พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*tatte*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tatte, -tatte-
Possible hiragana form: たって
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
tatter(n) ผ้าขี้ริ้ว, See also: ผ้าที่ขาดรุ่งริ่ง, เศษผ้าหรือกระดาษที่ขาด, Syn. rag, shred
tattered(adj) ซึ่งขาดรุ่งริ่ง, See also: กะรุ่งกะริ่ง, ฉีกขาดเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, Syn. old, ragged
tatterdemalion(n) คนที่ใส่ชุดผ้าขี้ริ้ว, See also: ผู้ที่แต่งกายขาดรุ่งริ่ง, คนแต่งตัวปอนๆ, Syn. slob

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
tatter(แทท'เทอะ) n. ผ้าขี้ริ้ว, ผ้าที่ขาดรุ่งริ่ง, เศษผ้าหรือกระดาษที่ขาด
tatterdemalion(แททเทอะดีเมล'เยิน) n. ผู้อยู่ในชุดผ้าขี้ริ้ว, ผู้ที่แต่งกายขาดรุ่งริ่ง
tattersn. ผ้าขี้ริ้ว. vt. ฉีกเป็นผ้าขี้ริ้ว, ฉีกขาดรุ่งริ่ง vi. กลายเป็นผ้าขี้ริ้ว

English-Thai: Nontri Dictionary
tatter(n) ผ้าขี้ริ้ว, เศษผ้า
tatter(vt) ฉีกขาด, ฉีกเป็นผ้าขี้ริ้ว

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พะรุงพะรัง(adv) disheveled, See also: disorderly, tattered, Syn. รุงรัง, Example: ในมือของพ่อพรานมีผงชูรส กะปิ ปลาแห้งกับปลาเค็มพะรุงพะรัง, Thai Definition: ปะปนกันจนรุงรัง
รุ่งริ่ง(adj) ragged, See also: tattered, shabby, Example: หล่อนสวมเสื้อเชิ้ตมีชายครุยรุ่งริ่งแบบโคบาลแถวอกเสื้อ
กะรุ่งกะริ่ง(adj) ragged, See also: tattered, shabby, Syn. รุ่งริ่ง, Example: เขาสวมเสื้อผ้าขาดกะรุ่งกะริ่ง, Thai Definition: ขาดออกเป็นริ้วๆ, เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย
หลุดลุ่ย(v) be tattered, See also: be worn - out, be ragged, Syn. คลายตัว, ขาดกระจาย, ฉีก, ขาดไม่มีชิ้นดี, Example: ผู้เฒ่าเดินกระเซอะกระเซิงเสื้อผ้าหลุดลุ่ย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หลุดลุ่ย[lutlui] (v) EN: be tattered ; be worn - out ; be ragged  FR: être débraillé

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
tatteA tattered flag which continues to flutter in the wind.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tatter
tatters
tattered
tattersall
hochstatter

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
tatted
tatter
tatters
tattered
photostatted
tatterdemalion
tatterdemalions

WordNet (3.0)
tattered(adj) worn to shreds; or wearing torn or ragged clothing, Syn. tatterdemalion, Example: a man in a tattered shirt; the tattered flag; tied up in tattered brown paper; a tattered barefoot boy; a tatterdemalion prince
rag(n) a small piece of cloth or paper, Syn. tatter, shred, tag end, tag
ragamuffin(n) a dirty shabbily clothed urchin, Syn. tatterdemalion

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Tatter

n. One who makes tatting. Caulfield & S. (Doct. of Needlework). [ 1913 Webster ]

Tatter

n. [ Icel. tötur, töttur, pl. tötrar, &unr_;öttrar; cf. Norw. totra, pl. totror, LG. taltern tatters. √240. ] A rag, or a part torn and hanging; -- chiefly used in the plural. [ 1913 Webster ]

Tear a passion to tatters, to very rags. Shak. [ 1913 Webster ]

Tatter

v. t. [ p. p. Tattered ] To rend or tear into rags; -- used chiefly in the past participle as an adjective. [ 1913 Webster ]

Where waved the tattered ensigns of Ragfair. Pope. [ 1913 Webster ]

