ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: offense, -offense- Possible hiragana form: おっふぇんせ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ offense | (n) การกระทำผิด, See also: การฝ่าฝืนกฎ, การกระทำผิดกฎหมาย, Syn. felony, crime | offense | (n) การโจมตี, See also: การจู่โจม, Syn. attack, assault, Ant. defence | offense | (n) ความโกรธเคือง, See also: ความบาดหมาง, ความขุ่นเคือง, Syn. resentment, wrath, Ant. pleasure | offenseless | (adj) ซึ่งป้องกันไม่ได้ |
|
| offense | (อะเฟนซฺ') n. การกระทำผิด, การกระทำผิดกฎหมาย, การรุก, การโจมตี, การทำให้ขุ่นเคือง, การก้าวร้าว, สิ่งที่ทำให้ขุ่นเคือง, สิ่งที่ละเมิด, ความรู้สึกขุ่นเคือง, ฝ่ายรุก, ฝ่ายโจมตี | petty offenses | n. ความผิดลหุโทษ, ความผิดเล็ก ๆ น้อย ๆ -Phr. (petty jury คณะลูกขุน (มักประกอบด้วย12คน), See also: petty juror n., Syn. petit jury |
| | Inchoate offenses | ความผิดที่กระทำยังไม่สำเร็จ [TU Subject Heading] | International offenses | ความผิดระหว่างประเทศ [TU Subject Heading] | Military offenses | ความผิดทางทหาร [TU Subject Heading] | Offenses against property | ความผิดเกี่ยวกับทรัพย์ [TU Subject Heading] | Offenses against public safety | ความผิดเกี่ยวกับการก่อให้เกิดภยันตรายต่อประชาชน [TU Subject Heading] | Offenses against the environment | ความผิดเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม [TU Subject Heading] | Offenses against the person | ความผิดต่อบุคคล [TU Subject Heading] | Political crimes and offenses | ความผิดทางการเมือง [TU Subject Heading] | Trials (Military offenses) | การพิจารณาและตัดสินคดี (ความผิดทางทหาร) [TU Subject Heading] | Trials (Offenses against the enviornment) | การพิจารณาและตัดสินคดี (ความผิดเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม) [TU Subject Heading] | Political Offenses | ความผิดทางการเมือง หลักการข้อหนึ่งของการส่งตัวผู้กระทำความผิดไปให้อีก ประเทศหนึ่ง หรือที่เรียกว่าการส่งผู้ร้ายข้ามแดน คือ ผู้ที่กระทำผิดทางการเมืองจะถูกส่งข้ามแดนไปให้อีกประเทศหนึ่งไม่ได้เป็นอัน ขาด แต่อย่างไรก็ดี มีปัญหาในปฏิบัติคือว่า จะแยกความแตกต่างกันอย่างไรระหว่างความผิดทางการเมือง กับที่มิใช่ด้วยเหตุผลทางการเมือง นักวิชาการบางท่านนิยามความหมายของคำว่าความผิดทางการเมืองไว้ว่า คือ ความผิดฐานกบฏ (Treason) ซึ่งในกฎหมายของหลายประเทศหมายถึงการประทุษร้าย หรือพยายามประทุษร้ายต่อประมุขของประเทศ หรือช่วยฝ่ายศัตรูทำสงครามกับประเทศของตน ความผิดฐานปลุกปั่นให้เกิดความไม่สงบภายในประเทศ (Sedition) หรือการประกอบจารกรรม (Espionage) อันเป็นการคุกคามต่อความั่นคงหรือต่อระบบการปกครองของประเทศผู้ร้องขอ (หมายถึงประเทศที่ร้องขอให้ส่งตัวผู้กระทำผิดไปให้ในลักษณะผู้ร้ายข้ามแดน) ไม่ว่าจะกระทำโดยคนเดียวหรือหลายคนก็ตาม [การทูต] |
| We'll have to run a no-huddle offense. | Wir werden eine "No-Huddle Offense" durchführen müssen. Return to Sender (2014) | - Ten-yard penalty. | - Für die Offense 10 Yards Penalty. Focus (2015) | No offense, but why are you actually religious? | No offense, aber wieso bist du eigentlich religiös? Keen på å bade (2016) | No offense, Tony. | คุณไม่เกี่ยวนะโทนี่ The Bodyguard (1992) | No offense. I'd like to discuss this in some detail. | ผมอยากอธิบายรายละเอียด Don Juan DeMarco (1994) | No offense, Colonel, but I think I'll put this to Danny. | - อย่าถือกันนะท่านผู้พัน Rebecca (1940) | It's a court-martial offense to imagine-- to dream of blowing it up. | แค่ฝันถึงการระเบิดสะพานนั่น--- ศาลทหารก็ถือว่าเป็นความผิดแล้ว