ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*seta*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: seta, -seta-
Possible hiragana form: せた
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
seta(n) คำนามพหูพจน์ของ septum

English-Thai: Nontri Dictionary
horsetail(n) หางม้า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
setiferous; bristly; setaceous; setigerousมีขนแข็ง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
setigerous; bristly; setaceous; setiferousมีขนแข็ง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
seta๑. ขนแข็ง [ มีความหมายเหมือนกับ bristle ]๒. ก้าน [ มีความหมายเหมือนกับstalk; stipe ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
setaceousเรียวแข็ง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
setaceous; bristly; setiferous; setigerousมีขนแข็ง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
bristly; setaceous; setiferous; setigerousมีขนแข็ง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
setaeเดือย, อวัยวะไส้เดือน มีลักษณะคล้ายเส้นขนเล็ก ๆ อยู่ตอนกลางและรอบ ๆ ปล้องของไส้เดือนเกือบทุกปล้อง ทำหน้าที่ยึดดินขณะเคลื่อนที่ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't expect you're here to discuss the DOD's budget.Ich vermute, Sie sind nicht hier, um den Verteidigungsetat zu diskutieren. Most Likely to... (2014)
Where the Tallmadge boys roam.- Setauket? Wo die Tallmadge-Jungs ihr Unwesen treiben. Mercy Moment Murder Measure (2014)
Welcome back to Setauket, Captain.Captain Simcoe, willkommen zurück in Setauket. Mercy Moment Murder Measure (2014)
Whilst enduring torture at the hands of my rebel captors, I managed to wheedle out the fact that they hailed from Setauket itself. - Setauket?Während ich die Folter durch meine Geiselnehmer erdulden musste, ist meiner Aufmerksamkeit nicht entgangen, dass sie aus Setauket stammen. Mercy Moment Murder Measure (2014)
At least he'll be spared the pain of looking on Setauket again.Immerhin muss er Setauket nicht wiedersehen. Challenge (2014)
A few bloody carpetbags filled with... well, they call it money that weren't money.Ein paar verfluchte Reisetaschen. Gefüllt mit, nun... Sie nannten es "Geld, was nicht wirklich Geld ist". The Beating of Her Wings (2014)
If we are gonna hang a citizen of Setauket, the accusation should be confirmed.Wenn wir einen Bürger von Setauket hängen, sollten die Anschuldigungen bestätigt sein. Against Thy Neighbor (2014)
Thought he might be a spy, but when he said he was from Setauket--- Aber er sei aus Setauket... Against Thy Neighbor (2014)
Ever since he returned to Setauket, he's had it in for us Whigs.Seit er nach Setauket zurückkehrte, hat er es auf uns Whigs abgesehen. Against Thy Neighbor (2014)
"729, Setauket."729 Setauket". The Battle of Setauket (2014)
The traitors here in Setauket, hiding in secret, plotting to kill us.Die Verräter, die sich in Setauket verstecken, planen, uns umzubringen. The Battle of Setauket (2014)
It is now time for me to defend Setauket from those who wish to defile her.Jetzt verteidige ich Setauket vor denen, die es schänden wollen. The Battle of Setauket (2014)
Lawful citizens of Setauket!Gesetzestreue Bürger von Setauket! The Battle of Setauket (2014)
As a wrap dress with an overnight bag kind of a gal.Ich sehe Sie mehr als eine Frau mit einem Wickelkleid und Reisetasche. ...Through Exposure (2014)
Watching the same misdeeds happen over and over, history destined to repeat itself.Zu beobachten, wie dieselben Missetaten immer wieder passieren. Die Geschichte ist dazu verdammt, sich zu wiederholen. The Pugilist Break (2014)
And then I said to you, "You will not suffer from this memory. Or be tormented from the guilt of your misdeed.Ich sagte zu dir, dass diese Erinnerungen nie schmerzlich für dich sein würden und dass du von deiner Schuld deiner Missetat nie gequält wirst. Red Door (2014)
I will grow in power as a witch, and I will make you pay!Ich werde als Hexe Macht gewinnen, und ich werde dich für deine Missetat zahlen lassen! Wheel Inside the Wheel (2014)
Who is the God... "Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? He retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy."Wo ist solch ein Gott, wo ist solch ein Gott, wie du bist, der die Sünde vergibt und erlässt die Missetat den übrigen seines Erbteils, der seinen Zorn nicht ewiglich behält? Please Refrain from Crying (2014)
He will turn again, he will have compassion upon us; he will subdue our iniquities; and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea."Denn er ist barmherzig, er wird sich unser wieder erbarmen, unsere Missetaten dämpfen und alle unsere Sünden in die Tiefen des Meeres werfen." Please Refrain from Crying (2014)
Get this duffel out of the trunk.Holen Sie die Reisetasche aus dem Kofferraum. The 200th in the 10th (2014)
They're going to the embassy floor. Why?- Sie gehen auf die Botschaftsetage. 13 Hours in Islamabad (2014)
Your days of evil-doing are over.Deine Tage voller Missetaten sind vorbei. The Boxtrolls (2014)
Hey, Sam, why do you have a duffel bag that says Arizona State?Hey, Sam warum steht auf deiner Reisetasche "Arizona stete"? Ted 2 (2015)
Can I have all Thames Valley police officers back in their cars, please?Alle Polizisten des Themsetals gehen zurück zu ihren Wagen. Mortdecai (2015)
Me. I'm here, cuffed to this chair, because of some malevolent act that I did out there.Ich bin hier auf einen Stuhl geschnallt, wegen irgendeiner schlimmen Missetat, die ich da draußen begangen habe. Criminal Activities (2015)
I must admit that shielding him From the consequences of his misdeeds Sometimes feels like a full-time occupation.Ich muss zugeben, ihn vor den Konsequenzen seiner Missetaten zu schützen, scheint manchmal ein Vollzeitjob zu sein. By the Pricking of My Thumbs (2015)
Don't blame me for your crimes, Mormont.Gebt mir nicht die Schuld an Euren Missetaten. Mother's Mercy (2015)
He went to the legal floor.Er ging zur Rechtsetage. Mama's Here Now (2015)
The president of the United States was ready to take down... the entire federal budget so that Viacom wouldn't lose any money!Der Präsident der USA wollte den Bundesetat sabotieren, nur damit Viacom kein Geld verliert! Truth (2015)
Here it is.Geh und hol deine Reisetasche. Womanlight (1979)
In a city filled with temptation, debauchery, and mischief, the Griffith Hotel is a haven for proper young ladies.In einer Stadt voller Verlockungen, Fremdgehern und Missetaten, ist das Griffith Hotel ein sicherer Hafen für anständige junge Damen. Bridge and Tunnel (2015)
Now, if you follow the rules and keep your hands clean, if you repent for your misdeeds and show a proper attitude of penitence, well, we'll get along just fine, gentlemen.Befolgt ihr die Regeln und lasst euch nichts zuschulden kommen, bereut ihr eure Missetaten und zeigt angemessen Buße, dann werden wir uns gut verstehen, meine Herren. The Stanford Prison Experiment (2015)
The day he checked in, he and Lizzie had a meeting.Er ist ein Theatermensch aus New York. Am Anreisetag hatte er ein Treffen mit Lizzie. Patron of the Arts (2015)
But at the time of the shooting, you had an overnight bag with you.Aber zur Tatzeit hatten Sie eine Reisetasche dabei. AKA Crush Syndrome (2015)
'It's not difficult to commit some misdeeds."Es ist leicht ein paar Missetaten zu begehen. Mojin - The Lost Legend (2015)
But it's difficult to commit only misdeeds and no good deeds, ' said Chairman Mao.Aber nur Missetaten zu begehen ist ziemlich schwer", sagt Mao. Mojin - The Lost Legend (2015)
Now, they would like to know what all their research money has amounted to.Die möchten wissen, zu welchen Ergebnissen ihr ganzer Forschungsetat geführt hat. Empathy for the Devil (2015)
Stand back to back, bag in hand, and sense that wonderful feeling of the world being your oyster.Stellt euch Rücken an Rücken, mit der Reisetasche in der Hand, und spürt das wundervolle Gefühl, dass euch die ganze Welt offensteht. He Is Back (2015)
You own a black duffel bag, Mr. Loftus?Besitzen Sie eine schwarze Reisetasche, Mr. Loftus? Four Arrows (2015)
A woman's body was found in a black duffel bag with this tag on it.Eine Frauenleiche wurde gefunden, in einer schwarzen Reisetasche, an der dieser Anhänger war. Four Arrows (2015)
Did you find the guy with the duffel?Hast du den Besitzer der Reisetasche gefunden? Four Arrows (2015)
She was in a duffel bag with a luggage tag on it saying it belonged to an Archer Loftus.In einer Reisetasche, an der ein Anhänger hing, der besagt, dass Archer Loftus der Besitzer ist. Four Arrows (2015)
I think I have one in my black duffel bag.In meiner Reisetasche müsste ich noch eine haben. Four Arrows (2015)
Tickets are in a go-bag.Die Tickets befinden sich in einer Reisetasche. The Longevity Initiative (No. 97) (2015)
Opens the dumpster, pulls out a green duffel bag.Öffnet den Müllcontainer, holt eine grüne Reisetasche heraus. Dead from New York (2015)
Okay, that dumpster that you searched... there was no duffel bag?Okay, dieser Müllcontainer, den ihr durchsucht habt... es war keine Reisetasche dort? Dead from New York (2015)
A duffel bag full of cash would be easy to deposit in the company's Cayman Island bank, where no questions are asked.Eine Reisetasche voll Geld könnte leicht in der Firmen-Bank auf dem Caymans hinterlegt werden, wo keine Fragen gestellt werden. Dead from New York (2015)
We have an intruder on the executive floor.Wir haben einen Eindringling auf der Vorstandsetage. Murmuration (2015)
Several days into their journey, however, they were stopped by members of the Mexican Escarra Cartel.Jedoch nach einigen Reisetagen wurden sie von Mitgliedern des mexikanischen Escarra-Kartells gestoppt. The Past Is Parent (2015)
The meeting room on the trade floor is called Bara...Der Konferenzraum auf der Handelsetage heißt "Bara". "Rose"... Three Monkeys (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
isetan
peseta
setaro
pesetas
resetar
horsetail
horsetails

