ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*propofol*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: propofol, -propofol-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ศัพท์แพทย์ศาสตร์สำหรับคนไทย (MED) - ศัพท์แพทย์ศาสตร์สำหรับคนไทย (MED) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
propofol(n) a short-acting, intravenously administered hypnotic agent. Its' uses include the induction and maintenance of general anesthesia, sedation for mechanically ventilated adults, and procedural sedation. Propofol is also commonly used in veterinary medicine. Propofol is approved for use in more than 50 countries, and generic versions are available. Chemically, propofol is unrelated to barbiturates and has largely replaced sodium thiopental (Pentothal) for induction of anesthesia because recovery from propofol is more rapid and "clear" when compared with thiopental. Propofol is not considered an analgesic, so opioids such as fentanyl may be combined with propofol to alleviate pain. Propofol has been referred to as "milk of amnesia" (a play on words of milk of magnesia), because of the milk-like appearance of its intravenous preparation.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Propofolโปรโปฟอล [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Okay, push 100 please.- Okay, 100 Einheiten Propofol, bitte. Got to Be Real (2014)
Surgical anesthesia, like Propofol or Sufentanil, it shuts down different functions.Chirurgische Anästhetika wie Propofol oder Sufentanil legen andere Funktionen still. AKA Crush Syndrome (2015)
- Propofol.- Propofol. Sins of the Fathers (2015)
- "Propofol, please."- "Propofol, bitte." Sins of the Fathers (2015)
- Propofol, scopolamine.- Propofol, Scopolamin. Sins of the Fathers (2015)
- You gave him propofol?Sie haben ihm Propofol gegeben? The Carer (2016)
Why would Michael Jackson take propofol?Warum sollte Michael Jackson Propofol einnehmen? The Season of the Witch (2016)
Propofol's kicking in.GATES: Das Propofol wirkt. Status Quo (2008)
Propofol... and Succinylcholine.- Propofol und Succinylcholin. The Monster in the Closet (2016)
How much propofol did Dolls give her?- Wie viel Propofol gab ihr Dolls? Landslide (2016)
Give him a shot of Propofol and an IV of Floxacillin.Eine Propofol-Spritze und eine Flucloxacillin-Infusion. Kill Switch (2017)
In the tissue, I found propofol, which suggests he died on the operating table.Ich fand im Gewebe Propofol, was darauf hindeutet, dass er auf dem Operationstisch starb. The Final Chapter: The Hope in the Horror (2017)
I think we might need to adjust her propofol levels.Wir müssen ihre Propofol-Dosis anpassen. Broken Promises (2017)
I'm gonna need some propofolผมต้องการ"ยาโพรโพฟอล"นิดหน่อย Last Resort (2008)
He's in too much pain. I'm gonna start him on propofol. (Screaming)เขาปวดมาก ฉันกำลังเริ่มให้ยาโปรโพฟอล With You I'm Born Again (2010)
Start a propofol infusion.เริ่มพรอโพฟอล การแช่ Underworld Awakening (2012)
I need you to go to the cabinets inside the scrub room and find me propofol so that we can keep him unconscious.ฉันต้องการให้คุณ ไปที่ตู้เก็บของในห้องขัดล้างมือ และหายาโปรโพฟอล เพื่อทำให้เขาสลบต่อ Critical (2012)
And I've prescribed propofol to help with any discomfort.และผมให้ยาโพรโพฟอล เพื่อช่วยให้คุณสบายตัวขึ้น To Bear Witness (2013)
Propofol?ยาโพรโพฟอล Last Resort (2008)
- How much ketamine? - I ended up using propofol because Dr. Morris... Well, he decided that it "wasn't... "- Ich habe letztendlich Propofol gegeben, weil Dr. Morris... also, er hatte beschlossen, dass es nicht... The Test (2007)
I need to know her weight so I can dose her with the propofol.Ich muss ihr Gewicht wissen, so dass ich ihr Propofol geben kann. Wishin' and Hopin' (2007)
- Propofol?- Propofol? Lights Out (2007)
Let's give him 100 of propofol for shoulder reduction.Wir geben ihm 100 Propofol, bevor wir die Schulter reponieren. Lights Out (2007)
Let's get set up for the propofol.Bereitet ihn für das Propofol vor. Lights Out (2007)
If it goes in easy, great. If not, try the propofol.Und wenn es nicht funktioniert, machen wir es mit dem Propofol. Lights Out (2007)
No need for propofol.Kein Propofol nötig. Lights Out (2007)
Is he mad about the propofol?Ist er noch wegen des Propofols sauer? Sea Change (2007)
Yeah, it's the propofol.Ja, es ist das Propofol. Sea Change (2007)
You always use propofol for reductions?BRENNER: Setzen Sie immer Propofol bei Repositionen ein? Truth Will Out (2008)
- Did you stop the propofol?- Ist das Propofol abgestellt? - NEELA: Truth Will Out (2008)
Propofol.Propofol. Truth Will Out (2008)
- I know the risks of propofol.- Ich kenne die Risiken von Propofol. Truth Will Out (2008)
I'm gonna need some propofol to prove that it's pulmonary scleroderma, and we all get to go home.Ich werde etwas Propofol brauchen, um zu bestätigen, dass es eine Lungensklerodermie ist. - Danach gehen wir alle nach Hause - Propofol? Last Resort (2008)
Fospropofol disodium and it converts into Propofol once inside the body.Sunedra. Propofol-Dinatrium. Und es wird zu Propofol, wenn es einmal im Körper ist. Christian Troy II (2010)
I feel very comfortable staying with the Propofol.Ich fühle mich sehr wohl dabei, beim Propofol zu bleiben. Christian Troy II (2010)
I'm gonna start him on propofol.Ich werde ihm Propofol geben. Greg. With You I'm Born Again (2010)
Snooze, Ropopose, Sleep all ... Night all ... and you didn't put this on your list.In-Snooze, Propofol, Schlaf-Überall, Narkol, ... Twixt (2011)
Start a propofol infusion.Propofol-Infusion... starten. Underworld Awakening (2012)
Start an I.V., okay, and... go get the propofol we found in Fitchburg.Beginn mit einer Infusion, okay, und... hol das Propofol, das wir in Fitchburg gefunden haben. Worlds Apart (2012)
Propofol, when properly administered and monitored, is a safe drug.Propofol ist ein sehr sicheres Medikament, wenn es richtig angewandt wird. Messy (2012)
20005 of propofol.20 mg Propofol. Post Mortem (2012)
Push 150 milligrams of propofol.Gib ihr 150 Milligramm Propofol. All You Need Is Love (2012)
I need you to go to the cabinets inside the scrub room and find me propofol so that we can keep him unconscious.Sie müssen in den Vorbereitungsraum gehen und suchen Sie mir Propofol, damit wir ihn bewusstlos halten können. Critical (2012)
I-I would suggest we switch to propofol. Good catch, doctor.Ich würde sagen wir wechseln auf Propofol. Change of Heart (2012)
Propofol.- Propofol. The Deductionist (2013)
Propofol.- Propofol. The Deductionist (2013)
Okay, you need propofol...Okay, du brauchst Propofol... The Face of Change (2013)
Okay, prepare the sedation. 10 milligrams of Propofol.Gut, Sedierung vorbereiten. 10 mg Propofol. Dallas Buyers Club (2013)
Five cc's of propofol should give me enough time to get everything we need.Fünf Milliliter Propofol. Damit gewinnen wir die nötige Zeit. 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2014)
She's still alive. I shot her up with propofol to keep her quiet.Sie lebt, ich habe ihr Propofol gegeben, damit sie ruhig ist. 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top