The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Wrong person. Forgive me. No offense intended. | ผิดตัว ขอโทษที อย่าว่ากันนะ Blazing Saddles (1974) | No offense, but I don't believe the Red Sea and I don't believe six days to create the world. | ขอโทษที แต่ผมไม่เชื่อเรื่องทะเลแดง และผมไม่เชื่อว่า ท่านสร้างโลกภายใน 6 วัน Oh, God! (1977) | Doing so is an offense. | สิทธิพิเศษ การทำเช่นนั้นเป็น ความผิด Mad Max (1979) | Bullshit. That's fuckin' offense. | โธ่เว้ย / รุกได้แย่ชิบ American History X (1998) | You gotta call offense on that shit. | นายน่าจะเรียกมันว่าการรุกนะ เมื่อกี๊ American History X (1998) | All right, young sir. I meant no offense. | เอาละท่านชาย ข้าไม่อยากจุ้นนะ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | That's no offense to you, Adam. | -งานเลี้ยงสนุกนะ โดโรที -หาเรื่องกันใช่ไหม Valentine (2001) | Well, no offense to Aristotle... but in my three years at Harvard... | ค่ะ ไม่ได้จะโจมตีอริสโตเติลนะคะ แต่ช่วงสามปีของฉันที่ฮาวาร์ด Legally Blonde (2001) | I haven't seen an offense that good since I played. | ฉันไม่เคยเห็นตัวรุกทำเกมส์เก่งหยังงั้นตั้งแต่สมัยฉันเล่นเลย Metamorphosis (2001) | No offense, sweetheart. | No offense, sweetheart. Maid in Manhattan (2002) | It does not take offense and is not resentful." | ไม่คุ่นเคือง และไม่เปอะเปื้อน A Walk to Remember (2002) | It does not take offense and is not resentful. | ไม่ขุ่นเคือง ไม่เปอะเปื้อน A Walk to Remember (2002) | I got Johnnie Cochran. No offense, bro. | ผมได้รับจอห์นนีค็อชฮาน ไม่มีการกระทำผิดกฎหมายครับ Showtime (2002) | Concentrate our offense on the diggers. Order the APUs into position. | มุ่งโจมตีที่เครื่องเจาะ / เอพียูประจำตำแหน่ง The Matrix Revolutions (2003) | - No offense, Matthew. | - อย่าเคืองกันนะ แมทธิว - งั้นที่ไหนล่ะ The Dreamers (2003) | But since the defendant can repeat another offense she is to be put in the National Psychiatric Hospital. | แต่เพราะว่าจำเลยอาจกระทำการที่ขาดสติได้อีก ...เธอจะถูกส่งไปที่โรงพยาบาลผู้ป่วยโรคจิต Uninvited (2003) | No offense. | ไม่มีกั๊กหรอก The Girl Next Door (2004) | Look, Kelly, no offense, but I really don't think Danielle wants to be here right now. | ฟังนะเคลลี่ อย่าหาว่าก้าวก่ายเลย แต่ผมคิดว่าแดเนียล... ...ไม่ควรจะมาอยู่ที่นี่นะ The Girl Next Door (2004) | - Well, I meant no offense. | I meant no offence. The Butterfly Effect (2004) | ...keep the offense on the field. | ตั้งแนวบุกไว้ในสนามครับ 50 First Dates (2004) | Dad. Now, do you see what I have to go to school in? No offense, Sam. | พ่อ เห็นรึเปล่าว่าผมต้องไปโรงเรียนกับรถอะไร อย่าโกรธกันนะแซม A Cinderella Story (2004) | Guys dancing' with guys ain't my kinda thing, you know? No offense, sir, | ผมไม่ใช่พวกเต้นรำกับผู้ชายด้วยกัน อย่าถือนะครับ Shall We Dance (2004) | No offense, but I can't be your dance partner, | อย่าถือนะ ฉันเป็นคู่เต้นคุณไม่ได้หรอก Shall We Dance (2004) | No offense. | ไร้ประโยชน์นะ Eating Out (2004) | No offense Kyle, next time we're eating out. | คราวหน้านะไคล์ เราจะไปกินกันข้างนอกบ้าน Eating Out (2004) | - No offense. | - ไม่ได้ลบหลู่นะ Crash (2004) | I mean, no offense, but why would she send you a candy cane? | ชั้นหมายถึง, ไม่ได้ว่าไรนะ แต่ ทำไมเธอส่งของให้เธอ? Mean Girls (2004) | Japan has undertaken a surprise offense... | ญี่ปุ่นต้องรับมือกับการโจมตี ที่ไม่ได้คาดหมาย.. The Great Raid (2005) | No offense, my man, but