ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*reichel*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: reichel, -reichel-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- It hugs you.- Sie streichelt einen. To Live and Let Diorama (2005)
Caressing your red hair.Streichelt über deine roten Haare. Three Girls and an Urn (2014)
At two minutes, 37 seconds in, he gently turns her over and starts caressing the back of her neck.Bei 2 Minuten, 37 Sekunden, dreht er sie langsam um... und beginnt ihr den Nacken zu streicheln. Charlie and the Hot Latina (2014)
I ain't come here to pitty-pat.Zum Streicheln bin ich nicht hier. Occultation (2014)
Pitty-pat that.Da hast du dein Streicheln. Occultation (2014)
It's my turn to pet him.Ich bin dran, ihn zu streicheln. A Lovebirds' Divorce (2014)
Consider this an apposite moment to be getting your bone smudged, do you?Halten Sie dies für den passenden Moment, sich den Allerwertesten streicheln zu lassen? Heavy Boots (2014)
Shouldn't you be at home petting your cats with a bucket of ice cream strapped to your head?Sollten Sie nicht zu Hause sein und Ihre Katzen streicheln, während Sie eine Eiscremeverpackung auf den Kopf geschnallt haben? Charlie Catches Jordan in the Act (2014)
You were petting your ice cream with a cat strapped to your head?- Oh, nein. Sie haben Ihre Eiscremeverpackung gestreichelt, während Sie eine Katze auf Ihren Kopf geschnallt hatten? Charlie Catches Jordan in the Act (2014)
See? It's because of you guys that I can't stroke my sweetheart.Siehst du... jetzt kann ich nicht mal mehr meine Liebste streicheln. Warsaw '44 (2014)
You can stroke all right, you just can't strangle.Streicheln schon, würgen wird schwierig. Warsaw '44 (2014)
Yeah, we went past the petting zoo and... Laszlo was in there!Wir waren noch kurz beim Streichelzoo und... Ring of Fire (2014)
Can I touch it?- Kann ich es streicheln? Ring of Fire (2014)
To stroke him.Um sie... Um sie zu streicheln. Flowers for Algernon (2014)
I put it on and made a little movement, like a stroke.Gut, ich tue es und bewege meine Hand, wie ein Streicheln. Flowers for Algernon (2014)
I picked him up and he bit me.Ich streichelte sie und sie biss mich. Flowers for Algernon (2014)
While he was talking, I...Während er sprach... streichelte ich meine Hasenpfote. Flowers for Algernon (2014)
I didn't stroke your ego enough.Habe ich Ihr Ego nicht genug gestreichelt? ...Through Partnership (2014)
You fooled me with that goat at the petting zoo.Du hast mich hereingelegt mit der Ziege im Streichelzoo. The Misinterpretation Agitation (2014)
We are going on animal farm.Wir gehen in einen Streichelzoo. Loose Ends (2014)
- Put it there, we should at animal farm.Wir fahren in den Streichelzoo. Loose Ends (2014)
Can I pat it?Darf ich ihn streicheln? Chubby (2014)
You feel like stroking his hair...Man möchte ihm die Haare streicheln. Deliha (2014)
(Reichelt):(Reichelt): Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt): to come in the summer on the Streif is cool.(Reichelt): Im Sommer auf die Streif zu kommen ist cool. Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt):(Reichelt): Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt):(Reichelt): Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt):(Reichelt): Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt):(Reichelt): Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt):(Reichelt): Streif: One Hell of a Ride (2014)
The momentum that you master the top of the starting gate, the you must never lose.(Reichelt): Den Schwung, den du oben am Starthaus erarbeitest, den darfst du nie verlieren. Streif: One Hell of a Ride (2014)
Too much line, too round line or even a drift, and you feel as a driver, if you lose pace.(Reichelt): Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Narrator): "Hannes Reichelt, Austria!"(Sprecher): "Hannes Reichelt, Österreich!" Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt) wanted in the moment when I take off my skis and also have done, I thought to myself:(Reichelt): In dem Moment, in dem ich meine Ski ausziehen wollte und auch getan habe, habe ich mir gedacht: Streif: One Hell of a Ride (2014)
"Hannes Reichelt!""Hannes Reichelt!" Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt): won Hahnenkammrennen and no more pain.(Reichelt): Hahnenkammrennen gewonnen und keine Schmerzen mehr. Streif: One Hell of a Ride (2014)
(Reichelt): get the gondola, where a Eberharter, a Maier has stood up, a Knauss, somehow is as true a childhood dream.(Reichelt): Die Gondel zu bekommen, dort wo ein Eberharter, ein Maier oben gestanden ist, ein Knauss, irgendwie wird da ein Kindheitstraum wahr. Streif: One Hell of a Ride (2014)
Hold me tight...Streichel mich... Le Family Show (2014)
He stroked her thigh.Sie streichelte seinen Oberschenkel. Swung (2015)
Will you stop brushing me if I say yes?Hörst du auf, mich zu streicheln, wenn ich Ja sage? The Ridiculous 6 (2015)
WE WERE AT THE CIRCUS, AND SHE WAS ABOUT THREE, AND... THIS BALD GUY SITS DOWN IN FRONT OF US, ANDWir waren im Zirkus, sie war ungefähr drei, und... dieser Glatzkopf setzt sich genau vor uns, und ehe du dich versahst, fasste sie seinen Kopf an, streichelte und tätschelte ihn und lachte. Raven's Touch (2015)
AndI strokeditscheek.Ich streichelte seine Wange. Staten Island Summer (2015)
Would you like to pet him?Willst du ihn mal streicheln? Room (2015)
And last night, he stroked my cheek for the first time in my life.Und hat zum ersten mal meine Wange gestreichelt. Youth (2015)
...it was a caress? A show of affection?Wenn er sie nur gestreichelt hat? Regression (2015)
And Masrani is using it to stock a petting zoo.Und Masrani will sie in einen Streichelzoo stecken. Jurassic World (2015)
When you want attention...Brauchst du Streicheleinheiten? Men in Black (1997)
They follow me. They wait for me outside the bathroom. They stare at me.Sie folgen mir überall hin und wollen fressen und gestreichelt werden. Eva Braun (2015)
Not being chased by cats, staring at me.Und keine Katzen, die gestreichelt werden wollen. Eva Braun (2015)
They were the only ones allowed to touch him.Nur von ihnen ließ es sich das Fell streicheln. Eva Braun (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
reichel
reichelt
treichel
reichelderfer

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Liebkosung { f }; Zärtlichkeit { f }; Streicheln { n }caress [Add to Longdo]
Streicheleinheiten { pl } [ ugs. ]share of kindness and affection [Add to Longdo]
gestreichelt; streicheltestroked [Add to Longdo]
liebkosen; streicheln; schmusen; kraulen | liebkosend; streichelnd; schmusend; kraulend | liebkost; gestreichelt; geschmust; gekrault | liebkost | liebkosteto fondle | fondling | fondled | fondles | fondled [Add to Longdo]
liebkosen; streicheln | liebkosend; streichelndto caress | caressing [Add to Longdo]
streicheln | streichelndto stroke | stroking [Add to Longdo]
streicheln; hätscheln; verhätscheln; liebkosento pet [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top