“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*rothschild*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: rothschild, -rothschild-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Have you met my lab assistant Miss Rothschild? Oh.Haben Sie meine Laborassistentin Miss Rothschild kennengelernt? Edward Mordrake: Part 1 (2014)
Then you'd be quite wrong. No, in 1878, I attended the wedding of Lord Rosebery and Hannah Rothschild.Da liegst du falsch, denn im Jahr 1878 war ich auf der Hochzeit von Lord Rosebery und Hannah Rothschild. Episode #5.8 (2014)
But in marrying a Rothschild, there are certain compensations.Dank der Ehe mit einer Rothschild gab es ein gewisses Trostpflaster. Episode #5.8 (2014)
Uh, I'd go with the wine. It's an '85 rothschild.Äh, ich würde den Wein nehmen, das ist ein 85er Rothschild. The Invitation (2015)
Let me remind you what Baron Rothschild said.Darf ich dich an die Worte von Baron Rothschild erinnern? Whiplash (2015)
Violet Rothschild bought this dress one spring afternoon while she was desperately missing her fiancé, Violet Rothschild kaufte dieses Kleid an einem Frühlingsnachmittag, als es ihr vor Sehnsucht nach ihrem Verlobten, Long-Ass Pants (2017)
Never!Auf keinen Fall. Du könntest mir den Mond oder das Konto der Rothschilds geben... Liliom (1934)
Gestapo Headquarters, Hotel Rothshield.Oberkommando der Gestapo. Hotel Rothschild. Uncertain Glory (1944)
You are not working for the Baron Rothschild. You're working for Israel, a small country.Sie arbeiten nicht für Baron Rothschild, sondern für Israel. Munich (2005)
Herr Rothschild, the banker!Herr Rothschild, der Bankier! Invincible (2001)
a thousand dollar bottle of Lafite Rothschild.ขวดเป็นพันของ ลาฟที ลอทชราย Chuck Versus the Break-Up (2008)
The waiter, the waiter who, uh, who dropped that bottle of Lafite Rothschild.บ๋อยไง บ๋อย คนที่ ที่ทำน้ำหกที่ ลาฟี่ ลอทชราย Chuck Versus the Break-Up (2008)
I'm professor rothschild.ผมศาสตราจารย์โรทชายลด์ Masterpiece (2008)
I mean, you did introduce yourself as professor rothschild, right?แต่คุณแนะนำตัวเองว่าชื่อศาสตราจารย์โรทชายลด์ไม่ใช่เหรอ Masterpiece (2008)
Agent prentiss, this is professor rothschild.เจ้าหน้าที่เพรนทิส นี่คือศาสตราจารย์โรทชายลด์ Masterpiece (2008)
Lynn Rothschild of the NASA Ames Research Center is one of them.พวกเขากำลังเรียก ดาราศาสตร์ชีววิทยา ลินน์ รอตไชลด ของนาซาศูนย์วิจัยเอมส์ Are We Alone? (2010)
A bottle of Rothschild for the table? Uh, actually, I'll pass.ร็อธชายด์สักขวดมั้ย? It Just Got Normal (2012)
They drank a 1964 Lafite Rothschild with, uh, pizza.พวกเขาดื่มไวน์ ลาไฟท์ รอธส์ไชลด์ ปี 1964 กับเอ่อ, พิซซ่า Cherry Picked (2012)
So a friend of mine is running a scavenger hunt, and there's a case of Lafite Rothschild 1982 waiting at the end.เฮ้ แล้วเพื่อนของผมกำลังล่าสมบัติ และมีคดีของ Lafite Rothschild 1982 รออยู่ที่ปลายทาง Trust But Verify (2013)
Within a month, L.F. Rothschild, an institution since 1899, closed its doors.ภายในเดือน เอล เอฟ โรตไชลด สถาบันการศึกษาตั้งแต่ปี 1899 ปิดประตู The Wolf of Wall Street (2013)
I'm the broker from Rothschild in New York.ฉันนายหน้าจาก โรตไชลด ใน นิวยอร์ก The Wolf of Wall Street (2013)
Listen, Leibowitz, even if you were Baron Rothschild himself, and were sitting out there in his Rolls Royce, I would not go with you.Hören Sie, Leibowitz, selbst wenn Sie Baron Rothschild selbst wären, und da draußen in seinem Rolls Royce säßen, würde ich nicht mit Ihnen gehen. Me and the Colonel (1958)
The Baron Rothschild, do you happen to know his address?Der Baron Rothschild, kennen Sie zufällig seine Adresse? Me and the Colonel (1958)
I, the only son of Reba Jacobowsky, lost far from home, headed for destruction with Don Quixote and Sancho Panza, in Rothschild's Rolls Royce.Ich, der einzige Sohn von Reba Jakobowsky, verloren weit weg von daheim, auf dem Weg in die Verdammnis mit Don Quixote und Sancho Panza, in Rothschilds Rolls Royce. Me and the Colonel (1958)
Three glasses of Meursault had eminence and two glasses of Mouton-Rothschild.Eminenz hatten drei Glas Meursault und zwei Glas Mouton-Rothschild. The Devil and the Ten Commandments (1962)
Mr Rothschild is furious.Herr Rothschild ist außer sich. The Gentleman from Epsom (1962)
Are you related to Rothschild?-Sind Sie mit Rothschild verwandt? The Gentleman from Epsom (1962)
