ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*reba*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: reba, -reba-
Possible hiragana form: れば
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rebate(n) ส่วนที่ต้องคืนมา, See also: เงินที่ต้องจ่ายคืนมา, Syn. allowance, deduction
rebate(n) เงินคืน, See also: ส่วนลด, เงินภาษีที่ต้องคืนให้, Syn. discount, drawback
rebate(vt) ให้ส่วนลด, See also: หักคืน, ลดส่วน, Syn. discount, drawback
bareback(adv) หลังม้าที่ไม่มีอาน, See also: หลังเปล่าๆ ของม้า
bareback(adv) หลังม้าที่ไม่มีอาน, See also: หลังเปล่าๆ ของม้า
fireball(n) ลูกไฟ
fireball(n) ดาวตก, See also: สะเก็ดดาว, ผีพุ่งไต้, Syn. meteor

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bareback(แบร์'แบค) adj. ไม่มีอานม้า, Syn. barebacked -Conf. bear
fireballn. ขีปนาวุธติดวัตถุระเบิดหรือเชื้อเพลิง, ลุกไหม้, ดาวตก, ผีพุ่งใต้, ลูกอุกกาบาต
rebate(รี'เบท, ริเบท') n. เงินคืน, ส่วนลด, เงินลด, ส่วนหัก, เงินภาษีที่ต้องหักคืนให้ vt. หักคืน, ให้ส่วนลด, ลดส่วน, หักออก, ทำให้ทู่, ทำให้ไม่คม, See also: rebatable, rebateable adj. rebater n.

English-Thai: Nontri Dictionary
rebate(n) เงินลด, ส่วนลด
rebate(vt) คืนให้, ลดให้, หักออก, ทำให้ทู่

