ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*strömend*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: strömend, -strömend-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It was actually in the middle of town late at night in the pouring rain. Heh.Ja, es war tatsächlich mitten in der Stadt, spät am Abend, im strömenden Regen. Awakening (2014)
When tears come down Like falling rainWenn die Tränen laufen wie strömender Regen I Saw the Light (2015)
In the pishing rain?Im strömenden Regen. The Watch (2015)
The garlanded nymph on the right, the flowers streaming from her mouth, match.Die blumenbekränzte Nymphe auf der Rechten, die aus ihrem Mund strömenden Blumen, übereinstimmend. Primavera (2015)
With every stroke, the boy had to fight off chills and battle the tide rushing in from the sea.Mit jedem Schwimmzug hatte der Junge mit Schüttelfrost und der einströmenden Flut zu kämpfen. Chapter 34 (2015)
The pouring rain, the freezing cold.Der strömende Regen, die Eiseskälte. The X-Files: Re-Opened (2015)
I mean, when I got to your house, you were outside, in the driveway, in the pouring rain, putting your suitcases in the trunk of your car.Denn als ich kam, hast du draußen in der Auffahrt gestanden, im strömenden Regen, und deine Koffer ins Auto gepackt. Part 20 (2016)
You're the one who kissed me outside of a pool house when it was pouring rain.Du bist die, die mich außerhalb eines Poolhauses in strömendem Regen geküsst hat. The Final Chapter: The End in the End (2017)
I caught the cold last Tuesday, when I had to wait for three hours... in the pouring rain for Talleyrand.Den Schnupfen hab ich seit Dienstag, als ich drei Stunden... im strömenden Regen auf den Franzosen gewartet habe. Congress Dances (1931)
Yusa ran out into the pouring rain last night.Yusa ist letzte Nacht in den strömenden Regen gelaufen. Stray Dog (1949)
[ GAS HISSING ](AUSSTRÖMENDES GAS ZISCHT) House of Wax (1953)
Inside the crater, Rodan is reviving.Die ausströmenden Gase sind von Rodan. Und er wacht wieder auf. Ghidorah, the Three-Headed Monster (1964)
In the pouring rain.Im strömenden Regen. That Darn Cat! (1965)
Humph! Pouring rain.Im strömenden Regen. That Darn Cat! (1965)
A woman's crimson blood.strömende Blut einer Frau?" Belladonna of Sadness (1973)
Well, I don't know much about frowsy bathrobes or words coming out.Ich verstehe nichts von schlampigen Bademänteln oder strömenden Wörtern. The Prophecy (1975)
# He hit Mount Eagle in a driving' rainIm strömenden Regen kam er am Mount Eagle an Smokey and the Bandit (1977)
Maybe, since it's damp, he's having trouble holding the ball.Bei dem strömenden Regen könnte es sein, dass er Schwierigkeiten hat, den Ball kontrolliert zu werfen. The Fan (1996)
There was much affectionate, solid Russian kindness lavished upon the German boy in Oblomov's family, then the fact that Stolz had always played the part of the stronger, and, most of all, that there was in Ilya Ilyich's natureDazu kamen russische überströmende Liebesbeweise, mit denen der deutsche Junge bei den Oblomows überschüttet wurde, und die Rolle des Stärkeren, die Stolz neben Oblomow spielte. Oblomov (1980)
Neon gas exchange has given me the vacuum.Das ausströmende Neongas bildet Unterdruck. Countdown (1986)
Gas leak?Ausströmendes Gas? The House on Carroll Street (1988)
To watch as a scruffy dog outside my window, under the pewter sky in the torrential rain walks up to a puddle and has a drink.Den streunenden Hund vorm Fenster, der unter dem bleigrauen Himmel im unaufhörlich strömenden Regen zu einer Pfütze läuft und daraus trinkt. Damnation (1988)
The alleyway in the pouring rain.In dieser Gasse, im strömenden Regen. The Net (1995)
And we rode back through the African night from the boxing ring into Kinshasa and there were crowds on the roads standing in the pouring rain leaping up and down because news had got around that Ali had won.Wir fuhren durch die afrikanische Nacht vom Boxring zurück nach Kinshasa. Am Straßenrand standen massenweise Menschen in dem strömenden Regen, die umherhüpften, denn die Neuigkeit von Alis Sieg war schon herum. When We Were Kings (1996)
It's pouring rain outside.Sitzt im strömenden Regen! You, Me and Dupree (2006)
And on the way back home, we had car trouble, and your dad... Your dad had to change a tire in the pouring rain.Und auf dem Weg nach Hause hatten wir Ärger mit dem Wagen und dein Dad musste einen Reifen wechseln, bei strömendem Regen. Nine Lives (2005)
Not the real teeming kind of rain, but the kind of rain that always drizzles and never stops.Kein strömender Regen, sondern so richtiger Landregen, der immer nieselt und nie aufhört. Mel Gibson's 'Braveheart': A Filmmaker's Passion (2000)
Allow me to invite you, offer all the services required and fall at your dainty feetMöge es mir, hier auf meiner armseligen Scholle gestattet sein, Euch die unversiegbare Quelle meiner überströmenden Zuneigung und meine Dienste anempfehlend, zu Euren kleinen Füßchen zu fallen The Revenge (2002)
When your blood pours out, it might save the world.Dein ausströmendes Blut kann vielleicht die Welt retten. Storyteller (2003)
It sometimes took days, weeks, in the pouring rain, 'cause we had a little thing called respect.Das konnte schon mal Tage dauern, Wochen, im strömenden Regen, denn wir hatten damals noch Respekt. Bambi II (2006)