Tatterdemalion

n. [ Tatter + OF. desmaillier to break the meshes of, to tear: cf. OF. maillon long clothes, swadding clothes, F. maillot. See Tatter, and Mail armor. ] A ragged fellow; a ragamuffin. L'Estrange. [ 1913 Webster ]

Tattersall's

n. A famous horse market in London, established in 1766 by Richard Tattersall, also used as the headquarters of credit betting on English horse races; hence, a large horse market elsewhere. [ Webster 1913 Suppl. ]

Widmanstatten figures

(Min.) Certain figures appearing on etched meteoric iron; -- so called after A. B. Widmanstätten, of Vienna, who first described them in 1808. See the Note and Illust. under Meteorite. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
碎片[suì piàn, ㄙㄨㄟˋ ㄆㄧㄢˋ,  ] chip; fragment; splinter; tatter #9,276 [Add to Longdo]
[lǚ, ㄌㄩˇ, / ] soiled; tattered #77,642 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
に当たって[にあたって, niatatte] (exp) (uk) at the time of (ind. opportunity or situation where something should be done) #13,183 [Add to Longdo]
いつまで経っても;何時まで経っても[いつまでたっても, itsumadetattemo] (exp) no matter how much time passes [Add to Longdo]
おんぼろ[onboro] (adj-na, adj-no) worn-out; shabby; tattered; dilapidated [Add to Longdo]
たって[tatte] (prt) (1) (also だって) even if; even though; (2) (also ったって) however; no matter how [Add to Longdo]
どうしたって[doushitatte] (adv) (col) (See 如何しても) by all means; no matter what; at any rate [Add to Longdo]
に渡って;に亘って[にわたって, niwatatte] (exp) (See 渡る・2) throughout; over a period of ...; over a span of ... [Add to Longdo]
ぼろぼろ(P);ボロボロ[boroboro (P); boroboro] (adj-na, adv, n, vs, adj-no) (1) (on-mim) worn-out; torn; crumbling; tattered; (2) tears or grain of rice falling; (P) [Add to Longdo]
居ても立ってもいられない;居ても立っても居られない[いてもたってもいられない, itemotattemoirarenai] (exp) (uk) unable to contain oneself; itching to do something; cannot sit still [Add to Longdo]
言ったって;言たって(io)[いったって, ittatte] (exp) even if I told you [Add to Longdo]
後を慕って[あとをしたって, atowoshitatte] (exp) following (a person to a place) [Add to Longdo]
差し当たって;差当たって;差当って[さしあたって, sashiatatte] (adv) (See 差し当たり・1) for the present; for the time being; at present [Add to Longdo]
至って[いたって, itatte] (adv) very much; exceedingly; extremely; (P) [Add to Longdo]
人の意向を当たって見る[ひとのいこうをあたってみる, hitonoikouwoatattemiru] (exp, v1) to sound out a person's thoughts [Add to Longdo]
他人の名を騙って[たにんのなをかたって, taninnonawokatatte] (exp) under a false name [Add to Longdo]
達て(ateji);強って(ateji)[たって, tatte] (adv, adj-no) (uk) strongly hoping or requesting (of something that is difficult to be brought to fruition) [Add to Longdo]
伝って登る[つたってのぼる, tsutattenoboru] (v5r) to shin up; to climb up [Add to Longdo]
襤褸;藍褸[ぼろ;らんる(襤褸), boro ; ranru ( boro )] (n, pref) rag; scrap; tattered clothes; fault (esp. in a pretense, pretence); defect; run-down or junky [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Stätte(n) |die, pl. Stätten| สถานที่, แหล่ง เช่น Der Stadtgarten ist die Stätte der Ruhe und Erholung. สวนประจำเมืองเป็นสถานที่สงบเพื่อการพักผ่อน, See also: Stelle, Platz, Syn. Ort
Bestatter(n) |der, pl.Bestatter| สัปเหร่อ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bericht { m }; Report { m } | Berichte { pl }; Reporte { pl } | Bericht erstattenreport | reports | to make a report [Add to Longdo]
Berichterstatter { m }; Referent { m } | Berichterstatter { pl }reporter | reporters [Add to Longdo]
Bestatter { m } | Bestatter { pl }mortician | morticians [Add to Longdo]
Besuch { m } | Besuche { pl } | einen Besuch abstattenvisit | visits | to pay a visit [Add to Longdo]
Herrenausstatter { m }haberdasher [Add to Longdo]