you're a little seasoned. | ไม่ได้ดูถูกนะน้า แต่น้าเลยวัยไปหน่อย The Longest Yard (2005) | The first film is the guards' offense against Texas Southern. | เทปแรก ทีมผู้คุม แข่งกับเท็กซัส เซาท์เทิร์น The Longest Yard (2005) | You're the only one that knows this offense, son. Now, do it. | นายเป็นคนเดียวที่สั่งเกมบุกได้ ลงไป The Longest Yard (2005) | No offense, Katie. | ไม่ว่ากันนะ เคที่ Eight Below (2006) | So, what kinda offense you gonna run? | มีแผนรุกยังไงบ้าง Gridiron Gang (2006) | Was that out to the side on offense or defense? | - วงนอก ด้านนอกฝั่งทีมรุกหรือทีมรับ Gridiron Gang (2006) | Madlock, look up here. I want you to tell me what the offense is tryin' to do. | แม้ดล็อค ดูกระดาน ช่วยบอกทีว่าทีมรุกต้องทำอะไร Gridiron Gang (2006) | Which is the offense? | ใครเป็นทีมรุก Gridiron Gang (2006) | Offense, get out there. | ทีมรุกออกมานี่ Gridiron Gang (2006) | Let's go, gentlemen! Offense, let's go. Jog it off the field. | ทีมรุก ไปเลย วิ่งเหยาะออกไปที่สนาม เอาบอลคืน Gridiron Gang (2006) | - Offense, let's go! | - ทีมรุกไปได้ Gridiron Gang (2006) | All right! Go offense! | ดีมาก สู้เขาทีมรุก Gridiron Gang (2006) | Great effort. All right, come on, offense, let's go! | พยายามดีมาก ไปได้ทีมรุก ไปได้ Gridiron Gang (2006) | - No offense, Frank. - None taken. | อย่าปฎิเสธ แฟรงค์ ได้เลย Little Miss Sunshine (2006) | No offense, but I'm probably not gonna be here long enough to remember your name. | อย่าโกรธนะ แต่ฉันไม่ิคิดว่าจะอยู่ที่นี่ นานพอ ที่จะจำชื่อคุณได้หรอก The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006) |
| | อาบัติ | (n) offence, See also: infringement, misdemeanor, offense, Syn. บาป, ความผิด, Example: พระวินัยที่พระภิกษุละเมิดจนเป็นเหตุต้องอาบัติปาราชิกนั้นมี 4 ข้อ, Thai Definition: โทษที่เกิดจากการล่วงละเมิดสิกขาบท หรือข้อห้ามแห่งพระภิกษุ | ประทุษร้าย | (v) injure, See also: harm, commit an offense, do harm, molest, hurt, Syn. ทำร้าย, ทารุณ, ทำร้ายร่างกาย, ทำอันตราย, ทำให้บาดเจ็บ, รังแก, Example: เขาถูกประทุษร้ายจากน้ำมือของพวกผู้ร้าย | มโนสาเร่ | (n) trifles, See also: petty offenses, trivial matter, Syn. เรื่องเบ็ดเตล็ด, เรื่องหยุมหยิม, เรื่องเล็กน้อย, Example: เขาเบื่อที่จะฟังเรื่องมโนสาเร่ของเธอ | ความขุ่นข้อง | (n) resentment, See also: misgiving, umbrage, offense, Syn. ความขุ่นข้องหมองใจ, Example: เขาพยายามแผ่เมตตาเพื่อดับโทสะ พยาบาท ความขุ่นข้องต่างๆ เสีย, Thai Definition: การผิดใจกัน | ความน้อยใจ | (n) resentment, See also: offense, pique, displeasure, Syn. ความน้อยอกน้อยใจ, ความน้อยเนื้อต่ำใจ | ความบาดหมาง | (n) conflict, See also: dissension, disagreement, offense, controversy, quarrel, Syn. ความโกรธเคือง, ความหมองใจ, การผิดใจ, Example: ความบาดหมางระหว่างเพื่อนครั้งนี้เกิดขึ้นจากการไม่เข้าใจกัน | โทษโพย | (n) guilt, See also: punishment, crime, offense, penalty, Syn. โทษ, Example: ถ้าคุณทำผิดเองกรุณาอย่ากล่าวโทษโพยผู้อื่น |