Doakes is sending you away from a crime scene in a pouring rain and you're not putting up a fight?Doakes schickt dich von einem Tatort weg in den strömenden Regen und kämpfst nicht dagegen an? Shrink Wrap (2006)
Sorry he died out on that road alone, pitch black, Rain pouring down.Leid, das er alleine auf der Straße starb, in stockdunkeler Nacht und bei strömendem Regen. Big Chills (2008)
Sometimes I wanna take that thing and throw it out into the pouring rain.Das Ding ist mein Konkurrent, manchmal möchte ich es einfach in den strömenden Regen rausschmeißen. Schmeiß dich selbst in den Regen. Edges of Darkness (2008)
They flipped. They jumped into the back of the truck. They're down here right now, in the pouring rain, waiting to see their buddy.Die sind ausgeflippt, sind in ihren Lastwagen gestiegen, und sitzen jetzt da unten im strömenden Regen und warten auf ihren Kumpel. Leatherheads (2008)
He mails a ransom note in the pouring rain.In strömendem Regen Lösegeldforderungen verschicken. The Yellow Handkerchief (2008)
A few years ago, one of his rigs hit sour gas and the well blew out. The gas blew downwind and killed nine people.Vor einigen Jahren wurde auf Sauergas gestoßen, die Quelle brach aus und das ausströmende Gas hat neun Menschen getötet. The Thaw (2009)
"Sorry" doesn't buy back that last three hours I spent standing in a downpour watching cheesy curbside reunions.Das bringt mir aber gar nichts, nachdem ich 3 Stunden im strömenden Regen gewartet habe und mir kitschige Wiedersehensszenen ansehen durfte. Ich kann dir das erklären. Infamous (2009)
You could be ignored in a three-hour downpour.Du könntest im strömenden Regen ignoriert werden. Infamous (2009)
"For the earth upon which rain falls receives blessings from God" "if it drinks the water and bears herbs useful to those who cultivate it." "But if it bears thorns and briers..."Wenn ein Boden den häufig herabströmenden Regen trinkt und denen," "für die er bebaut wird, nützliche Gewächse hervorbringt, empfängt er Segen von Gott;" "trägt er aber Dornen und Disteln, so ist er nutzlos" - Del 3 (2009)
And we got into a terrible fight at the Ziegfeld, and I stormed out of the theater into the pouring rain.Und wir hatten einen furchtbaren Streit im Kino. Ich stürzte völlig aufgelöst raus in den strömenden Regen. Ceremony (2010)
So there I was in the pouring rain.Als ich im strömenden Regen war. Family Album (2010)
That crack in your wall, all that time, the universe pouring into your head.Der Riss in deiner Wand, all diese Zeit, das Universum in deinen Kopf hereinströmend. The Big Bang (2010)
If you think standing on the fuckin' pier at Rossaveal in the pouring fuckin' rain for hours on end waiting on a fuckin' ship that's never gonna fuckin' arrive is fuckin' exciting.Wenn du es aufregend findest, am Pier in Rossaveal zu stehen, im strömenden Regen und stundenlang, und auf ein Schiff zu warten, das niemals kommt, verdammt. The Guard (2011)
I could not have known that when she did not come home, her father would go out looking for her, driving in the rain, so that when the traffic light turned red, his truck skidded through the intersection at Harvard yard, Ich konnte nicht wissen, dass ihr Vater, als sie nicht nach Hause kam, raus gehen und nach ihr suchen würde, im strömenden Regen, und dass sein Truck bei roter Ampel, über die Kreuzung bei Harvard Yard fahren würde The Firefly (2011)
Thy overflow of good converts to bad, Dein überströmend Gutes wird zum Übel, Richard II (2012)
[ door closes ] What are you doing in the rain with my grandson?Was machst du mit meinem Enkel im strömenden Regen? No More Drama in My Life (2012)
Dark, clear, Moving, utterly freedunkel, klar, strömend, unendlich frei. Reaching for the Moon (2013)
(pouring rain, thunder)(strömender Regen, Donner) Back on Track (2013)
England sent us their torrential rains.England schickte uns seinen strömenden Regen. A Morality Play (2013)
Open spaces may be safe, but they give no protection against the driving rain.Offene Flächen mögen sicher sein, aber sie bieten keinen Schutz gegen den strömenden Regen. Congo (2013)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ausfließend; ausströmend { adj }effluent [Add to Longdo]
ausströmen | ausströmendto emanate | emanating [Add to Longdo]
ausströmen | ausströmendto sluice | sluicing [Add to Longdo]
ausströmend; entgehendescaping [Add to Longdo]
einströmendinrushing [Add to Longdo]
fließen; strömen | fließend; strömend | geflossen; geströmt | er/sie/es fließt | ich/er/sie/es floss (floß [ alt ]) | er/sie/es ist/war geflossen | ich/er/sie/es flösseto flow | flowing | flowed | he/she/it flows | I/he/she/it flowed | he/she/it has/had flowed | I/he/she would flow [Add to Longdo]
rinnen; strömen; fließen | rinnend; strömend; fließend | geronnen; geströmt; geflossen | es rinnt | es rann | es ist/war geronnen | es ränneto run; to stream; to flow | running; streaming; flowing | run; streamed; flowed | it runs | it ran | it has/had run | it would run [Add to Longdo]
strömendgutting [Add to Longdo]
strömendtrooping [Add to Longdo]
strömendstreaming [Add to Longdo]
zuströmendpouring towards [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top