มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | zone theory | ทฤษฎีว่าด้วยเขตปลอดการรบกวน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
|
| | one third | (phrase) เศษหนึ่งส่วนสาม, จำนวนทั้งหมดมี 3 ส่วน แต่ต้องการเพียง 1 ส่วนเท่านั้น |
| ตัดสิทธิ์ | (v) deprive of one's right, See also: deny someone the right, Example: ข้าราชการถูกตัดสิทธิ์การเบิกค่ารักษาพยาบาลที่โรงพยาบาลเอกชน, Thai Definition: ไม่ให้มีสิทธิ์ได้รับ หรือเข้าร่วม | โพธิบัลลังก์ | (n) throne that the Buddha sit when he became enlightened, Syn. รัตนบัลลังก์, วัชรอาสน์, Example: พระองค์ประทับอยู่บนโพธิบัลลังก์ใต้ต้นพระศรีมหาโพธ, Thai Definition: อาสนะที่พระพุทธเจ้าประทับใต้ต้นพระศรีมหาโพธิ ณ พุทธคยา ประเทศอินเดีย ในวันตรัสรู้ | สะดุดใจ | (v) strike one's mind, See also: make one think, catch one's attention, remind, Syn. ฉุกใจ, กระทบใจ, Example: เขารู้สึกสะดุดใจขึ้นมาทันทีเมื่อเห็นเสื้อตัวนั้น, Thai Definition: ทำให้สงสัยตะหงิดๆ | ประเด | (v) overwhelm, See also: heap, pile, load, crowd, give someone the whole amount, Syn. ทุ่มเท, ทุ่มโถม, ประดัง, มอบให้หมด, Example: ข้าราชการที่ทำงานแข็งขันมักจะถูกประเดงานให้ทำ | ชี้ทาง | (v) direct the way, See also: show someone the way, guide, Syn. บอกทาง, Example: พระเป็นผู้ชี้ทางให้สัตว์โลกพ้นทุกข์ | สิ่งที่คิด | (n) what someone thinks, See also: thought, idea, speculation, reflection, Example: บางครั้งสิ่งที่คิดก็ไม่เป็นจริงเสมอไป | สิ่งที่คิด | (n) what someone thinks, See also: thought, idea, speculation, reflection, Example: บางครั้งสิ่งที่คิดก็ไม่เป็นจริงเสมอไป |
| ชี้ทาง | [chī thāng] (v, exp) EN: direct the way ; show someone the way ; guide FR: indiquer le chemin | หนึ่งในพัน | [neung nai phan] (x) EN: one in a thousand ; one thousandth ; very rare | หนึ่งในสาม | [neung nai sām] (x) EN: a third ; one third FR: un tiers ; le tiers | หนึ่งพัน | [neung phan] (num) EN: one thousand ; 1, 000 ; 1000 FR: mille [ mpl ] ; 1;000 ; 1000 | หนึ่งพันกว่า | [neung phan kwā] (x) EN: more than one thousand FR: plus de mille ; un bon millier | หนึ่งพันกว่าคน | [neung phan kwā khon] (xp) EN: more than one thousand people FR: plus de mille personnes ; un bon millier de personnes | หนึ่งส่วนสาม | [neung suan sām] (num) EN: a third ; one third ; ½ FR: un tiers ; 1/3 | ปากแข็ง | [pāk khaēng] (v, exp) EN: not to say what one thinks or feels ; not talking ; racalcitrant ; obdurate FR: ne pas divulguer ses sentiments ; taiseux | สะดุดใจ | [sadutjai] (v) EN: strike one's mind ; make one think ; catch one's attention ; remind FR: faire réfléchir | สิ่งที่คิด | [sing thī khit] (n, exp) EN: what someone thinks ; thought ; idea ; speculation ; reflection | ถามอะไร | [thām arai] (v, exp) EN: ask one thing FR: demander une chose | ยก | [yok] (n) EN: yok (one third of a cubic meter^ ] FR: yok [ m ] (un tiers de mètre cube) | ๑๐๐๐ | [neung phan] (num) EN: 1, 000 (one thousand) FR: 1.000 (mille) |