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
peseta
pesetas

WordNet (3.0)
common horsetail(n) of Eurasia and Greenland and North America, Syn. Equisetum arvense, field horsetail
equisetaceae(n) sole surviving family of the Equisetales: fern allies, Syn. family Equisetaceae, horsetail family
equisetales(n) lower tracheophytes in existence since the Devonian, Syn. order Equisetales
horsetail(n) perennial rushlike flowerless herbs with jointed hollow stems and narrow toothlike leaves that spread by creeping rhizomes; tend to become weedy; common in northern hemisphere; some in Africa and South America
marsh horsetail(n) scouring-rush horsetail widely distributed in wet or boggy areas of northern hemisphere, Syn. Equisetum palustre
peseta(n) formerly the basic unit of money in Spain; equal to 100 centimos, Syn. Spanish peseta
seta(n) stalk of a moss capsule
seta(n) a stiff hair or bristle
setaria(n) annual or perennial grasses of warm regions: bristlegrasses, Syn. genus Setaria
swamp horsetail(n) Eurasia; northern North America to Virginia, Syn. Equisetum fluviatile, water horsetail
variegated horsetail(n) northern North America; Greenland; northern and central Europe, Syn. variegated scouring rush, Equisetum variegatum
wood horsetail(n) Eurasia except southern Russia; northern North America, Syn. Equisetum Sylvaticum
asparagus fern(n) a fernlike plant native to South Africa, Syn. Asparagus plumosus, Asparagus setaceous
australian reed grass(n) tall Australian reedlike grass sometimes used for hay, Syn. Calamagrostic quadriseta
fountain grass(n) tall perennial ornamental grass with long nodding flower plumes of tropical Africa and Asia, Syn. Pennisetum setaceum, Pennisetum ruppelii
foxtail millet(n) coarse drought-resistant annual grass grown for grain, hay, and forage in Europe and Asia and chiefly for forage and hay in United States, Syn. Setaria italica, Hungarian grass, Italian millet
german millet(n) millet having yellow grains in large drooping spikes, Syn. golden wonder millet, Setaria italica stramineofructa
giant northwest shipworm(n) giant shipworm of the Pacific coast of North America, Syn. Bankia setaceae
green bristlegrass(n) European foxtail naturalized in North America; often a troublesome weed, Syn. bottle-grass, bottle grass, green foxtail, Setaria viridis, rough bristlegrass
horsehair lichen(n) any of several lichens of the genus Alectoria having a thallus consisting of filaments resembling hair, Syn. horsetail lichen
moonfish(n) any of several silvery marine fishes with very flat bodies, Syn. Atlantic moonfish, horsefish, dollarfish, horsehead, horse-head, Selene setapinnis
poison milkweed(n) milkweed of southwestern United States and Mexico; poisonous to livestock, Syn. horsetail milkweed, Asclepias subverticillata
scouring rush(n) evergreen erect horsetail with rough-edged stems; formerly used for scouring utensils, Syn. Equisetum hyemale robustum, rough horsetail, Equisetum robustum, Equisetum hyemale
siberian millet(n) millet having orange to reddish grains in long bristly spikes, Syn. Setaria italica rubrofructa
sphenopsida(n) horsetails and related forms, Syn. Equisetatae, class Equisetatae, class Sphenopsida
yellow bristlegrass(n) common weedy and bristly grass found in nearly all temperate areas, Syn. yellow foxtail, Setaria glauca, glaucous bristlegrass, yellow bristle grass