Leichenbestatter { m }mortician [Add to Longdo]
Leichenbestatter { m } | Leichenbestatter { pl }undertaker | undertakers [Add to Longdo]
Privileg { n }; Sonderrecht { n } | Privilegien { pl } | mit einem Privileg ausstattenprivilege | privileges | to privilege [Add to Longdo]
Raumausstatter { m }; Raumausstatterin { f }interior decorator [Add to Longdo]
Referent { m }; Berichterstatter { m } (Parlament)referee [Add to Longdo]
Sonderberichterstatter { m }special correspondent [Add to Longdo]
Strafanzeige { f } | Strafanzeige erstatten; Strafanzeige stellen (gegen) | Strafanzeige erstatten (gegen)reporing of an offence | to report an offence (against) | to bring a charge (against) [Add to Longdo]
Tattergreis { m } [ ugs. ]doddery old man; dodderer [Add to Longdo]
Tattergreisin { f } [ ugs. ]doddery old woman [Add to Longdo]
jdm. einen Besuch abstattento pay a visit to someone [Add to Longdo]
abstatten | abstattend | abgestattetto make a call on | making a call on | made a call on [Add to Longdo]
anders ausstattento reconfigurate [Add to Longdo]
ausgestattetappareled [Add to Longdo]
ausgestattetendowed [Add to Longdo]
ausgestattetequipped [Add to Longdo]
mit etw. ausgestattet seinto be equipped with sth. [Add to Longdo]
ausgestattetfurnished [Add to Longdo]
ausgestattetoutfitted [Add to Longdo]
ausstattento configurate [Add to Longdo]
ausstatten; ausstaffieren | ausstattend | ausstaffierend | ausstaffiertto fit out | outfitting | fitting out | fitted out [Add to Longdo]
ausstattento equip [Add to Longdo]
ausstatten; ausrüstento furnish [Add to Longdo]
ausstatten; beschenken; subventionieren; unterstützen | ausstattendto endow | endowing [Add to Longdo]
ausstattendappareling [Add to Longdo]
entschädigen; erstatten (für) | entschädigend; erstattend | entschädigt; erstattet | entschädigt | entschädigteto indemnify (for) | indemnifying | indemnified | indemnifies | indemnified [Add to Longdo]
entschädigen; erstatten; zurückerstatten | entschädigend; erstattend; zurückerstattend | entschädigt; erstattet; zurückerstattet | entschädigt | entschädigteto reimburse | reimbursing | reimbursed | reimburses | reimbursed [Add to Longdo]
erstattete zurück; umgelagertrestored [Add to Longdo]
gestatten; zulassen; bewilligen | gestattend; zulassend; bewilligend | gestattet; zugelassen; bewilligtto allow of | allowing | allowed [Add to Longdo]
gestattendgranting [Add to Longdo]
gestattendlicensing [Add to Longdo]
gestattend; lizenzierendlicensing [Add to Longdo]
gestattetgrants [Add to Longdo]
gestattetunforbidden [Add to Longdo]
gewähren; gestatten | gewährt; gestattetto grant | granted [Add to Longdo]
klagen; Anzeige erstatten (gegen)to complain (of) [Add to Longdo]
kompensieren; erstatten; ausgleichen; abgelten | kompensierend; erstattend; ausgleichend; abgeltend | kompensiert; erstattet; ausgeglichen; abgegoltento compensate | compensating | compensated [Add to Longdo]
restituieren; zurückerstattento restitute [Add to Longdo]
rückerstatten | jdm. die Reisekosten rückerstattento reimburse; to repay | to repay/reimburse sb. his/her travelling expenses [Add to Longdo]
ruiniert; ramponierttattered [Add to Longdo]
tattrig; tatterig { adj }doddery [Add to Longdo]
umlagernd; zurückerstattendrestoring [Add to Longdo]
verlotterter Kerl; heruntergekommener Menschtatterdemalion [Add to Longdo]
vonstatten gehen; verlaufento take place; to proceed; to go ahead [Add to Longdo]
zerfetzen; zerlumpen | zerfetzend; zerlumpend | zerfetzt; zerlumptto tatter | tattering | tattered [Add to Longdo]
zurückerstattento recompense [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top