ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: raya, -raya- Possible hiragana form: らや |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | arrayal | (อะเร'เอิล) n. การจัดเรียง, การสวมใส่เสื้อผ้า, สิ่งที่จัดเรียง, Syn. arrangement | portrayal | (พอร์เทร'เอิล, โพร์เทร'เอิล) n. การวาดภาพคน, การถ่ายภาพคน, ภาพวาดหรือภาพถ่ายของคน, การพรรณนาเป็นคำ, การแสดง (เป็นตัว, ..) |
| betrayal | (n) การซ้อนกล, การทรยศ, การหักหลัง, การนอกใจ | portrayal | (n) การวาดภาพ, การเขียนภาพคน, การพรรณนา |
|
| Chao Phraya River (Thailand) | แม่น้ำเจ้าพระยา [TU Subject Heading] | Narayana (Hindu deity) | พระนารายณ์ [TU Subject Heading] | Narayana (Hindu deity) in literature | พระนารายณ์ในวรรณกรรม [TU Subject Heading] | Ayeyawady - Chao Phraya - Mekong Economic Cooperation Strategy | ยุทธศาสตร์ความร่วมมือทางเศรษฐกิจ อิระวดี ? เจ้าพระยา ? แม่โขง ACMECS หรือชื่อเดิม ยุทธศาสตร์ความร่วมมือทางเศรษฐกิจระหว่างกัมพูชา ลาว พม่า และไทย (ECS : Economic Cooperation Strategy among Cambodia, Lao PDR, Myanmar and Thailand) คือ กรอบความร่วมมือระหว่าง 5 ประเทศ คือ กัมพูชา ลาว พม่า ไทย และเวียดนาม ACMECS เป็นแนวคิดที่ พ.ต.ท. ดร. ทักษิณ ชินวัตร นายกรัฐมนตรีได้หยิบยกขึ้นหารือกับผู้นำกัมพูชา ลาว และพม่า ในช่วงการประชุมผู้นำอาเซียนสมัยพิเศษว่าด้วยโรค SARS เมื่อ 29 เมษายน 2546 ที่กรุงเทพฯ และได้มีพัฒนาการอย่างรวดเร็วต่อเนื่องจนถึงการประชุมระดับผู้นำ ACMECS ครั้งที่ 1 ที่เมืองพุกาม สหภาพพม่า เมื่อ 12 พฤศจิกายน 2546 โดยผู้นำทั้ง 4 ประเทศร่วมกันออกปฏิญญาพุกาม (Bagan Declaration) รวมทั้งแผนปฏิบัติการ (Plan of Action) ครอบคลุมความร่วมมือ 5 สาขา ได้แก่ การอำนวยความสะดวกด้านการค้าและการ ลงทุน ความร่วมมือทางด้านเกษตรและอุตสาหกรรม การเชื่อมโยงเส้นทางคมนาคม การท่องเที่ยว และการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ บนหลักการที่เน้นการส่งเสริมการพัฒนาเศรษฐกิจอย่างยั่งยืนและยกระดับความ เป็นอยู่ของประชาชน รวมทั้งเปิดกว้างให้นานาประเทศและองค์การระหว่างประเทศได้มีส่วนร่วมเป็น หุ้นส่วนเพื่อการพัฒนา (Development Partner) ในโครงการต่างๆ ของ ACMECS ด้วย * เวียดนามร่วมเป็นสมาชิก ACMECS เมื่อ 10 พฤษภาคม 2547 สถานะล่าสุด ระหว่างวันที่ 1-2 พฤศจิกายน 2547 ที่จังหวัดกระบี่ ไทยเป็นเจ้าภาพจัดการประชุมระดับเจ้าหน้าที่อาวุโสสมัยพิเศษและการประชุม รัฐมนตรี ACMECS อย่างไม่เป็นทางการ รวมทั้งการประชุมร่วมกับ Development Partners (ผู้แทนจากออสเตรเลีย ฝรั่งเศส เยอรมนี ญี่ปุ่น นิวซีแลนด์ และธนาคารเพื่อการพัฒนาแห่งเอเชีย) ซึ่งการประชุมประสบผลสำเร็จอย่างดียิ่ง สมาชิก ACMECS ทั้ง 5 ประเทศได้ร่วมกันแสดงความเป็น เอกภาพ โดยยืนยันเจตนารมณ์ที่จะดำเนินการตามกรอบความร่วมมือ ACMECS อย่าง เป็นอันหนึ่งอันเดียวกันต่อผู้แทนของ Development Partners รวมทั้งมีการหารือถึงความคืบหน้าของการดำเนินโครงการระหว่างกันอย่างเป็น รูปธรรม นอกจากนี้ ยังสามารถมีข้อสรุปที่สำคัญๆ เกี่ยวกับกลไกการประสานงานระหว่างกันซึ่งจะช่วยให้การดำเนินกิจกรรมความร่วม มือของ ACMECS มีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นต่อไป * ไทยมีกำหนดเป็นเจ้าภาพจัดประชุมระดับผู้นำ ACMECS ครั้งที่ 2 ในเดือนธันวาคม 2548 ที่กรุงเทพฯ [การทูต] | Murraya Paniculata | แก้ว [การแพทย์] |
