ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*skala*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: skala, -skala-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
On your scale, how was my wife?Wie war meine Frau auf deiner Skala? The Last Boy Scout (1991)
Expecting an escalation, more militant behaviour.Erwarten eine Eskalation, kämpferisches Verhalten. Ich habe das schon einmal gesehen. Minute Changes (2014)
Geiger counter's off the scale.Geigerzähler außerhalb der Skala. Into the Dalek (2014)
What's the pain like on a one to ten scale?Wie ist der Schmerz auf einer Skala von eins bis zehn? Goodwill Stunting (2014)
I'm telling you, on the scale of hijinks, this is barely a three.Das kommt in Bluebell doch ständig vor. Auf der Peinlichkeitsskala ist das höchstens eine 3. Ring of Fire (2014)
It would also explain the change with Tabitha, the escalation, the perfume on the feet.Es würde auch den Wechsel bei Tabitha erklären, die Eskalation, das Parfüm an den Füßen. Angels (2014)
Regular movie scale, that was a seven or an eight.Auf einer normalen Filmskala war das eine Sieben oder Acht. Things You Can't Outrun (2014)
Zombie movie scale, it was, like, a four, tops.Auf der Zombie-Filmskala maximal eine Vier. Things You Can't Outrun (2014)
- There's a zombie movie scale?- Es gibt eine Zombie-Filmskala? Things You Can't Outrun (2014)
That's a worrying escalation.Das ist eine beunruhigende Eskalation. Episode #2.5 (2014)
Let's try something silly to break the escalating pattern of angry thoughts.Lassen Sie uns etwas Albernes machen, um die Eskalation des Ausbruchs der Wut zu unterbrechen. Charlie Does Time with the Hot Warden (2014)
I mean... well, on a scale of one to ten?Ich mein... auf einer Skala von eins bis zehn? A Bridge Not Quite Far Enough (2014)
Everyone knows on the job humiliation chain, It goes:Jeder weiß, auf der Blamagen-Skala, lautet es: And the DJ Face (2014)
On a scale of one to ten, how would you rate the quality of your nursing care?Auf einer Skala von eins bis zehn, wie würden Sie die Qualität Ihrer Pflege einschätzen? The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
Okay, on a creepy scale, how high would you rate breaking into Ali's house?Okay, wie hoch würdest... du diesen Einbruch auf einer Gruselskala bewerten? How the 'A' Stole Christmas (2014)
On a scale of 1 to 10, it's a 20.Auf einer Skala von eins bis zehn... 20. Sie waren gerade noch hier. How the 'A' Stole Christmas (2014)
I need to assess his GCS.Ich muss seine Glasgow- Koma-Skala bewerten. Got to Be Real (2014)
[ cellphone rings ]Okay, auf einer Skala von eins bis zehn, wie gefährlich ist dieser Kerl? - Ich habe nicht wirklich eine Wahl. Ambush (2014)
Not to mention you scored a 73 on the Feynman/Drummelberg scale.Und du hast 73 Punkte auf der Feynman/Drummelberg Skala. Tomorrowland (2015)
Hey, I got a 73 on the Feinberg/ Dusseldorf scale or whatever.Ich habe 73 auf der Feinberg/Dusseldorf Skala. Tomorrowland (2015)
On a scale of one to ten, I give this day an f.Auf einer Skala von 1 bis 10 war dieser Tag ein Flop. Inside Out (2015)
A 9.5 on the Richter scale.Eine 9, 5 auf der Richterskala. San Andreas (2015)
Powers of ten!Die Skala hat einen Hier-Logarithmus! San Andreas (2015)
On a scale of one to ten say what angle which it was your erection at this time?Auf einer Skala von eins bis zehn, in welchem Winkel, würden Sie sagen, ist ihre Erektion zu diesem Zeitpunkt? Swung (2015)
On a scale of 1 to 10, how bad is the pain?Auf einer Skala von 1 bis 10, wie sehr tut es weh? Béatrice et la thérapie (2014)
- You're like a 6. -Thank you.- Auf 'ner Skala von 1 bis 10 sind Sie 'ne 6. Get Hard (2015)
Where are me and you right now on a scale of, like, "dinner and a movie" to "tropical sex vacation"?Wo sind du und ich auf einer Skala zwischen "Essen und Kino" und "tropischer Sexurlaub"? Hot Tub Time Machine 2 (2015)