| 有人 | [yǒu rén, ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ, 有 人] someone; people; anyone; there is someone there; occupied (as in restroom) #564 [Add to Longdo] | 专 | [zhuān, ㄓㄨㄢ, 专 / 專] for a particular person, occasion, purpose; focused on one thing; special; expert; particular (to sth); concentrated; specialized #3,147 [Add to Longdo] | 厘 | [lí, ㄌㄧˊ, 厘] one thousandth #3,654 [Add to Longdo] | 厘 | [lí, ㄌㄧˊ, 厘 / 釐] one thousandth #3,654 [Add to Longdo] | 毫 | [háo, ㄏㄠˊ, 毫] hair; drawing brush; (in the) least; one thousandth #3,693 [Add to Longdo] | 三分之一 | [sān fēn zhī yī, ㄙㄢ ㄈㄣ ㄓ ㄧ, 三 分 之 一] one third #7,794 [Add to Longdo] | 只顾 | [zhǐ gù, ㄓˇ ㄍㄨˋ, 只 顾 / 只 顧] solely preoccupied (with one thing); engrossed; focusing (on sth); to look after only one aspect #14,344 [Add to Longdo] | 只管 | [zhǐ guǎn, ㄓˇ ㄍㄨㄢˇ, 只 管] solely engrossed in one thing; just (one thing, no need to worry about the rest); simply; by all means; please feel free; do not hesitate (to ask for sth) #16,040 [Add to Longdo] | 一丝不苟 | [yī sī bù gǒu, ㄧ ㄙ ㄅㄨˋ ㄍㄡˇ, 一 丝 不 苟 / 一 絲 不 苟] not one thread loose (成语 saw); strictly according to the rules; meticulous; not one hair out of place #23,272 [Add to Longdo] | 微米 | [wēi mǐ, ㄨㄟ ㄇㄧˇ, 微 米] micron (one thousandth of a millimeter or 10^-6 meter #29,531 [Add to Longdo] | 一丝不挂 | [yī sī bù guà, ㄧ ㄙ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄚˋ, 一 丝 不 挂 / 一 絲 不 掛] not wearing one thread (成语 saw); absolutely naked; without a stitch of clothing; in one's birthday suit #35,814 [Add to Longdo] | 一丝一毫 | [yī sī yī háo, ㄧ ㄙ ㄧ ㄏㄠˊ, 一 丝 一 毫 / 一 絲 一 毫] one thread, one hair (成语 saw); a tiny bit; an iota #39,503 [Add to Longdo] | 一掷千金 | [yī zhì qiān jīn, ㄧ ㄓˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, 一 掷 千 金 / 一 擲 千 金] lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (成语 saw); to throw away money recklessly; extravagant #45,537 [Add to Longdo] | 不三不四 | [bù sān bù sì, ㄅㄨˋ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄙˋ, 不 三 不 四] dubious; shady; neither one thing nor the other; neither fish nor fowl; nondescript #55,955 [Add to Longdo] | 心直口快 | [xīn zhí kǒu kuài, ㄒㄧㄣ ㄓˊ ㄎㄡˇ ㄎㄨㄞˋ, 心 直 口 快] frank and outspoken; straight speaking; to say what one thinks #56,292 [Add to Longdo] | 一诺千金 | [yī nuò qiān jīn, ㄧ ㄋㄨㄛˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ, 一 诺 千 金 / 一 諾 千 金] a promise worth one thousand in gold (成语 saw); a promise that must be kept #68,424 [Add to Longdo] | 千金难买 | [qiān jīn nán mǎi, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄋㄢˊ ㄇㄞˇ, 千 金 难 买 / 千 金 難 買] can't be bought for one thousand in gold (成语 saw) #78,156 [Add to Longdo] | 阿拉丁 | [Ā lā dīng, ㄚ ㄌㄚ ㄉㄧㄥ, 阿 拉 丁] Aladdin, character in one of the tales in the The Book of One Thousand and One Nights #89,115 [Add to Longdo] | 李代桃僵 | [lǐ dài táo jiāng, ㄌㄧˇ ㄉㄞˋ ㄊㄠˊ ㄐㄧㄤ, 李 代 桃 僵] lit. the plum tree withers in place of the peach tree; to substitute one thing for another; to carry the can for sb #113,568 [Add to Longdo] | 千金一诺 | [qiān jīn yī nuò, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄧ ㄋㄨㄛˋ, 千 金 一 诺 / 千 金 一 諾] a promise worth one thousand in gold (成语 saw); a promise that must be kept #207,418 [Add to Longdo] | 口不应心 | [kǒu bù yìng xīn, ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ㄧㄥˋ ㄒㄧㄣ, 口 不 应 心 / 口 不 應 心] to say one thing but mean another; to dissimulate #229,122 [Add to Longdo] | 闻一知十 | [wén yī zhī shí, ㄨㄣˊ ㄧ ㄓ ㄕˊ, 闻 一 知 十 / 聞 一 知 十] lit. to hear one and know ten (成语 saw); fig. explain one thing and (he) understands everything; a word to the wise #277,902 [Add to Longdo] | 吴头楚尾 | [Wú tóu Chǔ wěi, ㄨˊ ㄊㄡˊ ㄔㄨˇ ㄨㄟˇ, 吴 头 楚 尾 / 吳 頭 楚 尾] lit. head in Wu and tail in Chu (成语 saw); fig. close together; head-to-tail; one thing starts where the other leaves off #298,451 [Add to Longdo] | 千金一掷 | [qiān jīn yī zhì, ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄧ ㄓˋ, 千 金 一 掷 / 千 金 一 擲] lit. stake a thousand pieces of gold on one throw (成语 saw); to throw away money recklessly; extravagant #331,293 [Add to Longdo] | 一千 | [yī qiān, ㄧ ㄑㄧㄢ, 一 千] one thousand [Add to Longdo] | 一千零一夜 | [Yī qiān líng yī yè, ㄧ ㄑㄧㄢ ㄌㄧㄥˊ ㄧ ㄧㄝˋ, 一 千 零 一 夜] The Book of One Thousand and One Nights [Add to Longdo] | 一波未平,一波又起 | [yī bō wèi píng, yī bō yòu qǐ, ㄧ ㄅㄛ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, ㄧ ㄅㄛ ㄧㄡˋ ㄑㄧˇ, 一 波 未 平 , 一 波 又 起] before the first wave subsides, a new wave rises (成语 saw); a new problem arises before the old is solved; many twists and turns to a story; one thing after another [Add to Longdo] | 借代 | [jiè dài, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄞˋ, 借 代] melonomy (rhetoric device of using one thing to stand for another) [Add to Longdo] | 彼一时此一时 | [bǐ yī shí cǐ yī shí, ㄅㄧˇ ㄧ ㄕˊ ㄘˇ ㄧ ㄕˊ, 彼 一 时 此 一 时 / 彼 一 時 此 一 時] that was one thing, and this is another; times have changed [Add to Longdo] | 心直嘴快 | [xīn zhí zuǐ kuài, ㄒㄧㄣ ㄓˊ ㄗㄨㄟˇ ㄎㄨㄞˋ, 心 直 嘴 快] frank and outspoken; straight speaking; to say what one thinks [Add to Longdo] | 所思 | [suǒ sī, ㄙㄨㄛˇ ㄙ, 所 思] what one thinks [Add to Longdo] | 明修栈道,暗渡陈仓 | [míng xiū zhàn dào, àn dú Chén cāng, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄡ ㄓㄢˋ ㄉㄠˋ, ㄢˋ ㄉㄨˊ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 明 修 栈 道 , 暗 渡 陈 仓 / 明 修 棧 道 , 暗 渡 陳 倉] lit. repair the plank road by day while secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a divers [Add to Longdo] | 暗渡陈仓 | [àn dù Chén cāng, ㄢˋ ㄉㄨˋ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 暗 渡 陈 仓 / 暗 渡 陳 倉] secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a diversion [Add to Longdo] |
| 物 | [もの(P);もん, mono (P); mon] (n) (1) (usually not もん) thing; object; (2) (uk) the natural thing; a frequently done thing; (3) (uk) used to express emotional involvement; (4) (uk) used in giving a reason; (P) #417 [Add to Longdo] | 一つ(P);1つ;一(io) | [ひとつ, hitotsu] (num) (1) one; (n) (2) for one thing (often used in itemized lists); (3) (after a noun) only; (4) (with a verb in negative form) (not) even; (n-adv) (5) just (i.e. "just try it"); (P) #820 [Add to Longdo] | 気 | [げ, ge] (suf) (uk) seeming; giving the appearance of; giving one the feeling of #979 [Add to Longdo] | 根 | [ね, ne] (n) (1) stick-to-itiveness; perseverance; persistence; (2) (See 基・き・1) radical (esp. one that tends to ionize easily); (3) { math } root; (4) { Buddh } indriya (faculty of the body