| อาบัติ | [ābat] (n) EN: offence ; infringement ; misdemeanor ; offense FR: transgression [ f ] ; infraction [ f ] | อาชญากรรม | [ātyākam = ātchayākam] (n) EN: crime ; penal offense ; felony FR: crime [ m ] ; forfait [ m ] | บาดใจ | [bātjai] (v) EN: grieve ; hurt the feelings ; offend FR: offenser ; froisser | ฉิว | [chiu] (v) EN: get angry ; take offense ; be in a temper ; be irritated ; feel angry FR: se mettre en colère ; se fâcher ; être offensé ; être vexé | เชิงรุก | [choēng ruk] (n, exp) EN: offense ; aggressive posture | ฉุนเฉียว | [chunchīo] (v, exp) EN: be angry ; be in a temper ; take offense ; be bristly ; be irascible ; be irritable ; be quick-tempered ; be furious FR: être fâché ; être offensé | เจ็บใจ | [jepjai] (v) EN: be indignant ; be provoked ; be heart-sick ; hurt FR: être indigné ; être froissé ; être offensé ; être vexé | ขัดใจ | [khatjai] (v) EN: be offended ; offend ; dissatisfy ; displease FR: être offensé ; être outragé ; offenser ; déplaire | เคือง | [kheūang] (v) EN: be angry with ; be annoyed ; be offended ; take offense ; be indignant ; be dissatisfied ; be resentful ; be irate ; be enraged ; be provoked FR: être faché contre ; être offensé ; être indigné ; être froissé ; éprouver du ressentiment | ข้อขัดใจ | [khø khatjai] (n, exp) FR: offense [ f ] ; outrage [ m ] | ความผิด | [khwāmphit] (n) EN: offence ; offense (Am.) ; delict FR: délit [ m ] ; forfait [ m ] | ความผิดอันยอมความได้ | [khwāmphit an yømkhwām dāi] (n, exp) EN: compoundable offense | ความผิดอาญา | [khwāmphit āyā] (n, exp) EN: criminal offense FR: acte criminel [ m ] | ความผิดลหุโทษ | [khwāmphit lahuthōt] (n, exp) EN: petty offence ; petty offense (Am.) ; minor offence ; minor offense (Am.) ; misdemeanor | เกรงใจ | [krēngjai] (x) EN: be considerate ; have deference ; caring for ; be too courteous ; be afraid of offending ; look up with great respect ; give high priority to how another person feels/thinks about sth FR: montrer de la déférence ; témoigner son respect ; faire preuve de considération ; montrer de la réserve ; craindre de déranger ; craindre d'offenser ; se gêner | ล่วงเกิน | [lūangkoēn] (v) EN: be rude ; be offensive to ; go too far ; take liberties with ; offend ; insult FR: offenser ; prendre des libertés (avec qqn.) ; aller trop loin (avec qqn.) ; dépasser les bornes (avec qqn.) | มโนสาเร่ | [manōsārē] (n) EN: trifles ; petty offenses ; trivial matter | งอน | [ngøn] (adj) EN: liable to take offense ; petulant ; peevish FR: grincheux ; grognon ; maussade ; de mauvaise humeur ; fâché | น้อยใจ | [nøijai] (x) EN: feel slighted ; feel resentful ; take offense ; be hurt FR: être blessé ; être offensé ; être froissé ; en vouloir à qqn | ผิด | [phit] (v) EN: violate ; infringe ; break FR: enfreindre ; transgresser ; contrevenir à ; offenser | ผิดศีลธรรม | [phit sīntham =phit sīlatham] (v) EN: be against morality ; be immoral FR: être opposé à la morale ; offenser la morale | ผู้ต้องหา | [phūtǿnghā] (n) EN: suspect ; accused ; defendant ; person charged with an offense FR: accusé [ m ] | ประทุษร้าย | [prathutsarāi] (v) EN: molest ; hurt ; injure ; harm ; commit an offense ; do harm FR: blesser ; faire du mal à | รังเกียจ | [rangkīet] (v) EN: object to ; mind ; take offence = offense (Am.) ; complain FR: être gêné ; être incommodé ; objecter | รู้สึกไม่ดี | [rūseuk mai dī] (v, exp) EN: take offense ; have bad feelings (about) | สบประมาท | [soppramāt] (v) EN: insult ; humiliate ; belittle ; disparage ; despise ; look down upon ; slight FR: offenser ; outrager | ทำให้เคือง | [thamhai kheūang] (v) EN: offend (make someone offended) FR: choquer ; offenser | โทษ | [thōt] (n) EN: crime ; offense; guilt ; charge FR: crime [ m ] | เหยียด | [yīet] (v) EN: belittle ; discriminate (against) ; look down on/upon ; slight ; insult ; abuse ; affront ; call names ; put down ; look with contempt ; hold in contempt ; be scornful of/about ; insult ; despise ; run sb. down FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer | เหยียดหยัน | [yīet-yan] (v) EN: disdain ; belittle ; hold in contempt ; look down on ; scorn ; slight FR: dénigrer ; déprécier ; rabaisser ; mépriser ; dédaigner ; regarder qqn de haut ; ignorer ; manquer d'égards envers ; blesser ; offenser ; avoir du mépris pour ; sous-estimer |
| | capital offense | (n) a crime so serious that capital punishment is considered appropriate | offense | (n) the team that has the ball (or puck) and is trying to score, Syn. offence, Ant. defence, defense | offense | (n) the action of attacking an enemy, Syn. offensive, offence | offenseless | (adj) incapable of offending or attacking, Syn. offenceless | statutory offense | (n) crimes created by statutes and not by common law, Syn. regulatory offense, regulatory offence, statutory offence | crime | (n) (criminal law) an act punishable by law; usually considered an evil act, Syn. criminal offence, criminal offense, law-breaking, offence, offense | discourtesy | (n) a lack of politeness; a failure to show regard for others; wounding the feelings or others, Syn. offensive activity, offense, offence | sexual assault | (n) a statutory offense that provides that it is a crime to knowingly cause another person to engage in an unwanted sexual act by force or threat, Syn. sex crime, sex offense, sexual abuse | umbrage | (n) a feeling of anger caused by being offended, Syn. offense, offence |
| Offence | { } n. [ F., fr. L. offensa. See Offend. ] 1. The act of offending in any sense; esp., a crime or a sin, an affront or an injury. [ 1913 Webster ] Who was delivered for our offenses, and was raised again for our justification. Rom. iv. 25. [ 1913 Webster ] I have given my opinion against the authority of two great men, but I hope without offense to their memories. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. The state of being offended or displeased; anger; displeasure; as, to cause offense. [ 1913 Webster ] He was content to give them just cause of offense, when they had power to make just revenge. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] 3. A cause or occasion of stumbling or of sin. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Woe to that man by whom the offense cometh! Matt. xviii. 7. [ 1913 Webster ] 4. In any contest, the act or process of attacking as contrasted with the act of defending; the offensive; as, to go on the offense. [ PJC ] 5. (Sports) The members of a team who have the primary responsibility to score goals, in contrast to those who have the responsibility to defend, i.e. to prevent the opposing team from scoring goal. [ PJC ] ☞ This word, like expense, is often spelled with a c. It ought, however, to undergo the same change with expense, the reasons being the same, namely, that s must be used in offensive as in expensive, and is found in the Latin offensio, and the French offense. [ 1913 Webster ] To take offense, to feel, or assume to be, injured or affronted; to become angry or hostile. -- Weapons of offense, those which are used in attack, in distinction from those of defense, which are used to repel. [ 1913 Webster ] Syn. -- Displeasure; umbrage; resentment; misdeed; misdemeanor; trespass; transgression; delinquency; fault; sin; crime; affront; indignity; outrage; insult. [ 1913 Webster ] Variants: Offense | Offenseful | a. Causing offense; displeasing; wrong; as, an offenseful act. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Offenseless | a. Unoffending; inoffensive. Syn. -- offenceless. [ 1913 Webster ] |