part of the scale.auf der Skala. Hot Tub Time Machine 2 (2015)
On a scale of one to ten, ten being good.Okay, auf einer Zehnerskala: Zehn ist gut. Gridlocked (2015)
Because actually, on a Frank scale, that girl's, like, a hundred Franks.Auf einer Frank-Skala wäre dieses Mädchen etwa 100 Franks. Staten Island Summer (2015)
And on the Mary Ellen scale, she's about half a Mary Ellen.Und auf einer Mary-Ellen-Skala wäre sie eine halbe Mary Ellen. Staten Island Summer (2015)
These are angelfish.Das sind Skalare. A Heavy Heart (2015)
De-escalation!Deeskalation! - Was? Suck Me Shakespeer 2 (2015)
- Completely off the charts.- Nicht mehr auf der Skala. Episode #2.9 (2015)
How much do you love her, on a scale of one to 15?Wie sehr lieben Sie sie auf einer Skala von 1 bis 15? The Lobster (2015)
Well, if a Walmart is a 10 on the attractiveness-to-looters scale, then the pathology lab would be like a negative 3.Wenn Wallmart für Plünderer eine Zehn auf der Attraktivitätsskala ist, dann ist das Pathologielabor eine minus Drei. BK, NY (2015)
And how dark is she, scale of one to Grace Jones?Und wie dunkel ist sie, auf einer Skala von eins bis Grace Jones? Ching Chong Chang (2015)
You're lower on the Kinsey Scale than I am.Du hast einen niedrigeren Wert auf der Kinsey-Skala als ich. Fear, and Other Smells (2015)
Look for a pH scale.- Such nach einer pH-Skala. Bodyguard of Lies (2015)
Right. It has a scale, but the rest...- Ja, es hat eine pH-Skala, aber der Rest... Bodyguard of Lies (2015)
- Scale of one to 10.- Skala von eins bis zehn. Ratter (2015)
- Scale of one to 10, that was a...- Auf einer Skala von 1 bis 10 war das eine... The Bronze (2015)
So, on a scale of one to ten, how...mad at us are you?Also, auf einer Skala von eins bis zehn, wie wütend bist du auf uns? Broken Arrow (2015)
With encouragement and recognition comes escalation.Mit Ermutigung und Anerkennung kommt Eskalation. CMND:Crash (2015)
First we must stop this escalation.Zunächst muss diese Eskalation gestoppt werden. Don't Tell Me the Boy Was Mad (2015)
I'd say you're an eight on the Crane Scale.Ich würde sagen, eine 8 auf der Crane-Skala. The Fearsome Dr. Crane (2015)
SHIELD attacking, you getting shot, me fighting May, the threat of more people dying... this is way up there on one of the worst days ever.S.H.I.E.L.D. greift an, du wirst angeschossen, ich kämpfe mit May, noch mehr Leute sind in Lebensgefahr. Das ist weit oben auf der Skala der beschissensten Tage. S.O.S. Part 1 (2015)
vector and scalar.Vektoren und Skalare. Out Damned Spot (2015)
Scalar?Skalar? Out Damned Spot (2015)
"How religious are you, scale of 1 to 10?""Wie religiös sind Sie auf einer Skala von eins bis zehn?" Salang Pass (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
skala

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bandbreite { f }; Skala { f }; Spektrum { n }spectrum [Add to Longdo]
Eskalation { f } | Eskalationen { pl }escalation | escalations [Add to Longdo]
Maßstab { m }; Skala { f }; Größenverhältnis { n } | in großem Maßstab | im Maßstab 1:100; im Größenverhältnis 1:100scale | on a large scale | on a scale of 1:100 [Add to Longdo]
Richter-Skala { f }Richter scale [Add to Longdo]
Skala { f }; Maßeinteilung { f }; Gradeinteilung { f } | Skalen { pl }scale | scales [Add to Longdo]
Skala { f }gamut [Add to Longdo]
Skala { f }; Wählscheibe { f }dial [Add to Longdo]
Skalar { n } [ math. ]scalar [Add to Longdo]
Skalarprodukt { n } [ math. ]dot product; inner product; scalar product [Add to Longdo]
Strichskala { f }bar-graph [Add to Longdo]
Strichskala { f }division scale [Add to Longdo]
Zeitskala { f }timescale; time scale [Add to Longdo]
skalarscalar [Add to Longdo]
typographischer Punkt (Schriftgrößenskala)didot point [Add to Longdo]
Kaiserfisch { m } (Pomacanthidae) (Seewasser); Segelflosser { m }; Skalar { m } (Pterophyllum scalare) (Süßwasser) [ zool. ]angel fish [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top