having a specific function, i.e. the sensory organs) #3,528 [Add to Longdo] | ミル | [miru] (n) (1) mil (one thousandth of an inch); (2) mill #9,344 [Add to Longdo] | 青柳 | [あおやぎ(P);あおやなぎ, aoyagi (P); aoyanagi] (n) (1) green willow (i.e. one that has budded); (2) (あおやぎ only) (See バカ貝) meat of the trough shell (Mactra chinensis); (P) #11,360 [Add to Longdo] | 果たして(P);果して | [はたして, hatashite] (adv) (1) as was expected; just as one thought; sure enough; as a result; (2) really? (in questions); ever?; (P) #13,024 [Add to Longdo] | 一説 | [いっせつ, issetsu] (n) one theory (opinion); another theory (opinion) #14,020 [Add to Longdo] | あちゃー;あっちゃ | [acha-; accha] (int) stone the crows; blow me down; oops; uh oh; expression of annoyed surprise or shock [Add to Longdo] | こうすると | [kousuruto] (exp) having done this; if this is done; if it is done in this way; (P) [Add to Longdo] | そうすると | [sousuruto] (exp) having done that; if that is done; if it is done in that way; (P) [Add to Longdo] | でもない | [demonai] (exp) (1) (で (connective form of だ) + も + ない) neither... nor... (with the implication that there are other "nor..." items); (2) denying explicitly one thing and also denying implicitly other things as well; (3) not like (you); not (your) usual self; (P) [Add to Longdo] | どうこう | [doukou] (adv) (See どうのこうの) this and that; one thing or another [Add to Longdo] | なんやかんや | [nanyakanya] (n) one thing or another; this and that; something or another [Add to Longdo] | ホルモン療法 | [ホルモンりょうほう, horumon ryouhou] (n) hormone therapy [Add to Longdo] | 安牌 | [あんぱい, anpai] (n) (1) 'safe' tile in mahjong (one that won't be taken up by other players if discarded); (2) someone that can be safely ignored (e.g. in some competitive situation) [Add to Longdo] | 案の定(P);案の条(iK);案の上(iK) | [あんのじょう, annojou] (exp, adv) just as one thought; as usual; (P) [Add to Longdo] | 意を得る | [いをえる, iwoeru] (exp, v1) (1) to get (e.g. the gist of something); to understand; (2) (See 我が意を得たり) to turn out as one thought [Add to Longdo] | 一つは;一は | [ひとつは, hitotsuha] (exp) for one thing [Add to Longdo] | 一つ覚え | [ひとつおぼえ, hitotsuoboe] (exp) the one thing that is well-remembered [Add to Longdo] | 一芸に秀でる | [いちげいにひいでる, ichigeinihiideru] (exp, v1) to excel in one thing; to be a master in an art [Add to Longdo] | 一事 | [いちじ, ichiji] (n) one thing [Add to Longdo] | 一千 | [いっせん, issen] (n) 1, 000; one thousand; (P) [Add to Longdo] | 一難去ってまた一難 | [いちなんさってまたいちなん, ichinansattemataichinan] (exp) (it's been) one thing after another [Add to Longdo] | 一枚(P);1枚 | [いちまい, ichimai] (n) one thin flat object; one sheet; (P) [Add to Longdo] | 一網打尽 | [いちもうだじん, ichimoudajin] (exp, n) (a) big haul; roundup; wholesale arrest; catching the whole herd with one throw [Add to Longdo] | 引導を渡す | [いんどうをわたす, indouwowatasu] (exp, v5s) (1) to perform the last rites over the deceased; (2) to give someone their final notice (e.g. when firing them); to give someone the final word [Add to Longdo] | 陰爻 | [いんこう, inkou] (n) (See 爻) yin yao (broken line composing one third of a trigram) [Add to Longdo] | 何だかんだ(P);何だかだ;何だ彼だ | [なんだかんだ(何だかんだ;何だ彼だ)(P);なんだかだ(何だかだ;何だ彼だ), nandakanda ( nanda kanda ; nanda kare da )(P); nandakada ( nanda kada ; nanda kare ] (adv) (uk) something or other; one thing or another; this or that; (P) [Add to Longdo] | 何やかやで | [なにやかやで, naniyakayade] (exp) all told; what with one thing and another [Add to Longdo] | 何や彼や | [なにやかや, naniyakaya] (exp, adv) this and that; one thing or another [Add to Longdo] | 我が身をつねって人の痛さを知れ;我が身を抓って人の痛さを知れ | [わがみをつねってひとのいたさをしれ, wagamiwotsunettehitonoitasawoshire] (exp) (id) you can't appreciate others' suffering until you've gone through it yourself; pinch oneself and know others' pain [Add to Longdo] | 気に障る;気にさわる;気に触る(iK) | [きにさわる, kinisawaru] (exp, v5r) to hurt one's feelings; to rub someone the wrong way [Add to Longdo] | 気味が悪い | [きみがわるい, kimigawarui] (exp, adj-i) creepy (feeling); uneasy (feeling); bad (feeling); giving one the creeps; hideous; scaring; weird [Add to Longdo] | 旧態依然 | [きゅうたいいぜん(uK), kyuutaiizen (uK)] (adj-na, adj-no, adj-t, adv-to, n) remaining unchanged (from the old state of things); none the better for the change (if at all) [Add to Longdo] | 共連れ;伴連れ | [ともづれ, tomodure] (n) following someone through a locked door, thus obtaining unauthorized access [Add to Longdo] | 脅迫電話 | [きょうはくでんわ, kyouhakudenwa] (n) telephone threat (e.g. of a bomb) [Add to Longdo] | 凝り性 | [こりしょう, korishou] (adj-na, adj-no, n) (1) fastidiousness; enthusiasm for one thing; meticulousness; monomania; obsession; (2) susceptibility for a stiffening of the shoulders; (P) [Add to Longdo] | 区別がつく;区別が付く | [くべつがつく, kubetsugatsuku] (exp, v5k) (See 見分け) to tell X from Y; to distinguish; to know (one thing) from (another) [Add to Longdo] | 見変える | [みかえる, mikaeru] (v1, vt) to forsake one thing for another [Add to Longdo] | 根石 | [ねいし, neishi] (n) base-stone; plinth stone; stone that serves as a pedestal for a pillar [Add to Longdo] | 三分の一 | [さんぶんのいち, sanbunnoichi] (n) one third; a third part [Add to Longdo] | 事とする | [こととする, kototosuru] (exp, vs-i) (1) to devote oneself; to do one thing exclusively; to make a job of; (2) (uk) (See 事にする・1) to decide to [Add to Longdo] | 秋扇 | [しゅうせん;あきおうぎ, shuusen ; akiougi] (n) (See 秋の扇) fan in autumn (esp. one that is no longer used); outdated item that has fallen into disuse; woman who has lost a man's affection or interest [Add to Longdo] | 真果 | [しんか, shinka] (n) (See 偽果) true fruit (i.e. one that forms from the ovary only) [Add to Longdo] | 生井 | [いくい, ikui] (n) (arch) eternal well (i.e. one that never runs dry) [Add to Longdo] | 生玉 | [いくたま, ikutama] (n) (obsc) longevity stone (gemstone that gives its bearer long life) [Add to Longdo] | 千日 | [せんにち, sennichi] (n) one thousand days [Add to Longdo] | 千年;千歳;千載 | [せんねん(千年);ちとせ(千年;千歳);せんざい(千歳;千載), sennen ( sennen ); chitose ( sennen ; chitose ); senzai ( chitose ; senzai )] (n, adj-no) millennium; one thousand years; long time [Add to Longdo] | 千夜一夜物語 | [せんやいちやものがたり, senyaichiyamonogatari] (n) One Thousand and One Nights (collection of Arabic stories) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |