ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*tausend jahre*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tausend jahre, -tausend jahre-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Old men who scribbled it on tablets a thousand years ago to keep you on your knees.Alte Männer haben sie vor tausend Jahren auf Tontafeln gekritzelt, damit ihr weiter vor ihnen auf den Knien rutscht. This Woman's Work (2014)
A millennium of observing me, were your eyes closed as I slaughtered whole villages, fed my way through thousands of innocents?Tausend Jahre der Beobachtung an mir, waren deine Augen geschlossen, als ich ganze Dörfer abgeschlachtet habe, mich durch einen Weg tausender Unschuldiger nährte? Chasing the Devil's Tail (2014)
I imagine you've been waiting a thousand years to do so.Ich stelle mir vor, wie du tausend Jahre gewartet hast, um es zu tun. The Map of Moments (2014)
Fable's over a thousand years old.Die Legenden sind über tausend Jahre alt. The Map of Moments (2014)
Another thousand years of never having what you want or a handful of years when you do.Entweder weitere tausend Jahre, das haben, was du niemals wolltest, oder es eine handvoll Jahre haben, wenn du es tust. The Map of Moments (2014)
Even if your group weren't full of misfits and liars, Dr. Winter, a thousand geniuses couldn't master implosion in a thousand millennia.Sogar wenn Ihre Gruppe nicht voller Idioten und Lügner wäre, Dr. Winter, könnten tausend Genies die Implosion nicht in tausend Jahren beherrschen. The Second Coming (2014)
Two thousand years; Ten thousand books.Zweitausend Jahre, zehntausende Bücher. Like Hell: Part 2 (2014)
To literally rise from the ashes. And they will live for a thousand years.Und sie werden tausend Jahre alt. Making Friends and Influencing People (2014)
I'm so tired I could sleep for a thousand years.Ich bin so müde. Ich könnte tausend Jahre schlafen. Die Zombie Die... Again (2014)
Rakel said her aunt had a spare room... there is no way I'm staying there.Rakel meinte ihre Tante hat ein Zimmer frei... Da werd ich auf keinen Fall wohnen. Nicht in tausend Jahren. Albatross (2015)
Resistant and tough, whatever happens, mankind's savior and friend for a thousand years, Was immer geschieht, beständig und zäh, seit tausend Jahren Retter und Freund der Menschheit. Rams (2015)
No question but things were finally going their way.Die letzten paar tausend Jahre waren hart, keine Frage, aber nun lief es endlich richtig gut für sie. Minions (2015)
The Blind One is coming. He's going to suck out your intestines for a thousand years and use your ribs as toothpicks.Der Blinde ist gekommen, um deine Gedärme tausend Jahre lang auszusaugen, und deine Rippen benutzt er als Zahnstocher. Deathgasm (2015)
But though fairies can live many thousands of years, in human flesh, they can live only one day.Feen können zwar viele tausend Jahre leben, in menschlicher Gestalt leben sie aber nur einen Tag. Pan (2015)
Formed of the bones and blood of 10.000 year-old bats.Aus Fledermäusen, die zehntausend Jahre alt sind. Zhongkui: Snow Girl and the Dark Crystal (2015)
What happens tomorrow night will determine our fates for the next millenium!Was morgen Nacht passiert, wird unser Schicksal für die nächsten tausend Jahre bestimmen. Zhongkui: Snow Girl and the Dark Crystal (2015)
And you must be over a thousand years old, right?Du bist älter als tausend Jahre, habe ich Recht? Zhongkui: Snow Girl and the Dark Crystal (2015)
If we fail, that means ... we'll have to suffer in Hell for another millenium!Sollten wir scheitern, dann müssen wir für weitere tausend Jahre die Hölle erleiden. Zhongkui: Snow Girl and the Dark Crystal (2015)
Only once every 1000 years, on the 15th day of the 7th month. Do we have a change to purge our sins and gain rebirth.Alle eintausend Jahre, am 15. Tag des Julei, haben wir die Chance, uns von unseren Sünden zu befreien und wiedergeboren zu werden. Zhongkui: Snow Girl and the Dark Crystal (2015)
Who has been sitting on that throne for over 10.000 years.Seit zehntausend Jahren auf dem Thron. Zhongkui: Snow Girl and the Dark Crystal (2015)
I've been preparing for this banquet for 1000 years!Seit eintausend Jahren warte ich darauf. Zhongkui: Snow Girl and the Dark Crystal (2015)
A thousand years ago, my mother turned us into monsters, yet still she claimed to love her children, even as she vowed to destroy us.Vor tausend Jahren hat meine Mutter uns in Monster verwandelt und immer noch behauptet sie, ihre Kinder zu lieben, obwohl sie sich geschworen hat, uns zu zerstören. Gonna Set Your Flag on Fire (2015)
It's been a thousand years.Das ist tausend Jahre her. They All Asked for You (2015)
You show up in the Nick of time to help us kill the woman with whom you spent a thousand years!Du tauchst gerade rechtzeitig auf, um uns zu helfen, die Frau zu töten, mit der du tausend Jahre verbracht hast! They All Asked for You (2015)
Imagine a thousand years of evolution taking place instantaneously.Stell dir vor, tausend Jahre Evolution passieren in einem Moment. Afterlife (2015)
For a thousand years, it has been waiting to learn what form it will take.Seit tausend Jahren... wartet sie. Um zu erfahren, welche Form sie annimmt. Chapter Four: All the Mirrors of the World (2015)
You learn how to accept it after a few thousand years.Nach ein paar tausend Jahren wirst du lernen, das zu akzeptieren. Demons Are Forever (2015)
This is what a decent man looks like after 2.000 years.So sieht ein anständiger Mann nach zweitausend Jahren aus. The Last Death of Henry Morgan (2015)
More than a thousand years ago, China broke into three kingdoms at war.Vor mehr als tausend Jahren zerbrach China durch den Krieg in drei Königreiche. Mojin - The Lost Legend (2015)
There tools are inherited from a thousand years ago, and have been examined more than a thousand years.Diese Ausrüstung hat schon vor tausend Jahren ihren Dienst getan und sie wird seit tausend Jahren immer wieder geprüft. Mojin - The Lost Legend (2015)
This frescoe must have been for a thousand years.Die Säule ist mindestens tausend Jahre alt. Mojin - The Lost Legend (2015)
This corpse has been here for more than a thousand yearsDiese Leiche ist mehr als tausend Jahre alt. Mojin - The Lost Legend (2015)
Princess Aogu obtained it a thousand years ago.Vor tausend Jahren hat Prinzessin Aogu ihn in die Hände bekommen. Mojin - The Lost Legend (2015)
Winter lasted eigthy thousand years.Der Winter dauerte achtzigtausend Jahre. Seasons (2015)
Twelve thousand years ago, the ground was heating up.Vor zwölftausend Jahren begann sich der Boden aufzuwärmen. Seasons (2015)
Here, ten thousand years ago, we would have found a forest populated by wild animals.Hier hätte man vor zehntausend Jahren einen Wald bevölkert von wilden Tieren gefunden. Seasons (2015)
A war that wouldn't end... a thousand years of fighting, till nobody could remember why.Ein Krieg der niemals enden würde... tausend Jahre des Kämpfes, bis niemand mehr weiß warum. The Magician's Apprentice (2015)
More than a thousand years of rule.Eine Regentschaft, die über tausend Jahre alt ist. Your Sovereignty of Reason (2015)
Look me in the eye and tell me that you haven't thought about what we had every day for the last thousand years.Schau mir in die Augen und sag mir, dass du in den letzten Tausend Jahren nicht jeden Tag an das gedacht hast, was wir hatten. The Axeman's Letter (2015)
Because after a thousand years of trying to erase your touch, your smell, the taste of your lips...Denn nach Tausend Jahren mit dem Versuch, deine Berührung auszulöschen, deinen Geruch, den Geschmack deiner Lippen... The Axeman's Letter (2015)
As if...we could usher in a thousand years of peace on our own!Als ob wir selbst Tausend Jahre des Friendes einläuten können! Tell the World (2016)
If these many years of studying the Bible have shown me anything, it's that Christ will return to cleanse the earth at the beginning of the thousand years, not at their end.Wenn diese viele Jahre des Bibel- studiums mir eins gezeigt haben, dann ist es, dass Christus wieder- kommt, die Erde zu reinigen, am Anfang des Tausend Jahre, nicht an deren Ende. Tell the World (2016)
But you know what?Sogar in tausend Jahren... werden wir noch da sein. London Has Fallen (2016)
A thousand years. I have not forgotten.Tausend Jahre lang habe ich es nicht vergessen. The Curse of Sleeping Beauty (2016)
Riverrun belonged to House Tully for a thousand years.Schnellwasser gehörte seit tausend Jahren zum Hause Tully. The Winds of Winter (2016)
The Ellcrys is hundreds of thousands of years old.Der Ellcrys ist mehrere Tausend Jahre alt. Reaper (2016)
3, 000 years have passed, yet humankind's weapons are still claiming lives.Dreitausend Jahre sind vergangen, doch eure Waffen fordern immer noch Leben. Reaper (2016)
For a thousand years you-you control, you manipulate, you do whatever you need to do to get your way.Seit Tausend Jahren kontrollierst du, du manipulierst, du tust, was immer du tun musst, um deinen Willen zu kriegen. Dead Angels (2016)
I have waited a thousand years.Ich habe Tausend Jahre gewartet. Behind the Black Horizon (2016)
Sire to a thousand years' worth of angry faces.Erschaffer von eintausend Jahren wütender Gesichter: The Bloody Crown (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
tausend Jahremillennium [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top