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Equisetaceous

a. (Bot.) Belonging to the Equisetaceæ, or Horsetail family. [ 1913 Webster ]

Horsetail

n. 1. (Bot.) A leafless plant, with hollow and rushlike stems. It is of the genus Equisetum, and is allied to the ferns. See Illust. of Equisetum. [ 1913 Webster ]

2. A Turkish standard, denoting rank. [ 1913 Webster ]

☞ Commanders are distinguished by the number of horsetails carried before them. Thus, the sultan has seven, the grand vizier five, and the pashas three, two, or one. [ 1913 Webster ]


Shrubby horsetail. (Bot.) See Joint-fir.
[ 1913 Webster ]

Mousetail

n. (Bot.) A genus of ranunculaceous plants (Myosurus), in which the prolonged receptacle is covered with imbricating achenes, and so resembles the tail of a mouse. [ 1913 Webster ]

Peseta

‖n. [ Sp. ] A Spanish silver coin, and money of account, equal to about nineteen cents (ca. 1900), and divided into 100 centesimos. Now replaced by the euro. [ 1913 Webster + PJC ]

Seta

‖n.; pl. Setae [ L. seta, saeta, a bristle. ] 1. (Biol.) Any slender, more or less rigid, bristlelike organ or part; as the hairs of a caterpillar, the slender spines of a crustacean, the hairlike processes of a protozoan, the bristles or stiff hairs on the leaves of some plants, or the pedicel of the capsule of a moss. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) (a) One of the movable chitinous spines or hooks of an annelid. They usually arise in clusters from muscular capsules, and are used in locomotion and for defense. They are very diverse in form. (b) One of the spinelike feathers at the base of the bill of certain birds. [ 1913 Webster ]

Setaceous

a. [ L. seta a bristle: cf. F. sétacé. ] 1. Set with, or consisting of, bristles; bristly; as, a stiff, setaceous tail. [ 1913 Webster ]

2. Bristelike in form or texture; as, a setaceous feather; a setaceous leaf. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
马尾松[mǎ wěi sōng, ㄇㄚˇ ㄨㄟˇ ㄙㄨㄥ,    /   ] Masson pine (Pinus massoniana, Chinese red pine, horsetail pine) #49,423 [Add to Longdo]
歇后语[xiē hòu yǔ, ㄒㄧㄝ ㄏㄡˋ ㄩˇ,    /   ] stable figure of speech contrasting two incompatible parts, such as English "snowball's chances in hell" or Chinese 馬尾穿豆腐|马尾穿豆腐 stringing beancurd on horsetail #66,786 [Add to Longdo]
[yǒu, ㄧㄡˇ, ] Setaria viridis; vicious #74,130 [Add to Longdo]
马尾穿豆腐[mǎ wěi chuān dòu fu, ㄇㄚˇ ㄨㄟˇ ㄔㄨㄢ ㄉㄡˋ ㄈㄨ˙,   穿   /   穿  ] lit. beancurd strung on horsetail; fig. frail and unreliable; a strategy that is sure to fail [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abreisetag { m }departure day [Add to Longdo]
Anreisetag { m }arrival day; day of arrival [Add to Longdo]
Anschaffungsetat { n }acquisition budget [Add to Longdo]
Brausetablette { f }fizzy tablet; effervescent tablet [Add to Longdo]
Erwerbungsetat { n }acquisitions budget [Add to Longdo]
Missetat { f } | Missetaten { pl }misdeed | misdeeds [Add to Longdo]
Reisetasche { f } | Reisetaschen { pl }travelling bag | travelling bags [Add to Longdo]
Reisetasche { f }grip [Add to Longdo]
Reisetasche { f } | Reisetaschen { pl }carpetbag | carpetbags [Add to Longdo]
Reisetasche { f } | Reisetaschen { pl }valise | valises [Add to Longdo]
Vorstandsetage { f }executive suite [Add to Longdo]
Wagenrücklauftaste { f }; Zeilenauslösetaste { f }carriage return key [Add to Longdo]
Zinnkraut { n } [ bot. ]common horsetail [Add to Longdo]
Wie steht heute die Pesete?How is the peseta today? [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
世帯(P);所帯[せたい(世帯)(P);しょたい, setai ( setai )(P); shotai] (n) (しょたい is more informal) household; home; family; housekeeping; (P) #1,163 [Add to Longdo]
伊勢丹[いせたん, isetan] (n) Isetan (department store); (P) #19,674 [Add to Longdo]
アセタール樹脂[アセタールじゅし, aseta-ru jushi] (n) acetal resin [Add to Longdo]
セタン価[セタンか, setan ka] (n) cetane number [Add to Longdo]
パラセタモール[parasetamo-ru] (n) (See アセトアミノフェン) paracetamol [Add to Longdo]
ペセタ[peseta] (n) peseta [Add to Longdo]
ポリアセタール[poriaseta-ru] (n) polyacetal [Add to Longdo]
メリハリを利かせた;めりはりを利かせた[メリハリをきかせた(メリハリを利かせた);めりはりをきかせた(めりはりを利かせた), merihari wokikaseta ( merihari wo kika seta ); merihariwokikaseta ( merihariwo kika] (exp) (See メリハリの利いた) explicit; clear; unambiguous; meaningful; lively [Add to Longdo]
[あわ, awa] (n) foxtail millet (Setaria italica P. Beauvois); Italian millet (also Hungarian, German) [Add to Longdo]
伊勢大廟[いせたいびょう, isetaibyou] (n) the Grand Shrines of Ise [Add to Longdo]
狗尾草[えのころぐさ;エノコログサ, enokorogusa ; enokorogusa] (n) (uk) green foxtail (species of annual grass, Setaria viridis) [Add to Longdo]
新所帯;新世帯[あらじょたい;しんじょたい;あらぜたい(新世帯);しんしょたい, arajotai ; shinjotai ; arazetai ( shin setai ); shinshotai] (n) new household; new home [Add to Longdo]
杉菜[すぎな, sugina] (n) field horsetail [Add to Longdo]
世帯員[せたいいん, setaiin] (n) family members; members of the household [Add to Longdo]
世帯主[せたいぬし, setainushi] (n) head of the family; head of the household [Add to Longdo]
世帯所得[せたいしょとく, setaishotoku] (n) family income [Add to Longdo]
世帯数[せたいすう, setaisuu] (n) number of households [Add to Longdo]
世態[せたい, setai] (n) social conditions [Add to Longdo]
世態人情[せたいにんじょう, setaininjou] (n) (contemporary) customs and behavior; the picture of people's life in the contemporary world [Add to Longdo]
整体[せいたい, seitai] (n, adj-no) Setai (manipulative therapy based on Chinese and Japanese traditions, and encompassing osteopathy, massage and chiropractic) [Add to Longdo]
痩せた[やせた, yaseta] (adj-f) (1) (See 痩せる) thin; slim; skinny; (2) barren; infertile; sterile [Add to Longdo]
土筆[つくし, tsukushi] (n) (1) horsetail; (2) scouring rush (plant) [Add to Longdo]
猫じゃらし[ねこじゃらし, nekojarashi] (n) (See 狗尾草) green foxtail (species of annual grass, Setaria viridis) [Add to Longdo]
背丈[せたけ, setake] (n) stature; height; (P) [Add to Longdo]
木賊;砥草[とくさ, tokusa] (n) scouring rushes; Equisetum hyemale; common horsetail [Add to Longdo]
問合せ端末[といあわせたんまつ, toiawasetanmatsu] (n) { comp } inquiry station [Add to Longdo]
浴びせ倒し[あびせたおし, abisetaoshi] (n) pushing down (one's opponent) by leaning on (him) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
問合せ端末[といあわせたんまつ, toiawasetanmatsu] inquiry station [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
背丈[せたけ, setake] Groesse, Koerpergroesse [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top