none of your business!ถ้าฉันอยากชวนคนทั้งโขยงมานอน ในอพาร์ตเมนต์ ฉันก็จะทำ และไม่ใช่เรื่องของคุณ The Guitarist Amplification (2009)
- Hey, leave him alone! - Fuck off, man. It's none of your business!ดึงมันขึ้นมา Kick-Ass (2010)
Maybe.Or maybe I'll make it for him.I don't know.It's none of your business!ยังไงก็ช่าง มันไม่ใช่เรื่องของคุณ! Fite Nite (2010)
None of your business!นายไม่ต้องรู้หรอก Episode #1.7 (2010)
It's none of your business!ซังกวานแปลว่าสูงขึ้นไป History of the Salaryman (2012)
It's none of your business!ความหัวรั้นของเธอนิดเดียว จะทำให้ครอบครัวอยู่ในอันตราย ! Chapter Seven 'Out of Time' (2007)

Japanese-English: EDICT Dictionary
大きなお世話[おおきなおせわ, ookinaosewa] (exp, n) None of your business!; Don't bother me! [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top