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
rebateให้ส่วนลด, ส่วนลด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
rebatingการลดเบี้ยประกันภัย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
rebaseเปลี่ยนฐาน [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
tax rebateส่วนลดภาษี [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
fireballลูกไฟ, ไฟร์บอล, กลุ่มเพลิงสว่างจ้าที่เกิดจากแก๊สร้อนซึ่งก่อตัวขึ้นในเวลาเพียง 2 ถึง 3 ในล้านส่วนของวินาทีหลังการระเบิดของอาวุธนิวเคลียร์ [นิวเคลียร์]
Denture rebasingการเปลี่ยนฐานฟันเทียม [TU Subject Heading]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
rebar(n) เหล็กเส้น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Six weeks touring, then it's acid bath or pig food.Sechs Wochen Tournee, danach Säurebad oder Schweinefutter. Episode #1.8 (2015)
I'm reading about Herman and Reba Weinraub.Ich lese über Herman und Reba Weinraub. Hitler on the Half-Shell (2015)
Who are Herman and Reba Weinraub?Wer sind Herman und Reba Weinraub? Hitler on the Half-Shell (2015)
"The Sunken Palace."Yerebatan Sarayi. "Der versunkene Palast". Inferno (2016)
Well yeah.Direkt in ein Säurebad! Two Is a Family (2016)
If I'm not out in 20 minutes, your original takes an acid bath.Bin ich nicht in 20 Minuten draußen, nimmt Ihr Original ein Säurebad. The Scandal of Altruism (2016)
I don't know. Kimmie was doing fireballs, and I did some, too... but I didn't think I took this many.Kimmie hat Fireballs getrunken, und ich auch einige, aber so viele dann doch nicht. Hop Dreams (2016)
The Fireball.Den Fireball. Euphoria (2017)
You mean the Acid Bath Murderer? Yeah.- Du meinst den Säurebadmörder? The Final Chapter: The New Tricks in the Old Dogs (2017)
Sou omotte nemuri { \cH00FF00 }As I go to sleep just as always Kawaranai karamawari { \cH00FF00 }I'm left going nowhere Imi mo naku kurikaeshi { \cH00FF00 }Pointlessly repeating the patternmezamereba itsumo no kawaranai karama wari imi mo naku kurikaeshi
Mosaic kakera { \cH00FF00 }The pieces of a mosaic Azayaka ni utsusu { \cH00FF00 }Clearly showing Kako no uso mo ayamachi mo { \cH00FF00 }The lies and mistakes of the pastmozaiku kakera azayaka ni utsusu kako no uso mo ayamachi mo keshite shimaitai to omoeba omou hodo furikaereba soko ni aru sutato rain mada susunja inai mo ichido yume 0 hiroi atsumete miyo mozaiku kakera hitotsu hitotsu tsunagi awasete egaite yuku
To aid his system with the hormonal rebalancing.เพื่อช่วยให้ระดับฮอร์โมนกลับสู่สภาพเดิม Junior (1994)
There's a rebate on rents paid.ให้จ่ายคืนค่าเช่า Gandhi (1982)
-Crebain from Dunland!ฝูงกายักษ์จากดันแลนด์! The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Pretty good.Want a Fireball?เจ๋ง ลอง fireball มั้ย Ken Park (2002)
Oh my, her forehead's just like a fire ball... fireballโอที่รัก, หน้าผากเธอหยั่งกะลูกบอลไฟ Sorry, I Love You (2004)
Reba's been trying to answer some of them... but, you know, half of them ain't even 15... and they are sending pictures of themselves in bathing suits.รีบ้าพยายามที่ตอบ จดหมายพวกนี้ แต่, รู้มั้ย ครึ่งนึงยังไม่ถึง 15 เลย แล้วพวกเธอก็ส่งรูปตัวเอง ในชุดอาบน้ำมา Walk the Line (2005)
My folks are coming down with Reba and Roseanne... and, uh, I got this big bird... but I don't know when to put it in the oven or really what temperature to set it at or...ครอบครัวผมจะลงมา, กับรีบ้าและโรแซนนา แล้วผมมีไก่งวงตัวใหญ่ แต่ไม่รู้ว่าจะยัดมันเข้าเตายังไง Walk the Line (2005)