| Hello... Detective Soraya Lakhdar. | Soraya Lakhdar, von der Polizei. Married to a Stranger (2015) | Detective Soraya Lakhdar and Commander Loison. | Capitaine Soraya Lakhdar, das ist Commandant Loison. Guten Tag. Married to a Stranger (2015) | Soraya Lakhdar. | Soraya Lakhdar. Married to a Stranger (2015) | Raya? | Raya? The Silver Angel (2015) | Dorayaki... | Dorayaki... Sweet Bean (2015) | I'm at the dorayaki shop. | Ich bin im Dorayaki-Laden. Sweet Bean (2015) | - Dorayaki. | - Dorayaki. Sweet Bean (2015) | Well, I... I tasted your dorayaki. | Ich habe vorhin dein Dorayaki probiert. Sweet Bean (2015) | An is the soul of a dorayaki. | Bei einem Dorayaki ist die Bohnenpaste das Allerwichtigste. Sweet Bean (2015) | I've finally met a dorayaki I could stomach. | Das ist endlich mal ein Dorayaki, das ich essen kann. Sweet Bean (2015) | I've never ever eaten a whole dorayaki. | Es kommt selten vor, dass ich ein Dorayaki aufesse. Sweet Bean (2015) | Why do you have a dorayaki shop then, boss? | Aber warum hast du dann einen Dorayaki-Laden, Chef? Sweet Bean (2015) | How could someone, who doesn't like sweets, run a dorayaki shop? | Warum führt jemand, der nichts Süßes mag, einen Dorayaki-Laden? Sweet Bean (2015) | We came to buy dorayaki. | Ich wollte bei Ihnen Dorayaki kaufen. Sweet Bean (2015) | Five dorayaki, please. | Fünf Dorayaki, bitte. Sweet Bean (2015) | - One dorayaki. | Ein Dorayaki. Sweet Bean (2015) | When it's cold people want a sweet dorayaki. | Wenn es kühler wird möchte man doch erst recht Dorayaki essen. Sweet Bean (2015) | I'm sure that someday, boss, you'll create a dorayaki that fulfills your own vision. | Sie werden eines Tages, da bin ich mir sicher, ein perfektes Dorayaki kreieren, so wie Sie es sich immer vorgestellt haben. Sweet Bean (2015) | Are you the boss of the dorayaki shop? | Sind Sie der Chef des Dorayaki-Ladens? Sweet Bean (2015) | So... what about salted dorayaki? | Wie klingt dann salziges Dorayaki? Sweet Bean (2015) | Three years before I came to the shop I was working at a pub. | Vor dem Dorayaki-Laden habe ich in einer Bar gearbeitet. Sweet Bean (2015) | You want to continue making dorayaki, right? | Du willst doch weiterhin Dorayaki verkaufen, nicht wahr? Sweet Bean (2015) | And you can make the dorayaki over here. | Und hier ist Platz für Dorayaki. Sweet Bean (2015) | - Dorayaki are always sweet. | Ist das süß... Natürlich sind Dorayaki süß. Sweet Bean (2015) | Dorayaki... | Dorayaki... Sweet Bean (2015) | Dorayaki... | Dorayaki... Sweet Bean (2015) | Dorayaki! | Dorayaki! Sweet Bean (2015) | And... we'd had reports of an incident in Rayat, on the Iranian border. | Und... Uns wurde ein Zwischenfall in Rayat an der iranischen Grenze gemeldet. Kurdistan. Episode #1.4 (2016) | Fatal Acquittal, Not With My Daughter, Baby Sellers, Unfinished Betrayal, | Fatal Acquittal, Not With My Daughter, Baby Sellers, Unfinished Betrayal, Winter (2016) | Buraya gel! | Buraya Gel! All In (2016) | Adrian Raya from Mexico. | Adrian Raya aus Mexiko an. Brother Vs. Brother (2017) | Yungyung Kim and Yunhwan Kim, followed by Adrian Raya of Mexico, | Yungyung Kim und Yunhwan Kim, gefolgt von Adrian Raya aus Mexiko, Brother Vs. Brother (2017) | If he doesn't, Adrian Raya of Mexico will be moving on. | Schafft er es nicht, kommt Adrian Raya aus Mexiko weiter. Brother Vs. Brother (2017) | And finally, Adrian Raya, | Und schließlich Adrian Raya, Brother Vs. Brother (2017) | Adrian Raya of Mexico is now on the bubble, and Yunhwan Kim of South Korea has been eliminated. | Für Adrian Raya aus Mexiko steht es jetzt auf der Kippe, und Yunhwan Kim aus Südkorea ist ausgeschieden. Brother Vs. Brother (2017) | So now if he can get through Stomach Churn, he will be moving on, and Adrian Raya will be eliminated. | Wenn er es durch Stomach Churn schafft, kommt er weiter, und Adrian Raya scheidet aus. Brother Vs. Brother (2017) | With that, Adrian Raya and Mexico have been eliminated from the competition. | Und damit scheiden Adrian Raya und Mexiko aus! Brother Vs. Brother (2017) | These are delicious dorayaki . | Das sind köstliche Dorayaki. Values (2017) | Doctor Hirayama Paediatrician. | DR. HIRAYAMA. Allgemeinpraxis, Pädiatrie Tokyo Story (1953) | May I speak to Noriko Hirayama? Thank you. | Kann ich Frau Noriko Hirayama sprechen? Tokyo Story (1953) | Hirayama, she looks like someone, don't you think? | Hirayama, sie erinnert mich an jemanden... - Nicht schon wieder. Tokyo Story (1953) | Telegram! | Hirayama, ein Telegramm. Tokyo Story (1953) | Miss Hirayama, telephone! | Frau Hirayama, ein Anruf für Sie. Tokyo Story (1953) | - Suraya. | - Suraya. The Girl in the Bikini (1952) | No response from Suraya. | Die Suraya antwortet nicht mehr. The Girl in the Bikini (1952) | Gérard, the Suraya sank off Cap Negra. | Gérard, die Suraya ist vor dem Cap Negra untergegangen. The Girl in the Bikini (1952) | Dorayaki! | Dorayaki! Sweet Bean (2015) | You're a coward, and you dare talk about betrayal. | ขี้ขลาดตาขาว กล้าดียังไงมาพูดว่าทรยศ Wild Reeds (1994) | I know about betrayal. I was betrayed by cowards like you. | ฉันรู้เรื่องทรยศ ฉันถูกทรยศโดยคนขี้ขลาดอย่างนาย Wild Reeds (1994) | Oshima Island, where there's a volcano, Mt. Miharayama. | เกาะโอชิม่า, ที่ๆ มีภูเขาไฟ, ภูเขา มิฮารายาม่า. Ringu (1998) |
| | พระนารายณ์ | (n) Narayana, See also: Hindu god Vishnu, Example: การเกิดครั้งนี้เป็นการแสดงอวตารปางหนึ่งของพระนารายณ์, Count Unit: องค์, Thai Definition: ชื่อหนึ่งของพระวิษณุซึ่งเป็นพระเจ้าองค์หนึ่งของศาสนาพราหมณ์ | การพรรณนา | (n) description, See also: explanation, depiction, portrayal, describing, Syn. การอธิบาย, การบรรยาย, การเล่าเรื่อง, Example: ในวิชาภาษาไทยมีแบบฝึกหัดเรื่องการพรรณนา โดยจะมีรูปภาพมาให้นักเรียนฝึกพรรณนาและส่งให้ครูตรวจและแก้ไข, Thai Definition: การกล่าวเป็นเรื่องเป็นราวอย่างละเอียด ให้ผู้ฟังนึกเห็นเป็นภาพ | แก้ว | (n) orange jasmine, See also: Murraya paniculata, Syn. ต้นแก้ว, Example: ต้นแก้วส่งกลิ่นหอมไปทั่วสวน, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้พุ่มหรือไม้ต้นขนาดกลางชนิด Murraya paniculata (Linn.) Jack ในวงศ์ Rutaceae ขึ้นตามป่าดิบ กิ่งก้านสีขาว ใบสีเขียวสดเป็นมัน ดอกขาวหอม เนื้อไม้แข็งใส เหนียว มีลาย ใช้ทำด้ามมีดและไม้ถือ | ต้นแก้ว | (n) China box-tree, See also: Marraya paniculata, Example: ต้นแก้วออกดอกจนขาวไปหมดทั้งต้น, Count Unit: ต้น | ออกญา | (n) title above Phra, See also: Phraya, Syn. พระยา, Example: ทหารอาสาชาวญี่ปุ่นยามาดะออกรบหลายครั้งจนได้รับแต่งตั้ง เป็นออกญาเสนาภิมุข, Thai Definition: บรรดาศักดิ์ชั้นสูงที่พระราชทานในสมัยอยุธยา สูงกว่าออกพระ เข้าใจว่ามาจากเขมร | กรมพระยา | (n) Krom Phraya, See also: Prince of the second class, Example: สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอกรมพระยาดำรงราชานุภาพทรงมีความเห็นว่าถิ่นฐานเดิมของไทยอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ของประเทศจีน, Thai Definition: ยศของเชื้อพระวงศ์ที่พระเจ้าแผ่นดินทรงแต่งตั้ง |
| เจริญใจ | [jaroēnjai] (adj) EN: pleasing ; charming ; pleasant ; delightful ; elegant ; attractive FR: plaisant ; attrayant ; agréable | เขื่อนเจ้าพระยา | [Kheūoen Jao Phrayā] (n, prop) EN: Chao Phraya Dam | แม่น้ำเจ้าพระยา | [Maēnām Jao Phrayā] (n, prop) EN: Chao Phraya River ; Chao Phraya FR: Chao Phraya [ m ] | น่าดู | [nādū] (adj) EN: attractive ; worthy of looking at ; picturesque ; worth seeing ; fascinating FR: attrayant ; spectaculaire | น่าขยะแขยง | [nā khaya khayaēng] (adj) EN: horrible FR: horrible ; affreux ; épouvantable ; effrayant | น่ากลัว | [nāklūa] (adj) EN: horrific ; awful ; scary ; fearful ; frightening ; terrifying ; horrible FR: horrible ; affreux ; épouvantable ; effrayant ; effroyable | นารายณ์ | [Nārāi] (n, prop) EN: Narayana ; Rama | งาม | [ngām] (adj) EN: beautiful ; handsome ; graceful ; fine ; lovely ; pretty ; delightful ; charming ; nice ; attractive ; fair FR: beau ; magnifique ; ravissant ; charmant ; attrayant ; gracieux | ผีหลอก | [phī løk] (n, exp) EN: frightening gost FR: fantôme effrayant [ m ] | เพลิดเพลิน | [phloētphloēn] (adj) FR: distrayant ; divertissant ; plaisant ; réjouissant | พระนารายณ์ | [Phra Nārāi] (n, prop) EN: Narayana ; Narayan | สนุก | [sanuk] (adj) EN: pleasant ; funny ; fun ; entertaining ; amusing ; vivacious ; diverting ; enjoyable; FR: plaisant ; agréable ; amusant ; réjouissant ; divertissant ; distrayant | สยองขวัญ | [sayøngkhwan] (adj) EN: horrible ; terrified ; frightened ; horrifying ; grisly ; horrified FR: épouvantable ; effrayant ; terrifiant ; horrible | สยดสยอง | [sayotsayøng] (adj) EN: terrible ; awful ; dreadful ; horrible FR: horrible ; effroyable ; effrayant |
| | | betrayal | (n) the quality of aiding an enemy | chao phraya | (n) a river in Thailand formed by the confluence of the Nan and Ping Rivers; flows southward past Bangkok and empties into the Gulf of Thailand | portrayal | (n) a word picture of a person's appearance and character, Syn. portrait, portraiture | portrayal | (n) acting the part of a character on stage; dramatically representing the character by speech and action and gesture, Syn. enactment, characterization, personation | praya | (n) colonial siphonophore of up to 130 ft long | depicting | (n) a representation by picture or portraiture, Syn. portrayal, portraying, depiction | depiction | (n) representation by drawing or painting etc, Syn. portrayal, delineation | payment | (n) the act of paying money, Syn. defrayment, defrayal, Ant. nonpayment | portrait | (n) any likeness of a person, in any medium, Syn. portrayal | sierra lodgepole pine | (n) tall subspecies of lodgepole pine, Syn. Pinus contorta murrayana | sterculia gum | (n) exudate of an Asian tree; used for finishing textiles and to thicken foodstuffs and cosmetics, Syn. karaya gum | treachery | (n) an act of deliberate betrayal, Syn. betrayal, perfidy, treason |
| Betrayal | pos>n. The act or the result of betraying. [ 1913 Webster ] | Defrayal | n. The act of defraying; payment; as, the defrayal of necessary costs. [ 1913 Webster ] | Drayage | n. 1. Use of a dray. [ 1913 Webster ] 2. The charge, or sum paid, for the use of a dray. [ 1913 Webster ] | Effrayable | a. Frightful. [ Obs. ] Harvey. [ 1913 Webster ] | Piraya | ‖n. [ From the native name. ] (Zool.) A large voracious fresh-water fish (Serrasalmo piraya) of South America, having lancet-shaped teeth. [ 1913 Webster ] | Portrayal | n. The act or process of portraying; description; delineation. [ 1913 Webster ] | Rayah | ‖n. [ Ar. ra'iyah a herd, a subject, fr. ra'a to pasture, guard. ] A person not a Mohammedan, who pays the capitation tax. [ Turkey. ] [ 1913 Webster ] | Unprayable | a. Not to be influenced or moved by prayers; obdurate. [ R. ] Wyclif. [ 1913 Webster ] |
| 写照 | [xiě zhào, ㄒㄧㄝˇ ㄓㄠˋ, 写 照 / 寫 照] portrayal #15,646 [Add to Longdo] | 村山富市 | [Cūn shān fù shì, ㄘㄨㄣ ㄕㄢ ㄈㄨˋ ㄕˋ, 村 山 富 市] Tomiichi Murayama (former prime minister of Japan) #83,389 [Add to Longdo] | 开斋节 | [Kāi zhāi jié, ㄎㄞ ㄓㄞ ㄐㄧㄝˊ, 开 斋 节 / 開 齋 節] Eid ul-Fitr or Hari Raya (Muslim day of celebration after Ramadan); the latter name is commonly used in Malaysia and Indonesia #85,829 [Add to Longdo] | 认贼作父 | [rèn zéi zuò fù, ㄖㄣˋ ㄗㄟˊ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ, 认 贼 作 父 / 認 賊 作 父] lit. to acknowledge the bandit as one's father (成语 saw); fig. a complete betrayal; to sell oneself to the enemy #116,117 [Add to Longdo] | 人物描写 | [rén wù miáo xiě, ㄖㄣˊ ㄨˋ ㄇㄧㄠˊ ㄒㄧㄝˇ, 人 物 描 写 / 人 物 描 寫] portrayal [Add to Longdo] | 西拉雅族 | [Xī lā yǎ zú, ㄒㄧ ㄌㄚ ㄧㄚˇ ㄗㄨˊ, 西 拉 雅 族] Siraya, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo] |
