ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*pina colada*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: pina colada, -pina colada-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Uh, Bernadette's nickname for you is the virgin piña colada.Oh, Bernadettes Spitzname für dich ist "die jungfräuliche Pina Colada". The Anxiety Optimization (2015)
Hell, they even got a pina colada.Sie haben sogar Pina Colada. All Alone Now (2016)
Cosmo, Pina colada, mai tai, rum and coke, gin and tonic?คอสโม่, พินยา โคลาด้า, ไหมไทย รัมผสมโค๊ก จินผสมโทนิกมั้ย? Chuck Versus the Three Words (2010)
Now I want a pina colada.ตอนนี้ ขอเป็น พินาโคลาดา Friend or Faux (2011)
And the virgin pina colada.และเวอร์จิ้น พินญ่า โคลาด้า The Good Shepherd (2012)
Cuba Libre, Piña Colada... I think I'll try one of those redheaded Yolandas...Cuba Libre, Pina Colada... lch probier lieber eine von den rothaarigen Yolandas... The Godfather: Part II (1974)
Ah, seeing as I'm on vacation, uh, piña colada seems appropriate.Ah, da ich ja im Urlaub bin, ... scheint ein Pina Colada angebracht. The Vacation Solution (2012)
I can practically taste those piña coladas already.Man schmeckt schon die Pina Colada. The Running Man (1987)
A pina colada?Pina Colada gefällig? Money Train (1995)
Between the combination of shrimp, necklace and the NyQuil Mickey I'll be slipping in her piña colada she'll be unconscious I'll be home watching midget wrestling and the only hand down my pants will be my own.Zwischen der Kombination aus Shrimps, Halskette... und dem Mickey Finn mit MediNait, den ich in ihren Pina Colada schütte... wird sie bewusstlos... ich kann mir zu Hause Liliputaner-Ringen anschauen... und die einzige Hand in meiner Hose wird meine eigene sein. Get the Dodge Out of Hell (1995)
- Do you like pina colada?- # Do you like pina colada * (* Pina Colada Song) He's Leaving Home (2000)
She's a loaded pistol who likes Pina Coladas and getting cut in the rain.Sie ist eine geladene Waffe, die Pina Coladas mag. Shrek (2001)
- You like pina coladas.- Du stehst auf Pina Colada. Eight O'Clock at the Oasis (2002)
Then Tyler changes the music to The Piña Colada Song.Cup-a-Joe's an, um eine Bestellung aufzugeben. Dann lässt Tyler, den Pina Colada Song laufen. The Count of Montecito (2004)
And I didn't do anything. Every time Leo calls in his order, you play The Piña Colada track.Jedesmal wenn Leo seine Bestellung abgibt, spielst du den Pina Colada Song. The Count of Montecito (2004)
Second, The Piña Colada track is my favorite song.Zweitens, der Pina Colada Song ist mein Lieblingssong. The Count of Montecito (2004)
Maybe she could ask if he likes piña coladas and walks in the rain.Sie könnte auch fragen. Ob er Pina Coladas mag oder gern im Regen spazieren geht. North Country (2005)
You know, did I tell you I'm having a recurring dream lately... about a magic piña colada with whipped cream and a ton of rum... and a talking little paper umbrella?In letzter Zeit hab ich immer 'nen komischen Traum. Es geht um 'ne magische Pina Colada, mit viel Rum, Schlagsahne und... 'nem kleinen sprechenden Papierschirmchen? So... Good Talk (2005)
OH, DANNY!Das war 'ne Pina Colada. Shear Torture (2005)
I'll do my best not to die while you sip pina coladas 'neath the swaying palm trees.Ich tu mein Bestes, nicht zu sterben, während ihr Pina Colada unter Palmen schlürft. Inn Escapable (2005)
This time next week, I'll be sucking down piña coladas in a hot tub with six girls named Amber and Tiffany.Nächste Woche um diese Zeit nuckel' ich an einer Pina Colada, und alle Ladies in meiner Wanne heißen Amber oder Tiffany. Inside Man (2006)
And here's the bad news, that thing you're sucking on, it's not a piña colada.Und die schlechte Nachricht: Das, woran Sie nuckeln, ist keine Pina Colada. Inside Man (2006)
- A virgin piña colada.- Pina Colada, alkoholfrei. Death Proof (2007)
Well, Stuntman Mike, since I have a tab here, can I buy you that virgin piña colada?Tja, Stuntman Mike, ich hab hier "nen Deckel, kann ich dir den Pina Colada spendieren? Death Proof (2007)
A virgin piña colada for my stuntman friend and I'll have another Cadillac Cabo Wabo margarita.Einen Pina Colada ohne Alkohol für meinen Freund, den Stuntman, für mich noch einen Cadillac Cabo Wabo Margarita. - Cabo Wabo und alkoholfrei. Death Proof (2007)
Here's your pina colada, hold the umbrella.Da, deine Pina Colada ohne Schirmehen. Perfect Stranger (2007)
My nose itches, meine Nase juckt, ich habe dauernd eine Art "Pina Colada" Pilot (2007)
Bring me back a pina colada, all right, bro?Bring mir eine Pina Colada mit, in Ordnung, Bruder? Moon (2009)
Mmm, two more Piña Coladas coming right up.- Nur so gut, wie dein letzter Flash, huh? Zwei weitere Pina Coladas, kommen sofort. Chuck Versus the Beard (2010)
She loves the idea-- the four of us on a beach sipping piña coladas.Sie liebt den Gedanken von uns vier am Strand wie wir Pina Coladas schlürfen. Rent Uncollected (2010)
She's never even had a piña colada, and the only Spanish word she knows is "nachos."Sie hatte noch nie einen Pina Colada und das einzige spanische Wort, das sie kennt, ist "Nachos". Rent Uncollected (2010)
And, boys, you have doomed me to a life filled with sandy beautiful beaches, smoking hot senoritas and ice cold pina coladas.Ich möchte mich bei euch bedanken, mein Leben besteht jetzt aus wunderschönen Stränden, rattenscharfen Señoritas und eiskalten Pina Coladas. Sharktopus (2010)
Pina colada?Pina Colada? 18-5-4 (2010)
Hey! Two piña coladas, please.Noch zwei Pina Colada, bitte. Storms (2010)
Marilyn wants a virgin colada.Marilyn will einen Pina Colada, ohne Alkohol. Casey Casden (2011)
Five grams of junk says I can shoot a piña colada off your wife's head.Für fünf Gramm Stoff schieße deiner Frau eine Pina Colada vom Kopf. Blood Test (2011)
Bollocks.Hughie fand einige Ärsche, Splitternackte, den Playboy, Picknickpartys, Pina Coladas, Episode #2.4 (2011)
Must have had one too many piña coladas on the plane, and my blood pressure is just generally outrageous.Ich muss im Flugzeug zu viele Pina Coladas getrunken haben, und... - mein Blutdruck ist generell viel zu hoch. Chuck Versus the Bearded Bandit (2011)
Sandals, half-sloshed on piña coladas.Sandalen an den Füßen, gut angedröhnt mit Pina Coladas. The Nutcracker (2011)
Whore Drinking Pina Colada?Am Strand ficken und Pina Coladas saufen? The Girl from the Naked Eye (2012)
♪ If you like piña coladas ♪ ♪ And getting caught in the rain ♪ ♪ If you're not into vampires ♪♪ If you like pina coladas ♪ ♪ And getting caught in the rain ♪ ♪ If you're not into vampires ♪ ♪ If they've shot half your brain ♪ We'll Meet Again (2012)
And the virgin pina colada.Und die Virgin Pina Colada. The Good Shepherd (2012)
"Yes, sir, boss. Reckon it tastes like a piña colada."Jawohl, Sir, genau so wie eine Pina Colada. Lovelace (2013)

WordNet (3.0)
pina colada(n) a mixed drink made of pineapple juice and coconut cream and rum

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Pina colada

[ Sp., strained pineapple. ] A sweet mixed drink made from rum, pineapple juice, and cream of coconut, mixed with crushed ice. [ PJC ]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top