That means no fireballs, no explosions, okay?That means no fireballs, no explosions, okay? Night at the Museum (2006)
Theyarebackintheroom!พวกมันกลับข้าไปในห้อง Live Free or Die Hard (2007)
# I think you'd be a prude to say nay. # # misconstrued are my views on the sabbath # # as we shimmy bareback to Roberta Flack. # # fresh-shampooed are our pubes and our rectums. ##มันกะไรอยู่ที่จะล่อนจ้อน ระหว่างการฟังธรรม# #ผมรู้ว่าคุณคงจองหองเกินไป ที่จะปฏิเสธ# #ความเข้าใจผิดคือวิสัยทัศน์ของผม ในการฟังฑรรม# The Ten (2007)
Tiree feet of concrete and rebar, plus ten feet of dirt and sand, before we see sky.คอนกรีตหนา 3 ฟุต กับดินอีก 10 ฟุต ก่อนที่จะเห็นท้องฟ้า Bang and Burn (2007)
Wanna rebalance an unbalanced world.ที่อยากทำให้โลกที่เสียสมดุลกับสมดุลอีกครั้ง Go Your Own Way (2008)
The world is full of teenage boys riding bareback.โลกนี้เต็มไปด้วย เด็กวัยรุ่นที่ขี่ม้าหลังเปล่า Joy (2008)
What do you mean? Somebody threw a fireball at Skeeto and Skeeto got incineratated.มีคนขว้างลูกบอลไฟใส่สกีโต แล้วเขาก็กลายเป็นเถ้า Bedtime Stories (2008)
Nor should I be at this hour I suppose, but I am trying to rebalance a show in which Sharpay now plays the role of Miss Montez.ฉันก็ไม่ควรอยู่นี่เหมือนกัน แต่ฉันกำลังพยายามทำให้การแสดงสมดุล เมื่อตอนนี้ชาร์เพย์เล่นบทของคุณมอนเทส High School Musical 3: Senior Year (2008)
(soft blow lands, woman laughs) JAX: Gladyou'reback, bro!* ดีใจที่นายกลับมาแล้ว ไอ้พี่ชาย Albification (2009)
It wasn't your usual fireball. it was, um...มันไม่ใช่ลูกไฟแบบปกติน่ะสิ มันเป็น... Free to Be You and Me (2009)
[ Sunao ni nareba kitto... ] If you can become honest with yourself, I'm sure... [ wakari aeru hazu sa ] ...we'll start to understand each other.[ Sunao ni nareba kitto... ] ถ้าเธอซื่อสัตย์กับตัวเอง ฉันแน่ใจ... [ wakari aeru hazu sa ] ...เราจะเริ่มเข้าใจกันและกัน Ohitori sama (2009)
Being human in a world full of vampires is about as safe as barebacking a five-dollar whore.มันก็แค่ปลอดภัยเหมือนกับ จ่ายไปแค่5ดอลล่าต่ออีตัว1คน Daybreakers (2009)
Reba and Janice, the vegetarians.รีบ้า และ เจนิส พวกกินเจ น่ะ Alpha and Omega (2010)
I've rebalanced it by the way due to suppressor. The fulcrum is 2 cm forward from the gripผมปรับสมดุลระยะที่สมควรถึงท่อเก็บเสียง ศูนย์เล็งอยู่หน้า 2 ซม.จากมือจับ The American (2010)
So, does this model come with any rebates?แล้วอันนี้มีส่วนลดอะไรไหม? Chuck Versus the American Hero (2010)
It's possible that the victim blundered into a construction site, fell into the foundation, impaling himself on rebar.มันก็เป็นไปได้ที่เหยื่อ ถูกกระทบ จากวัสดุ ภายในพื้นที่ก่อสร้าง แล้วพลัดตกไปบนโครงเหล็ก ในจุดที่จะเทคอนกรีต The Bones That Weren't (2010)
And this is rebar.และนี่คือโครงเหล็กเส้น The Bones That Weren't (2010)
Yeah, the body was yanked off the rebar and dragged over there.ใช่ แต่ร่างกระแทกอย่างแรง เข้าไปตรงโครงเหล็กเส้น และอัดเข้าไปอยู่ในตรงนั้น The Bones That Weren't (2010)
Well, black plastic and rusty rebar from a distance-- practically impossible.แผ่นพลาสติกสีดำและ โครงสร้างเหล็กเส้น ที่อยู่ทับห่างๆ เลยเป็นไปไม่ได้ที่จะมองเห็น The Bones That Weren't (2010)
Can all of the nicks on the bones be explained by the rebar?รอยบากทั้งหมด ที่ปรากฎบนกระดูก สามารถแสดง ให้เห็นเป็นโครงเหล็กเส้นได้ไหม? The Bones That Weren't (2010)
Okay, the wound on the right transverse process of the T6 does not line up with the rest of the wounds from the rebar.เอาล่ะ บาดแผลอยู่ทางข้าง เป็นรอยทะแยงตรงกระดูก T6 ที่ไม่ได้เป็นเส้นตรง กับส่วนทั้งหมดของบาดแผล ที่เกิดจากโครงเหล็กเส้น The Bones That Weren't (2010)