| 平屋 | [ひらや, hiraya] TH: บ้านชั้นเดียว EN: single storey house |
| | 描写 | [びょうしゃ, byousha] (n, vs) depiction; description; portrayal; (P) #3,580 [Add to Longdo] | 裏切り | [うらぎり, uragiri] (n) treachery; betrayal; perfidy; (P) #10,663 [Add to Longdo] | 平家;平屋 | [ひらや, hiraya] (n) bungalow; one-story house #10,853 [Add to Longdo] | 暗闇(P);暗やみ(P) | [くらやみ, kurayami] (n) darkness; the dark; (P) #15,957 [Add to Longdo] | あばら屋;あばら家;荒ら屋;荒ら家;荒屋(io);荒家(io) | [あばらや, abaraya] (n) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (hum) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) [Add to Longdo] | あらやだ;あらいやだ | [arayada ; araiyada] (exp) Oh no; Oh dear [Add to Longdo] | どら焼き;銅鑼焼き | [どらやき, dorayaki] (n) Japanese dessert consisting of two slices of kasutera (sponge cake) with red bean jam in between [Add to Longdo] | やらやら | [yarayara] (int) expression of strong emotion or surprise [Add to Longdo] | アウロノカラヤコブフライベルギ | [auronokarayakobufuraiberugi] (n) fairy cichlid (species of peacock cichlid, Aulonocara jacobfreibergi); Malawi butterfly [Add to Longdo] | カブラヤスズメダイ | [kaburayasuzumedai] (n) Ternate chromis (Chromis ternatensis) [Add to Longdo] | ジャンバラヤ | [janbaraya] (n) jambalaya [Add to Longdo] | パルミラ椰子 | [パルミラやし;パルミラヤシ, parumira yashi ; parumirayashi] (n) (uk) palmyra (species of fan palm, Borassus flabellifer) [Add to Longdo] | ヒマラヤ | [himaraya] (n) Himalaya; (P) [Add to Longdo] | ヒマラヤン | [himarayan] (n) Himalayan (breed of cat) [Add to Longdo] | ヒマラヤ熊 | [ヒマラヤぐま;ヒマラヤグマ, himaraya guma ; himarayaguma] (n) (uk) (See 月の輪熊・つきのわぐま) Himalayan black bear (Ursus thibetanus); Asiatic black bear [Add to Longdo] | ヒマラヤ杉 | [ヒマラヤすぎ;ヒマラヤスギ, himaraya sugi ; himarayasugi] (n) (uk) Himalayan cedar (Cedrus deodara); deodar [Add to Longdo] | ヒマラヤ雪の下 | [ヒマラヤゆきのした;ヒマラヤユキノシタ, himaraya yukinoshita ; himarayayukinoshita] (n) (uk) Bergenia stracheyi (species of bergenia) [Add to Longdo] | ブルースポッティドエンジェルフィッシュ;ホシゾラヤッコ | [buru-supotteidoenjierufisshu ; hoshizorayakko] (n) bluespotted angelfish (Chaetodontoplus caeruleopunctatus) [Add to Longdo] | ヘラヤガラ | [herayagara] (n) trumpetfish (Aulostomus chinensis) [Add to Longdo] | マラヤーラム語 | [マラヤーラムご, maraya-ramu go] (n) Malayalam language [Add to Longdo] | マラヤンクロミス | [marayankuromisu] (n) Malayan chromis (Chromis flavipectoralis) [Add to Longdo] | 阿頼耶識 | [あらやしき, arayashiki] (n) { Buddh } alaya-vijnana (store consciousness, consciousness forming the base of all human existence) [Add to Longdo] | 闇から闇に葬る | [やみからやみにほうむる, yamikarayaminihoumuru] (exp, v5r) to cover up; to hush up; to shroud in darkness [Add to Longdo] | 一からやり直す | [いちからやりなおす, ichikarayarinaosu] (exp, v5s) to sweep the slate clean; to