“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*out of time*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: out of time, -out of time-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
out of time(idm) ไม่เหลือเวลาอีกแล้ว, See also: หมดเวลา
run out of time(idm) ไม่เหลือเวลาอีกแล้ว, See also: หมดเวลา

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I had no idea that a man out of time was itself such a time-worn literary trope. Oh, sure.Ich wusste nicht, dass A Man Out of Time selbst ein veralteter literarischer Tropus war. Awakening (2015)
~ Out of time and space ~~ Out of time and space ~ An Affair to Remember (1957)
~ Out of time and space ~~ Out of time and space ~ An Affair to Remember (1957)
I guess we're out of time for today.ฉันคิดว่า หมดเวลาแล้วสำหรับวันนี้ Basic Instinct (1992)
Out of time.ไม่มีเวลาแล้ว Heat (1995)
Doctor says the sick people are getting worse. We're running out of time.หมอบอกว่าคนป่วยอาการทรุดหนัก เราจะไม่มีเวลากันแล้ว Airplane! (1980)
I won't deceive you, Mr Striker. We're running out of time.ผมจะไม่โกหกคุณนะ คุณสไตรค์เกอร์ เราไม่มีเวลาเหลือแล้ว Airplane! (1980)
We're running out of time. Only 15 minutes before the police come.เรากำลังจะหมดเวลา เหลืออีกเพียง 15 นาที ตำรวจก็จะมาแล้ว Clue (1985)
We're running out of time.ไม่มีเวลาแล้ว Titanic (1997)
Hurry, we're running out of time.- เร็วเข้า เราไม่มีเวลาเเล้ว The Scorpion King (2002)
Let's move it. We are out of time.ไปกันเถอะ เราไม่มีเวลาแล้ว The Matrix Revolutions (2003)
Joe, you're running out of time. You've gotta do something.โจ เวลาเหลือน้อยแล้วนะ คุณต้องตัดสินใจแล้วนะ Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Howl is running out of time, I hope you realize that.เวลาของฮาล์วใกล้จะหมดแล้ว อยากให้เธอระลึกเอาไว้ Howl's Moving Castle (2004)
We're out of time.เวลาของเราหมดแล้ว Saw (2004)
- But we're running out of time and...- แต่เราไม่มีเวลาแล้ว และ... Spin Kick (2004)
- Do you hear him? - Guys, we're running out of time!เธอได้ยินมั้ย เฮ้พวก เราไม่มีเวลาแล้วนะ Madagascar (2005)
Only three minutes to go now and Newcastle are running out of time.เหลืออีกแต่ 3 นาที ความหวังของนิวคาสเซิ่สริบหรี่ลงเรื่อยๆ Goal! The Dream Begins (2005)
I'm running out of time. I'm running out of time.ชั้นไม่มีเวลาแล้ว ชั้นไม่มีเวลาแล้ว Monster House (2006)
Hey, we're running out of time here, doc.เฮ้ หมดเวลาแล้ว ด็อก Eight Below (2006)
Now, I'm out of time here, and I am completely out of patience.ตอนนี้ฉันไม่มีเวลาแล้ว และฉันก็ไม่เหลือความอดทนอีกต่อไป Bandidas (2006)
We don't have one second. We're running out of time to save the hostages. Want some help, Spenser?จะไม่เหลือเวลาให้ช่วยตัวประกันแล้ว Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
We're running out of time.เร็วเข้า เวลาจะไม่เหลือแล้ว Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006)
We are running out of time.เราไม่มีเวลาแล้วนะ Compulsion (2005)
Whatever this thing is, whatever it wants, it's running out of time.และไม่ว่ามันคืออะไร หรือต้องการอะไร มันก็มาผิดเวลา Dead in the Water (2005)
We are running out of time for our training.เราเสียเวลาฝึกซ้อมกันนานแล้วนะคะ Smile Again (2006)
I have no time. I'm out of time.ฉันไม่มีเวลา ฉันหยุดไว้แล้ว Love/Addiction (2007)
I'm out of time.ไม่มีเวลาแล้ว Dex, Lies, and Videotape (2007)
We're out of time.ไม่มีเวลาแล้ว American Duos (2007)
-We're running out of time.- เราไม่มีเวลาแล้วนะ Chuck Versus the Crown Vic (2007)
Chapter Seven "OUT OF TIME"บทที่ เจ็ด "ผิดเวลาไม่ถูกจังหวะ" Chapter Seven 'Out of Time' (2007)
We're running out of time here.เราไม่มีเวลาแล้ว Fever (2007)
[ Woman ] John, we're running out of time.จอห์น จะหมดเวลาแล้วนะ Awake (2007)
We are running out of time, Sheriff, We gotta move now.เราไม่มีเวลาแล้วนายอำเภอ เราต้องไปแล้ว Aliens vs. Predator: Requiem (2007)
We're running out of time, and we're not exactly dealing with a patient man.ผมซ่อนเธอไว้หลายเดือน Chapter Seventeen 'Company Man' (2007)
I feel like we're running out of time.ฉันรู้สึกว่าเวลาเราใกล้หมดเต็มที Good Fences (2007)
I need you to help me now. I'm running out of time.ฉันต้องการให้เธอช่วยเดี๋ยวนี้ เวลาฉันเหลือน้อยเต็มที The Haunting of Molly Hartley (2008)
I've run out of time.เวลาของฉันใกล้หมดเต็มที Chapter Thirteen 'Dual' (2008)
Buggers must have journeyed here and run out of time.เดินแบบนี้เสียเวลาเปล่า The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
Mathayus, we're almost out of time!มัซทายอัส เวลาของเราเกือบจะหมดแล้ว The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
We're running out of time!เราไม่มีเวลาแล้ว! Chuck Versus Tom Sawyer (2008)
I ran out of time, that's all.เวลาผมใกล้หมดแล้ว ก็แค่นั้น Chuck Versus Tom Sawyer (2008)
We're running out of time.เวลากำลังจะหมด Chuck Versus the Ex (2008)
We're out of time.เราไม่มีเวลาแล้ว Chuck Versus the Sensei (2008)
We're out of time.เราไม่มีเวลาแล้ว It's the Great Pumpkin, Sam Winchester (2008)
We're out of time.เราไม่มีเวลาแล้ว Going Under (2008)
Well, we're kinda running out of time. So...คือ ลูกฉันดิ้นบ่อยก็ไม่ค่อยมีเวลาแล้วละ ก็เลย Catching Out (2008)
It's out of time, out of space.มันนอกเหนือระยะทางและกาลเวลา All by Myself (2008)
I have offended you, but we are running out of time.ดิฉันทำให้คุณไม่พอใจ แต่ว่าเรากำลังจะเสียเวลาเปล่า All by Myself (2008)
They're targeting the station. We're running out of time.พวกมันเล็งเป้ามาที่สถานี พวกเราต้องหนีแล้วครับ Shadow of Malevolence (2008)
- I think we've run out of time.- ข้าคิดว่าเวลาเราหมดแล้ว Duel of the Droids (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
out of timeI am out of time.
out of timeWe ran out of time end had to abridge the interview.
out of timeWe ran out of time, so we had to cut our presentation short.
out of timeYou are almost out of time, said the teacher.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Zeitnot { f } | in Zeitnot sein | in Zeitnot geratenshortage of time | to be pressed for time; to be running out of time; to be under time pressure | to start running out of time [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
時間切れ[じかんぎれ, jikangire] (n) (1) being out of time; passing the deadline; (2) time-out; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top