Well, it could have been inflicted before he fell on the rebar.แบบนี้มันคงเจ็บปวดมาก ก่อนที่เขาจะตกลงไป ที่โครงเหล็กเส้นเสียอีก The Bones That Weren't (2010)
With fireballs coming out of his eyesมีลูกไฟออกมาจากตาของเขา The Box (2010)
Last night, a guy crashed his motorcycle, had rebar jammed in the base of his skull, and shadow Shepherd let me do the extraction.เมื่อคืน มีคนมอเตอร์ไซด์ชน ถูกเหล็กเส้นเสียบฐานกะโหลก Sanctuary (2010)
And from downstream get rebate from the constrators. So even the bear's paw has been taken.แล้วตอนท้ายก็รับเงินจ่ายคืนจากคนที่รับสัญญาต่อ ก็เรียกว่าอุ้งตีนหมีก็ยังเอาไป Dae Mul (2010)
And I can't go to norebang (singing room), ผมไปร้อง คาราโอเกะไม่ได้ Episode #1.12 (2010)
They even shipped away those heavy iron rebars and cement boards.พวกเขาได้ส่งเหล็กและแผ่นซีเมนต์ไป Episode #1.8 (2010)
Steel rebar, concrete... copper wire.เหล็กเส้น, คอนกรีต... ลวดทองแดง What Hides Beneath (2011)
The fireball completely consumed one resident's room and damaged common areas nearby.แรงระเบิดทำให้ห้องพักคนชรา เสียหายอย่างหนักไป 1 ห้อง และบริเวณใกล้เคียงได้รับความเสียหาย Face Off (2011)
Look, there's uh, Cher and Tina Turner and, uh, uh... is that Lucy or Reba?ดูนั่น แฌร์ ทีน่า เทอร์เนอร์ และ เอ่อ เอ่อ... นั่นลูซี่ หรือ รีบ้า The First Time (2011)
If this is about the meth lab that fireballed up in Butte, it wasn't me.ถ้านี่เป็นเรื่องแล็บปรุงยา ไฟไหม้ที่บัตต์ล่ะก็ มันไม่ใช่ฉัน Plucky Pennywhistle's Magical Menagerie (2012)
And the mob controlled concrete back then... the Morello gang, I believe... and they cut corners to skim a profit, like, with steel rebar, for example.และในช่วงนั้น พวกม๊อบเป็นคนคุมการเทคอนกรีต แก๊งค์มอเรลโลมั้ง ฉันว่า และพวกนั้นชอบลดคุณภาพ เพื่อเพิ่มกำไร Pilot (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
rebaThe sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
rebaHe rebated ten thousand yen to me.
rebaIn America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
พญานาค[Bangfai Phayānāk] (n, prop) EN: Naga Fireball
ไก่ฟ้าหน้าเขียว[kaifā nā khīo] (n, exp) EN: Crested Fireback  FR: Faisan noble [ m ] ; Faisan de Vieillot [ m ]
ไก่ฟ้าพญาลอ[kaifā phayālø] (n, exp) EN: Siamese Fireback  FR: Faisan prélat [ m ]
การค้าของเถื่อน[kānkhā khøng theūoen] (n, exp) EN: bootleg ; illicit trade ; contraband business  FR: commerce de contrebande [ m ] ; commerce illicite [ m ]
ของหนีภาษี[khøng nī phāsī] (n, exp) EN: contraband  FR: produit de contrebande [ m ]
ของเถื่อน[khøng theūoen] (n, exp) EN: contraband goods ; smuggled goods ; illicit goods ; bootleg goods  FR: produit de contrebande [ m ] ; marchandise importée illégalement [ f ]
แง้ม[ngaēm] (v) EN: be ajar ; open slightly ; be half-closed  FR: entrouvrir ; entrebâiller
นกหัวโตขาสีส้ม[nok hūa tō khā sī som] (n, exp) EN: Common Ringed Plover  FR: Pluvier grand-gravelot [ m ] ; Grand Gravelot [ m ] ; Pluvier à collier [ m ] ; Grand Gravelot à collier [ m ] ; Pluvier rebaudet [ m ]
ส่วนลด[suanlot] (n) EN: discount ; reduction ; rebate  FR: remise [ f ] ; escompte [ m ] ; réduction [ f ] ; rabais [ m ] ; ristourne [ f ]
ถ่วงดุล[thūangdun] (v) FR: contrebalancer ; équilibrer
อุกกาบาต[ukkābāt] (n) EN: meteorite ; meteor ; fireball  FR: météorite [ f ] ; aérolithe = aérolite [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
reba
rebar
reback
rebate
arebalo
brebach
rebated
rebates
fireball
fireball
orebaugh
fireballs
fireballs
firebaugh
rebalancing

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
rebate
rebates
bareback
fireball
fireballs
barebacked
rebarbative
rent-rebate
rent-rebates

WordNet (3.0)
bareback(adj) riding without a saddle, Syn. barebacked
bareback(adv) without a saddle, Syn. barebacked
coereba(n) type genus of the Coerebidae, Syn. genus Coereba
fireball(n) a ball of fire (such as the sun or a ball-shaped discharge of lightning)
fireball(n) the luminous center of a nuclear explosion
firebase(n) an artillery base to support advancing troops
rebarbative(adj) serving or tending to repel, Syn. repellent, repellant
rebate(n) a refund of some fraction of the amount paid, Syn. discount
rebate(v) give a reduction in the price during a sale
rebate(v) cut a rebate in (timber or stone)
rebate(v) join with a rebate
rent-rebate(n) a rebate on rent given by a local government authority
bolide(n) an especially luminous meteor (sometimes exploding), Syn. fireball
powerhouse(n) a highly energetic and indefatigable person, Syn. human dynamo, ball of fire, fireball
rabato(n) a wired or starched collar of intricate lace; worn in 17th century, Syn. rebato
rabbet(n) a rectangular groove made to hold two pieces together, Syn. rebate

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bareback

adv. On the bare back of a horse, without using a saddle; as, to ride bareback. [ 1913 Webster ]

Barebacked

a. Having the back uncovered; as, a barebacked horse. [ 1913 Webster ]

Fireback

n. (Zool.) One of several species of pheasants of the genus Euplocamus, having the lower back a bright, fiery red. They inhabit Southern Asia and the East Indies. [ 1913 Webster ]

Fireball

n. 1. (Mil.) A ball filled with powder or other combustibles, intended to be thrown among enemies, and to injure by explosion; also, to set fire to their works and light them up, so that movements may be seen. [ 1913 Webster ]

2. A rare phenomenon often associated with or caused by lightning, resembling a luminous ball of fire passing rapidly through the air or along solid objects, then disappearing, and sometimes exploding. It seldom lasts more than a few seconds. Also called ball lightning, globe lightning, globular lightning, or kugelblitz. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ]

3. A large mass of fire caused by a large explosion, as of inflammable liquids or a nuclear device. The larger fireballs, as of nuclear explosions, rise seemingly intact into the air and may reach high altitudes while still glowing. [ PJC ]

Firebare

n. A beacon. [ Obs. ] Burrill. [ 1913 Webster ]

Rebanish

v. t. To banish again. [ 1913 Webster ]

Rebaptism

n. A second baptism. [ 1913 Webster ]

Rebaptization

n. [ Cf. F. rebaptisation. ] A second baptism. [ Obs. ] Hooker. [ 1913 Webster ]

Rebaptize

v. t. [ Pref. re- + baptize: cf. F. rebaptiser, L. rebaptizare. ] To baptize again or a second time. [ 1913 Webster ]

Rebaptizer

n. One who rebaptizes. [ 1913 Webster ]

Rebarbarize

v. t. To reduce again to barbarism. -- Re*bar`ba*ri*za"tion n. [1913 Webster]

Germany . . . rebarbarized by polemical theology and religious wars. Sir W. Hamilton. [1913 Webster]

Rebate

v. t. [ F. rebattre to beat again; pref. re- re- + battre to beat, L. batuere to beat, strike. See Abate. ] 1. To beat to obtuseness; to deprive of keenness; to blunt; to turn back the point of, as a lance used for exercise. [ 1913 Webster ]

But doth rebate and blunt his natural edge. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To deduct from; to make a discount from, as interest due, or customs duties. Blount. [ 1913 Webster ]

3. To return a portion of a sum paid, as a method of discounting of prices. [ PJC ]


Rebated cross, a cross which has the extremities of the arms bent back at right angles, as in the fylfot.
[ 1913 Webster ]

Rebate

v. i. To abate; to withdraw. [ Obs. ] Foxe. [ 1913 Webster ]

Rebate

n. 1. Diminution. [ 1913 Webster ]

2. (Com.) Deduction; abatement; as, a rebate of interest for immediate payment; a rebate of importation duties. Bouvier. [ 1913 Webster ]

3. A portion of a sum paid, returned to the purchaser, as a method of discounting. The rebate is sometimes returned by the manufacturer, after the full price is paid to the retailer by the purchaser. [ PJC ]

Rebate

n. [ See Rabbet. ] 1. (Arch.) A rectangular longitudinal recess or groove, cut in the corner or edge of any body; a rabbet. See Rabbet. [ 1913 Webster ]

2. A piece of wood hafted into a long stick, and serving to beat out mortar. Elmes. [ 1913 Webster ]

3. An iron tool sharpened something like a chisel, and used for dressing and polishing wood. Elmes. [ 1913 Webster ]

4. [ Perhaps a different word. ] A kind of hard freestone used in making pavements. [ R. ] Elmes. [ 1913 Webster ]

Rebate

v. t. To cut a rebate in. See Rabbet, v. [ 1913 Webster ]

Rebatement

n. [ Cf. OF. rabatement, fr. rabatre to diminish, F. rabattre. ] Same as 3d Rebate, v. [ 1913 Webster ]

Rebato

n. Same as Rabato. Burton. [ 1913 Webster ]

Terebate

n. A salt of terebic acid. [ 1913 Webster ]

Zareba

‖n. (Mil.) An improvised stockade; especially, one made of thorn bushes, etc. [ Written also zareeba, and zeriba. ] [ Egypt ] [ 1913 Webster ]

“Ah, ” he moralizes, “what wonderful instinct on the part of this little creature to surround itself with a zareba like the troops after Osman Digma.” R. Jefferies. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhé, ㄓㄜˊ, ] to break; to fracture; to snap; to suffer loss; to bend; to twist; to turn; to change direction; convinced; to convert into (currency); discount; rebate; tenth (in price); classifier for theatrical scenes; to fold; accounts book #2,040 [Add to Longdo]
退还[tuì huán, ㄊㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˊ, 退  / 退 ] to return (sth borrowed etc); to send back; to refund; to rebate #11,675 [Add to Longdo]
贴现[tiē xiàn, ㄊㄧㄝ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] discount; rebate #34,398 [Add to Longdo]
甜菊[tián jū, ㄊㄧㄢˊ ㄐㄩ,  ] Stevia, South American sunflower genus; sugarleaf (Stevia rebaudiana), bush whose leaves produce sugar substitute [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Feuerkugel { f } | Feuerkugeln { pl }fireball | fireballs [Add to Longdo]
Rabatt { m }; Preisnachlass { m }rebate [Add to Longdo]
Rückzahlung { f }; Rückvergütung { f }rebate [Add to Longdo]
Steuervergütung { f }; Steruerrückerstattung { f }; Steuerückzahlung { f }tax rebate [Add to Longdo]
Vorauszahlungsrabatt { m }anticipation rebate [Add to Longdo]
Wiedertaufe { f }rebaptism [Add to Longdo]
abstoßend { adj }rebarbative [Add to Longdo]
tauft wiederrebaptizes [Add to Longdo]
taufte wiederrebaptized [Add to Longdo]
ungesatteltbareback; barebacked [Add to Longdo]
wieder taufento rebaptize [Add to Longdo]
wieder taufendrebaptizing [Add to Longdo]
zahlt zurückrebates [Add to Longdo]
zurückgezahltrebated [Add to Longdo]
zurückzahlendrebating [Add to Longdo]
Prälatfasan { m } [ ornith. ]Siamese Fireback Pheasant [Add to Longdo]
Gabelschwanzfasan { m } [ ornith. ]Crestless Fireback Pheasant [Add to Longdo]
Haubenfasan { m } [ ornith. ]Crested Fireback Pheasant [Add to Longdo]
Flammenrücken-Zwergkaiserfisch { m } (Centropyge aurantonota) [ zool. ]fireball (dwarf) angel [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
割引(P);割り引き(io)(P);割引き(io)(P);割り引(io)(P)[わりびき, waribiki] (n, suf, adj-no) discount; reduction; rebate; (after a number) tenths discounted; tenths reduced; (P) #8,497 [Add to Longdo]
レバノン[rebanon] (n) Lebanon; (P) #9,731 [Add to Longdo]
レバー[reba-] (n) (1) lever; joystick; (2) { food } (See 肝臓) liver; (P) #12,344 [Add to Longdo]
がれ場[がれば, gareba] (n) scree slope [Add to Longdo]
こうすれば[kousureba] (exp) if you do this; if this is the case; (P) [Add to Longdo]
さえあれば[saeareba] (exp) if only (you) have; (P) [Add to Longdo]
されなければならない[sarenakerebanaranai] (exp) (See なければならない) must have been done; has to have been done [Add to Longdo]
してみると;してみれば[shitemiruto ; shitemireba] (exp) then; in that case; considering; if that is the case; if so [Add to Longdo]
すれば[sureba] (exp) (See 為る・する・1) if so; in that case; in that situation [Add to Longdo]
すればするほど[surebasuruhodo] (exp) the more you do (it), the... (i.e. "the more you drink, the better it tastes") [Add to Longdo]
そうすれば[sousureba] (exp) if so; in that case; in that situation; (P) [Add to Longdo]
それ計り;其許り;其れ許り[そればかり, sorebakari] (n-t) (uk) that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that [Add to Longdo]
でなければ(P);でないと(P)[denakereba (P); denaito (P)] (exp) without; but if; (P) [Add to Longdo]
でなければならない(P);でなければいけない;でなければならぬ[denakerebanaranai (P); denakerebaikenai ; denakerebanaranu] (exp) (See である, なければならない) having to be; must be; should be; ought to be; (P) [Add to Longdo]
とあれば;とあらば[toareba ; toaraba] (conj) if it is the case that; if [Add to Longdo]
とすれば[tosureba] (conj) if it happens that; if we make ...; if we take ...; if we assume ...; (P) [Add to Longdo]
となれば[tonareba] (exp) where ... is concerned; when it becomes; if it becomes; (P) [Add to Longdo]
ともすれば[tomosureba] (adv) apt to (do); liable to; prone to [Add to Longdo]
なければならない(P);なければなりません(P);なければいけない(P);ねばならぬ;ねばならない;ねばなりません;なければならぬ;なけばならない[nakerebanaranai (P); nakerebanarimasen (P); nakerebaikenai (P); nebanaranu ; nebana] (exp) have to do; must; should; ought to; (P) [Add to Longdo]
に拠れば;に依れば;に因れば[によれば, niyoreba] (exp) (uk) (See に因って) according to (quotation) [Add to Longdo]
ねじれ秤;捩れ秤[ねじればかり, nejirebakari] (n) torsion balance [Add to Longdo]
ねばなるまい;なければなるまい[nebanarumai ; nakerebanarumai] (exp) (See ねばならない) (after neg. verb stem) ought to (verb); should (verb) [Add to Longdo]
もしあれば[moshiareba] (exp) if any; if it exists [Add to Longdo]
よれば[yoreba] (exp) according to; (P) [Add to Longdo]
カンチレバー;カンティレバー[kanchireba-; kanteireba-] (n, adj-no) cantilever [Add to Longdo]
キャッシュバック[kyasshubakku] (n) cash-back; rebate [Add to Longdo]
クレバス[kurebasu] (n) crevasse (fre [Add to Longdo]
クレバネット[kurebanetto] (n) cravenette [Add to Longdo]
コラーレバタフライフィッシュ[kora-rebatafuraifisshu] (n) redtail butterflyfish (Chaetodon collare); brown butterflyfish; collared butterflyfish [Add to Longdo]
シフトレバー[shifutoreba-] (n) shift lever [Add to Longdo]
スロットルレバー[surottorureba-] (n) throttle lever [Add to Longdo]
タラレバ[tarareba] (n) (See 仮定法) what if (as in What If stories) [Add to Longdo]
チェンジレバー[chienjireba-] (n) gear shift (wasei [Add to Longdo]
バレバレ[barebare] (vs, adj-no, adj-na) (See ばれる) to be found out [Add to Longdo]
ピンレバーウォッチ[pinreba-uocchi] (n) pin lever watch [Add to Longdo]
ラバーブ[raba-bu] (n) rebab (stringed instrument of Arabic origin) (ara [Add to Longdo]
リバランシング[ribaranshingu] (n) rebalancing [Add to Longdo]
リベート[ribe-to] (n) (1) rebate; (2) commission; kickback; (P) [Add to Longdo]
レバースリンク[reba-surinku] (n) { comp } reverse link [Add to Longdo]
レバーソーセージ[reba-so-se-ji] (n) liver sausage; liverwurst [Add to Longdo]
レバーペースト[reba-pe-suto] (n) liver paste [Add to Longdo]
レバレッジ[rebarejji] (n) leverage [Add to Longdo]
レバレッジ効果[レバレッジこうか, rebarejji kouka] (n) leverage effect [Add to Longdo]
レバ刺し;レバ刺[レバさし, reba sashi] (n) (See 刺身) liver sashimi [Add to Longdo]
隠れ場[かくれば, kakureba] (n) hiding place [Add to Longdo]
隠れ場所[かくればしょ, kakurebasho] (n) hiding place; refuge [Add to Longdo]
烏の濡れ羽色;からすの濡れ羽色[からすのぬればいろ, karasunonurebairo] (n) glossy black (hair) (lit [Add to Longdo]
噂をすれば影[うわさをすればかげ, uwasawosurebakage] (exp) (See 噂をすれば影が射す) speak of the devil (lit [Add to Longdo]
噂をすれば影が射す;噂をすれば影がさす[うわさをすればかげがさす, uwasawosurebakagegasasu] (exp) (id) speak of the devil and he shall appear; speak rumours of someone and they shall appear [Add to Longdo]
何となれば[なんとなれば, nantonareba] (conj) (See なぜかというと) because; the reason why is [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
レバースリンク[ればーすりんく, reba-surinku] reverse link [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top