start again from the beginning; to do it all over again [Add to Longdo] | 樺桜;蒲桜 | [かばざくら;かにわざくら, kabazakura ; kaniwazakura] (n) (1) (かばざくら only) (uk) (See 江戸彼岸) ornamental variety of double weeping rosebud cherry; (2) any cherry tree with birch-like bark; (3) (arch) (See 上溝桜) Japanese bird cherry (Prunus grayana) [Add to Longdo] | 瓦屋 | [かわらや, kawaraya] (n) tilemaker [Add to Longdo] | 瓦屋根 | [かわらやね, kawarayane] (n) tiled roof [Add to Longdo] | 瓦家 | [かわらや, kawaraya] (n) tile-roofed house [Add to Longdo] | 巻藁矢 | [まきわらや, makiwaraya] (n) close-range fletched practice arrow [Add to Longdo] | 金剛桜 | [こんごうざくら, kongouzakura] (n) (obsc) (See 上溝桜) Japanese bird cherry (Prunus grayana) [Add to Longdo] | 金剛夜叉;金剛薬叉 | [こんごうやしゃ, kongouyasha] (n) Vajrayaksa [Add to Longdo] | 空約束 | [からやくそく, karayakusoku] (n) empty promise [Add to Longdo] | 群山 | [ぐんざん;むらやま, gunzan ; murayama] (n) mountain range; cluster of mountains; mountainous region [Add to Longdo] | 軍紀漏洩 | [ぐんきろうえい, gunkirouei] (n) disclosure (leakage, betrayal) of military secrets [Add to Longdo] | 五大明王 | [ごだいみょうおう, godaimyouou] (n) { Buddh } five great wisdom kings (Acala, Kundali, Trilokavijaya, Vajrayaksa, Yamantaka) [Add to Longdo] | 支弁 | [しべん, shiben] (n, vs) payment; defrayal; disbursement [Add to Longdo] | 写生 | [しゃせい, shasei] (n, vs) sketching; drawing from nature; portrayal; description; (P) [Add to Longdo] | 上溝桜;上不見桜;宇和水桜(iK) | [うわみずざくら;うわみぞざくら(上溝桜);ウワミズザクラ, uwamizuzakura ; uwamizozakura ( uwamizo sakura ); uwamizuzakura] (n) (uk) Japanese bird cherry (Prunus grayana); Gray's bird cherry; Gray's chokecherry [Add to Longdo] | 寝返り(P);寝がえり | [ねがえり, negaeri] (n, vs) (1) (See 寝返りを打つ) turning over while sleeping in bed; (2) betrayal; double-crossing; (P) [Add to Longdo] | 真っ暗闇;真暗闇 | [まっくらやみ, makkurayami] (adj-no, adj-na, n) pitch dark; total darkness [Add to Longdo] | 性格描写 | [せいかくびょうしゃ, seikakubyousha] (n) character portrayal; characterization [Add to Longdo] | 占屋算 | [うらやさん, urayasan] (n) (1) (See 占い) divination; (2) a diviner [Add to Longdo] | 羨ましい | [うらやましい, urayamashii] (adj-i) (1) envious (feeling, etc.); jealous; (2) enviable (position, etc.); (P) [Add to Longdo] | 羨む | [うらやむ, urayamu] (v5m, vt) to envy [Add to Longdo] | 蔵屋敷 | [くらやしき, kurayashiki] (n) daimyo's city storehouse [Add to Longdo] | 村役場 | [むらやくば, murayakuba] (n) village office [Add to Longdo] | 鏑矢 | [かぶらや, kaburaya] (n) (See 嚆矢) arrow to which is attached a turnip-shaped whistle made of hollowed-out wood or deer horn; whistling arrow used to signal the start of battle [Add to Longdo] | 内応 | [ないおう, naiou] (n, vs) secret understanding; collusion; betrayal [Add to Longdo] | 波波迦;波々迦 | [ははか, hahaka] (n) (arch) (See 上溝桜) Japanese bird cherry (Prunus grayana) [Add to Longdo] | 背信 | [はいしん, haishin] (n, vs, adj-no) betrayal; infidelity; (P) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |