ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*right as rain*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: right as rain, -right as rain-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
right as rain(sl) ถูกต้องอย่างยิ่ง
as right as rain(sl) น่าพอใจ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Right as rain.ถูกเผง Orientación (2007)
- Right as rain.แกชัวร์ นะ ว่าที่อยู่นี้ มันถูกต้อง Deal or No Deal (2008)
There's nothing to see. Stop fussing, he'll be right as rain.ไม่เป็นไรหรอก อย่าตื่นเต้นไปหน่อยเลย เดี๋ยวแกก็หาย Nowhere Boy (2009)
Hell, if that demon wasn't right as rain.ถ้าเกิดปิศาจพูดไม่ถูกนะ Free to Be You and Me (2009)
So, as soon as we finish our medicine, we'll all be right as rain.แต่ก่อนไป ต้องกินยาเสียก่อนนะ จะได้หายไวๆ Carriers (2009)
Give me a couple of boxes of that. I'll be right as rain. It's not a cure, it just abates the symptoms.ได้ซัก ๒ กล่องล่ะคึกเป็นม้าเลย ไม่ได้รักษา แค่บรรเทา Iron Man 2 (2010)
Just a solid good night's rest, and I'm right as rain.แค่หลับเต็มอิ่มซักคืน ผมก็สดชื่นเหมือนสายฝน Chuck Versus the Tooth (2010)
It's not right. It's not right as rain.มันไม่ใช่ มันไม่ใช่ อย่างฝนตก The Negotiation (2010)
But is he right as rain?แต่เขาจะปั้นได้ Django Unchained (2012)
She's right as rain.เธอปกติดีทุกอย่าง The Road Not Taken (2012)
They're going to be right as rain.พวกเขากำลังจะได้รับสิทธิมาเป็นฝน. RED 2 (2013)
Fluid buildup in the ear, but we'll have him right as rain in no time.การสะสมของของเหลวในหู แต่เราจะ มีเขาเป็นฝนที่เหมาะสมในเวลาไม่. One Chance (2013)
He'll be right as rain, love.เขาจะได้รับสิทธิเป็นฝนรัก. One Chance (2013)
Well, a couple more of these and you'll be right as rain.ดีทั้งคู่มากขึ้นของเหล่าน และคุณจะได้รับสิทธิเป็นฝน. One Chance (2013)
You'll be right as rain.เธอจะกลั้บมาหายตี Evil Dead (2013)
I'm right as rain now.ตอนนี้ผมดีขึ้นมากแล้ว The Guest (2014)
Yeah, right as rain. What's up?แน่นอนเป็นอย่างยิ่ง มีอะไรหรือ? Fire and Brimstone (2013)
Right as rain.ถูกต้องเลย Harvey Dent (2014)
You keep that tight, you're going to be right as rain. All right?คุณเก็บที่แน่นคุณกำลังจะได้รับ สิทธิเป็นฝน ทั้งหมดใช่มั้ย? Hacksaw Ridge (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top