He was throwing snowballs at Baron Rothschild.Er bewarf Baron Rothschild mit Schneebällen. Charade (1963)
Let us make a walk. I've never seen a Rothschild before.Ich habe noch nie einen Rothschild gesehen. Charade (1963)
Can you picture me bursting in Edmond de Rothschild's place and offer to sell him the Mona Lisa without an invoice?Soll ich zu Rothschild gehen und ihm die Mona Lisa ohne Rechnung anbieten? Cloportes (1965)
What do you think? You think I'm a sucker?Halten Sie mich für den Baron von Rothschild? The Scientist (1965)
L'm not Rothschild, baby!- Das könnte mir gefallen. - Ich bin nicht Rothschild. Belle de Jour (1967)
They think I'm RothschiId!Sie glauben, ich wäre Rothschild? The Commissar (1967)
Mouton Rothschild '55.Mouton Rothschild '55. Diamonds Are Forever (1971)
Mouton Rothschild is a claret.Mouton Rothschild ist ein Bordeaux-Wein. Diamonds Are Forever (1971)
- But a case of Mouton-Rothschild!- Aber eine Kiste Mouton-Rothschild? The Tall Blond Man with One Black Shoe (1972)
Then suddenly, when a law was proposed on the renewal of privileges of the Bank of France, which would have virtually put all the national treasury in the hands of the Rothschilds, Paul Massigny attacked Minister Bridoux with a ferocity the court couldn't ignore.Dann plötzlich, als ein Gesetz über die Erneuerung der Privilegien der Französischen Zentralbank vorlag, das den Staatsschatz praktisch ganz und gar den Rothschilds überantwortet hätte, griff Paul Massigny den Minister Bridoux so scharf an, dass die Justiz es nicht ignorieren konnte. The Green Room (1978)
Edith Wharton would have been proud, and busy taking notes.Die Rothschilds würden vor Neid erblassen, wenn sie das sähen. Rory's Birthday Parties (2000)
Why don't I pop open my Château Mouton Rothschild?Warum mache ich nicht meinen Château Mouton-Rothschild auf? Here Comes the Night (2015)
Rothschild and all that.Rothschild und all das. Episode #1.1 (2016)
Rothschild.Wie Rothschild. Blood in the Streets (2016)
(DETECTIVE) I'll have spaghetti bolognaise, then T-bone steak, peas, beans, cauliflower and chips, and a bottle of Château Baron Philippe de Rothschild 1961.Ich nehme zuerst Spaghetti Bolognese, dann das T-Bone-Steak, Erbsen, Bohnen, Blumenkohl und Pommes frites, dazu eine Flasche 61er Chateau Baron Philippe de Rothschild. The Death List (1981)
Chateau Lafitte Rothschild, 1945.Château Lafite Rothschild, 1945. Steele Flying High (1983)
- Champagne, my good man. Rothschild, if you got 'im.Rothschild, wenn Sie den haben. Steele Threads (1983)
He'll dine with friends that make the Rothschilds look like trade unionists.Er wird mit deinen Freunden essen, neben denen die Rothschilds engagierte Gewerkschafter sind. Happy Easter (1984)
Oh, I'm sure Devon will have a nice little bottle... of Lafitte-Rothschild waiting for me.Oh, ich bin sicher, Devon hält da schon eine Flasche Lafitte-Rothschild für mich bereit. Many Happy Returns (1985)
- Ensuite, Lafite Rothschild '59.- Ensuite, Lafite Rothschild '59. A View to a Kill (1985)
Turn off the light, it's expensive.Mach das Licht aus, wir sind keine Rothschilds. The Summer of Aviya (1988)
I'll send you the Rothschild again for Christmas, only let's see how Thanksgiving goes.Ich schicke dir zu Weihnachten wieder den Rothschild, mal sehen, wie Erntedank läuft. Scent of a Woman (1992)
Chateau Mouton, Rothschild '79.Sollte er auch. Das ist ein Chateau Mouton-Rothschild, Jahrgang 1979. Tokyo Decadence (1992)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
นกแว่นภูเขา[nok waen phūkhao] (n, exp) EN: Mountain Peacock-Pheasant  FR: Éperonnier de Rothschild [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rothschild
rothschilds
rothschild's

WordNet (3.0)
rothschild(n) any of family of powerful Jewish bankers in Europe
parker(n) United States writer noted for her sharp wit (1893-1967), Syn. Dorothy Parker, Dorothy Rothschild Parker

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Rothschildpfaufasan { m } [ ornith. ]Rothschild's Peacock-Pheasant [Add to Longdo]
Rothschildsegler { m } [ ornith. ]Great Swift [Add to Longdo]
Rothschildtangare { f } [ ornith. ]Golden-chested Tanager [Add to Longdo]
Rothschildweber { m } [ ornith. ]Red Forest Fody [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top