| 犯罪 | [fàn zuì, ㄈㄢˋ ㄗㄨㄟˋ, 犯 罪] to commit a crime; crime; offense #1,323 [Add to Longdo] | 生气 | [shēng qì, ㄕㄥ ㄑㄧˋ, 生 气 / 生 氣] angry; mad; offended; animated; to get angry; to be enraged; to take offense; animation #3,411 [Add to Longdo] | 罪行 | [zuì xíng, ㄗㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˊ, 罪 行] crime; offense #8,420 [Add to Longdo] | 介意 | [jiè yì, ㄐㄧㄝˋ ㄧˋ, 介 意] to care about; to take offense; to mind #13,659 [Add to Longdo] | 不介意 | [bù jiè yì, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˋ ㄧˋ, 不 介 意] not to take offense; do not mind #14,581 [Add to Longdo] | 罪过 | [zuì guo, ㄗㄨㄟˋ ㄍㄨㄛ˙, 罪 过 / 罪 過] sin; offense #15,368 [Add to Longdo] | 检举 | [jiǎn jǔ, ㄐㄧㄢˇ ㄐㄩˇ, 检 举 / 檢 舉] to report (an offense to the authorities); to inform against sb #17,700 [Add to Longdo] | 秋毫无犯 | [qiū háo wú fàn, ㄑㄧㄡ ㄏㄠˊ ㄨˊ ㄈㄢˋ, 秋 毫 无 犯 / 秋 毫 無 犯] lit. not harming a new feather (成语 saw); not commit the slightest offense against the people (of soldiers); would not hurt a fly #105,734 [Add to Longdo] |
| | 攻め | [せめ, seme] (n) (1) attack; offence; offense; (2) (uk) (col) (See タチ, 受け・5) dominant partner of a homosexual relationship; (suf) (3) (See 質問攻め) a barrage of; a flood of; (P) #6,448 [Add to Longdo] | 犯行 | [はんこう, hankou] (n) crime; criminal act; offence; offense; (P) #9,453 [Add to Longdo] | 攻防 | [こうぼう, koubou] (n) offense and defense; offence and defence; (P) #12,001 [Add to Longdo] | オフェンス | [ofensu] (n) offense; offence [Add to Longdo] | 違警罪 | [いけいざい, ikeizai] (n) (relatively minor) offense against police regulations (offence) [Add to Longdo] | 違犯行為 | [いはんこうい, ihankoui] (n) violation; offense; offence [Add to Longdo] | 過失犯 | [かしつはん, kashitsuhan] (n) crime of negligence; careless offense; careless offence [Add to Longdo] | 劾奏 | [がいそう, gaisou] (n, vs) report of an official's offence to the emperor (offense) [Add to Longdo] | 簡裁 | [かんさい, kansai] (n) summary court; court of summary offences; court of summary offenses; (P) [Add to Longdo] | 忌諱 | [きき;きい, kiki ; kii] (n, vs) displeasure; offense; offence; disliking [Add to Longdo] | 気を悪くする | [きをわるくする, kiwowarukusuru] (exp, vs-i) to take offense (at); to take offence (at); to feel hurt (by) [Add to Longdo] | 兇状;凶状 | [きょうじょう, kyoujou] (n) crime; offense; offence [Add to Longdo] | 軍事犯 | [ぐんじはん, gunjihan] (n) military offense; military offence [Add to Longdo] | 刑事犯 | [けいじはん, keijihan] (n) criminal offense; criminal offence [Add to Longdo] | 刑法犯 | [けいほうはん, keihouhan] (n) criminal offense [Add to Longdo] | 軽い犯罪 | [かるいはんざい, karuihanzai] (n) minor offense; minor offence [Add to Longdo] | 軽罪 | [けいざい, keizai] (n) minor offense; minor offence; misdemeanor; misdemeanour [Add to Longdo] | 軽犯罪 | [けいはんざい, keihanzai] (n) minor offence; minor offense; misdemeanor; misdemeanour [Add to Longdo] | 軽犯罪法 | [けいはんざいほう, keihanzaihou] (n) Minor Offenses Act [Add to Longdo] | 攻め手 | [せめて, semete] (n) offense; offence; method of attack [Add to Longdo] | 攻守 | [こうしゅ, koushu] (n) offense and defense; offence and defence; batting and fielding; (P) [Add to Longdo] | 国事犯 | [こくじはん, kokujihan] (n) political offence; political offense [Add to Longdo] | 差し合い | [さしあい, sashiai] (n) hindrance; offense; offence; prohibition [Add to Longdo] | 差し障り | [さしさわり, sashisawari] (n) offence; offense; hindrance [Add to Longdo] | 再犯 | [さいはん, saihan] (n) second offense; second offence [Add to Longdo] | 罪科 | [ざいか, zaika] (n) offense; offence; crime; guilt; punishment [Add to Longdo] | 罪過 | [ざいか, zaika] (n) offence; offense; fault [Add to Longdo] | 罪状 | [ざいじょう, zaijou] (n) charges; nature of offence; nature of offense [Add to Longdo] | 罪状明白 | [ざいじょうめいはく, zaijoumeihaku] (n, adj-na) being proven guilty of a crime; having one's guilt for a crime made clear; (the) nature of offense being (becoming) clear [Add to Longdo] | 主犯 | [しゅはん, shuhan] (n) principal offence; principal offense; principal offender; (P) [Add to Longdo] | 十悪 | [じゅうあく, juuaku] (n) (1) (See 八虐) the ten abominations (the ten most grievous offenses under traditional Chinese law); (2) { Buddh } (See 十善) the ten evil deeds [Add to Longdo] | 政治犯 | [せいじはん, seijihan] (n) political offense; political offence; political offender; (P) [Add to Longdo] | 正犯 | [せいはん, seihan] (n) principal offense; principal offence; principal offender [Add to Longdo] | 前科 | [ぜんか, zenka] (n) previous conviction; criminal record; previous offense; previous offence [Add to Longdo] | 怒りっぽい | [おこりっぽい, okorippoi] (adj-i) hot-tempered; quick to take offense; quick to take offence; irascible; touchy [Add to Longdo] | 同罪 | [どうざい, douzai] (n) same offense; same offence [Add to Longdo] | 破戒 | [はかい, hakai] (n) breaking a commandment (usually religious); offense against the Buddhist commandments (offence) [Add to Longdo] | 破廉恥罪 | [はれんちざい, harenchizai] (n) infamous crime or offense (offence) [Add to Longdo] | 剥れる | [むくれる, mukureru] (v1, vi) (1) (uk) to become angry or sullen; to take offense; to be miffed; (2) to come unstuck from; to peel off; to come off; to be taken off [Add to Longdo] | 犯行現場 | [はんこうげんば, hankougenba] (n) scene of the crime (offense, offence) [Add to Longdo] | 微罪 | [びざい, bizai] (n) minor offense; minor offence; misdemeanor; misdemeanour [Add to Longdo] | 不法行為 | [ふほうこうい, fuhoukoui] (n) tort; illegal act; illegal activity; offence; offense [Add to Longdo] | 付帯犯 | [ふたいはん, futaihan] (n) accessory offense; accessory offence [Add to Longdo] | 侮慢 | [ぶまん, buman] (n, vs) contempt; insult; offense; offence [Add to Longdo] | 風俗壊乱 | [ふうぞくかいらん, fuuzokukairan] (n) corruption of public morals; an offense against public morality [Add to Longdo] | 風俗犯罪 | [ふうぞくはんざい, fuuzokuhanzai] (n) offense against public morals; morals offense; vice crime [Add to Longdo] | 腹が立つ | [はらがたつ, haragatatsu] (exp, v5t) to get angry; to take offense; to take offence; to be furious [Add to Longdo] | 腹を立てる | [はらをたてる, harawotateru] (exp, v1) to take offense; to take offence; to get angry; to lose one's temper [Add to Longdo] | 併合罪 | [へいごうざい, heigouzai] (n) concurrent offenses; concurrent offences [Add to Longdo] | 余罪 | [よざい, yozai] (n) other crimes; further offenses; further offences [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |