ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*tears*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tears, -tears-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
crocodile tearsน้ำตาจระเข้ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
tears๑. น้ำตา๒. หยดน้ำตา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
tears, crocodileน้ำตาจระเข้ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bore to tears(phrv) เบื่อมาก, Syn. bore to death
dissolve into tears(phrv) ร้องไห้ฟูมฟาย, Syn. dissolve in, melt into
shed crocodile tears(idm) แกล้งร้องไห้, See also: แกล้งปาดน้ำตา
reduce someone to tears(idm) ทำให้ร้องไห้

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
job's-tearsn. ต้นเดือย, ลูกเดือย

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขี้แง(v) be a crybaby, See also: be/feel weepy, be easy to move tears, whine, Syn. ขี้แย, Example: เขายังดูอ่อนแอแบบบาง แต่เขาไม่ขี้แงเหมือนเจ้าว่าหรอก, Thai Definition: ร้องไห้ง่ายและร้องไห้บ่อย, Notes: (ปาก)
อาบน้ำตา(v) be soaked with tears, Example: ใบหน้าของหญิงสาวอาบน้ำตาหลังจากอ่านจดหมายของคนรัก, Thai Definition: เต็มได้ด้วยน้ำตา
ฟายน้ำตา(v) shed tears, Thai Definition: มีน้ำตาอาบหน้า, น้ำตาไหลออกมามาก
ลูกเดือย(n) Job's tears, Example: ชาวญี่ปุ่นนิยมกินลูกเดือยต้มเป็นอันมาก
เดือย(n) Job's tears, Example: อาหารสมุนไพรที่มีประโยชน์ต่อร่างกายได้แก่ เผือก เดือย กลอย มัน กระเทียมดอง, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Coix lachryma-jobi Linn. ในวงศ์ Gramineae ลำต้นและใบคล้ายต้นข้าวโพด แต่ใบสั้นกว่า ผลกลมหรือยาวรี สีขาว เหลือง หรือน้ำเงิน พันธุ์ที่เปลือกหุ้มอ่อนใช้ทำเป็นอาหารและเหล้า พันธุ์ที่เปลือกหุ้มแข็ง เรียก เดือยหิน ใช้ทำเครื่องประดับ
น้ำตาเทียน(n) candle tears, See also: drops of melting wax, tallow droppings, Example: เราสามารถเอาน้ำตาเทียนมาหลอมเป็นเทียนเล่มใหม่ได้ด้วยวิธีการของเรา, Thai Definition: ขี้ผึ้งซึ่งไหลออกจากเทียนเวลาจุด
บีบน้ำตา(v) force tears, See also: squeeze a tear, Example: หล่อนบีบน้ำตาให้เขาสงสารแล้วก็กลับมาคืนดีกับหล่อนเหมือนเดิม, Thai Definition: แกล้งร้องไห้, ทำเป็นเสียใจร้องไห้ออกมา
คลอ(v) well up, See also: be filled with (tears), moisten, Syn. เปี่ยม, Example: เด็กน้อยน้ำตาคลอเต็มเบ้าเมื่อถูกแม่เอ็ดด้วยเสียงดัง
น้ำตาไหล(v) tears flow, See also: cry, Syn. ร้องไห้, Example: ชายไทยหรือชายอเมริกันมีกฎว่า เวลาเสียใจไม่ควรน้ำตาไหลให้ใครเห็น, Thai Definition: มีน้ำตาออกมาจากตาแสดงว่าร้องไห้
กันแสง(v) weep, See also: shed tears, cry, Syn. ร้องไห้, Ant. ยิ้ม, หัวเราะ, Example: พระมเหสีกันแสง, Notes: (ราชาศัพท์)
ตก(v) fall, See also: drop, set (sun), shed (tears), Example: เมื่อคืนฝนตกหนักมาก, Thai Definition: ไหลลง, หยดลงมา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บีบน้ำตา[bīp nāmtā] (v, exp) EN: force out tears ; weep crocodile tears ; squeeze a tear  FR: se forcer à pleurer ; verser des larmes de crocodile
เดือย[deūay] (n) EN: Job's Tears
คลอ[khlø] (v) EN: well up ; be filled with tears ; moisten
เสแสร้งแกล้งบีบน้ำตาร้องไห้[sēsaērong klaēng bīp nām tā røng hai] (x) EN: shed crocodile tears  FR: pleurer des larmes de crocodile

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
tearsThe girl's eyes were filled with tears.
tearsI was brought to tears.
tearsHer eyes began to brim over with tears.
tearsShe was watching the film with her eyes red in tears.
tearsShe shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
tearsI saw tears in her eyes.
tearsShe broke into tears.
tearsShe shed crocodile tears over his death.
tearsI was moved to tears in spite of myself.
tearsShe burst into tears at the news.
tearsHer eyes gushed with tears.
tearsShe got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
tearsThe little girl burst into tears.
tearsMary's eyes were filled with tears.
tearsHe told me that she might well burst into tears.
tearsThe girl stood in tears.
tearsEven the hard-hearted can be moved to tears.
tearsShe shed tears.
tearsOn falling down, she burst into tears.
tearsIf the rains stop, tears clean the scars of memory away.
tearsShe told the story with tears in her eyes.
tearsHer eyes were filled with tears.
tearsTears filled her eyes.
tearsI was moved to tears by the tragic story.
tearsSeeing his mother the lost child burst Into tears.
tearsShe turned her head away lest he see her tears.
tearsWhen she saw her test score, she burst into tears.
tearsI cannot read this book without shedding tears.
tearsThis music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
tearsHe read the letter, with tears running down his cheeks.
tearsShe could not refrain from tears.
tearsHis eyes are bathed in tears.
tearsSo passionate was his letter that she was moved to tears.
tearsSome students looked at her with tears in their eyes.
tearsWhen Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.
tearsTears were flowing down her cheeks.
tearsWhen she heard that, she broke into tears.
tearsHer eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself.
tearsShe spoke about the accident with tears in her eyes.
tearsMy wife burst into tears.
tearsThe poor girl shed tears.
tearsShe rose to her feet with tears in her eyes.
tearsAs soon as she heard the news, she burst into tears.
tearsNo sooner had the child seen his mother than he burst into tears.
tearsThe moment she saw me, she burst into tears.
tearsTears gathered in her eyes.
tearsShe wiped away her tears.
tearsShe was waving good-bye, with her eyes full of tears.
tearsWomen are easily moved tears.
tearsShe spoke with tears in her eyes.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tears
tears
stears
rabbitears

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
tears
tears

WordNet (3.0)
baby's tears(n) prostrate or creeping Corsican herb with moss-like small round short-stemmed leaves, Syn. baby tears, Soleirolia soleirolii, Helxine soleirolia
crocodile tears(n) a hypocritical display of sorrow; false or insincere weeping, Example: the secretaries wept crocodile tears over the manager's dilemma; politicians shed crocodile tears over the plight of the unemployed
job's tears(n) hard pearly seeds of an Asiatic grass; often used as beads
crying(n) the process of shedding tears (usually accompanied by sobs or other inarticulate sounds), Syn. weeping, tears, Example: I hate to hear the crying of a child; she was in tears

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
眼泪[yǎn lèi, ㄧㄢˇ ㄌㄟˋ,   /  ] tears; crying #2,973 [Add to Longdo]
[lèi, ㄌㄟˋ, / ] tears #3,049 [Add to Longdo]
流泪[liú lèi, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄟˋ,   /  ] to shed tears #6,357 [Add to Longdo]
泪水[lèi shuǐ, ㄌㄟˋ ㄕㄨㄟˇ,   /  ] teardrop; tears #6,540 [Add to Longdo]
[tǎng, ㄊㄤˇ, ] drip; to shed (tears) #15,930 [Add to Longdo]
热泪盈眶[rè lèi yíng kuàng, ㄖㄜˋ ㄌㄟˋ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄤˋ,     /    ] eyes brimming with tears of excitement (成语 saw); extremely moved #21,896 [Add to Longdo]
热泪[rè lèi, ㄖㄜˋ ㄌㄟˋ,   /  ] hot tears #23,430 [Add to Longdo]
饱含[bǎo hán, ㄅㄠˇ ㄏㄢˊ,   /  ] to be full of (emotion); to brim with (love, tears etc) #24,926 [Add to Longdo]
[tì, ㄊㄧˋ, ] nasal mucus; tears #28,386 [Add to Longdo]
挥洒[huī sǎ, ㄏㄨㄟ ㄙㄚˇ,   /  ] to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style #29,238 [Add to Longdo]
血泪[xuè lèi, ㄒㄩㄝˋ ㄌㄟˋ,   /  ] tears of blood (symbol of extreme suffering); blood and tears #29,759 [Add to Longdo]
薏米[yì mǐ, ㄧˋ ㄇㄧˇ,  ] job's tears; commonly but misleadingly sold as Chinese pearl barley #37,336 [Add to Longdo]
呕心沥血[ǒu xīn lì xuè, ㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˋ ㄒㄩㄝˋ,     /    ] lit. to spit out one's heart and spill blood (成语 saw); to work one's heart out; blood, sweat and tears #39,123 [Add to Longdo]
挥泪[huī lèi, ㄏㄨㄟ ㄌㄟˋ,   /  ] to brush away a tear; to shed tears #48,691 [Add to Longdo]
感激涕零[gǎn jī tì líng, ㄍㄢˇ ㄐㄧ ㄊㄧˋ ㄌㄧㄥˊ,    ] to shed tears of gratitude (成语 saw); moved to tears #55,385 [Add to Longdo]
破涕为笑[pò tì wéi xiào, ㄆㄛˋ ㄊㄧˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˋ,     /    ] to turn tears into laughter (成语 saw); to turn grief into happiness #62,725 [Add to Longdo]
孟姜女[Mèng jiāng nǚ, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄩˇ,   ] heroine of Qin dynasty 秦朝 folk tale, who searched for her husband, and whose tears broke down a stretch of the Great Wall to reveal his body, See also: 秦朝 #65,569 [Add to Longdo]
民脂民膏[mín zhī mín gāo, ㄇㄧㄣˊ ㄓ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄠ,    ] lit. the fat and wealth of the people (成语 saw); the nation's hard-won wealth (esp. as an object of unscrupulous exploitation); the people's blood, sweat and tears #76,187 [Add to Longdo]
干嚎[gān háo, ㄍㄢ ㄏㄠˊ,   /  ] to cry out loud without tears #117,759 [Add to Longdo]
干号[gān háo, ㄍㄢ ㄏㄠˊ,   /  ] to cry out loud without tears #332,614 [Add to Longdo]
[wán, ㄨㄢˊ, ] shed tears #561,944 [Add to Longdo]
[ér, ㄦˊ, ] to flow (as water; tears) #767,127 [Add to Longdo]
催泪[cuī lèi, ㄘㄨㄟ ㄌㄟˋ,   /  ] to move to tears (of a story); tear-provoking (gas); lacrimogen [Add to Longdo]
泪液[lèi yè, ㄌㄟˋ ㄧㄝˋ,   /  ] tears; teardrops [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
涙(P);泪;涕[なみだ(P);なだ(涙), namida (P); nada ( namida )] (n) (1) tear; tears; lachrymal secretion; (2) sympathy; (P) #3,269 [Add to Longdo]
流す[ながす, nagasu] (v5s, vt) (1) (See 涙を流す) to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); (2) to wash away; (3) to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; (4) to cruise (e.g. taxi); (5) to float; to set adrift; (6) to call off (a meeting, etc.); (P) #12,840 [Add to Longdo]
注ぐ(P);灌ぐ;潅ぐ;濺ぐ;漑ぐ[そそぐ, sosogu] (v5g) (1) (See 注ぐ・つぐ) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit or strength on; (v5g, vi) (4) to fall onto (of rain, snow); (P) #15,571 [Add to Longdo]
泫然[げんぜん, genzen] (adv-to, adj-t) (1) (arch) alone; (2) spilling tears in large drops; crying out in anguish; crying out in sorrow [Add to Longdo]
しばしば目[しばしばめ, shibashibame] (exp) blinking away tears; blinking tear filled eyes [Add to Longdo]
べそをかく[besowokaku] (exp, v5k) to be ready to cry; to be on the point of tears [Add to Longdo]
べそを作る[べそをつくる, besowotsukuru] (exp, v5r) (uk) (See べそをかく) to be ready to cry; to be on the point of tears [Add to Longdo]
ほろほろ[horohoro] (adv) (1) (on-mim) by ones and twos; (2) (See はらはら, ぼろぼろ) tears or flower petals falling quietly; (3) gurgling bird sound; (4) falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) [Add to Longdo]
ほろり[horori] (adv-to) (on-mim) (also ほろりとする) being moved (to tears); being touched by; becoming sentimental [Add to Longdo]
ぼろぼろ(P);ボロボロ[boroboro (P); boroboro] (adj-na, adv, n, vs, adj-no) (1) (on-mim) worn-out; torn; crumbling; tattered; (2) tears or grain of rice falling; (P) [Add to Longdo]
ぽとり[potori] (adv-to) (See ぽとりと落ちる) with a "plop" (of tears, drop of water, etc.) [Add to Longdo]
むせび泣き;咽び泣き;噎び泣き[むせびなき, musebinaki] (vs) (1) to sob; to be choked with tears; (n) (2) sobbing [Add to Longdo]
ガシる[gashi ru] (v5r) to well up; to be overcome with emotion; to be close to tears [Add to Longdo]
ジーンと来る[ジーンとくる, ji-n tokuru] (exp, vk) to be moved to the point of tears; to be touched [Add to Longdo]
ペレーの涙[ペレーのなみだ, pere-nonamida] (n) (See 火山涙) Pele's tears (tearlike drops of volcanic glass) [Add to Longdo]
暗涙[あんるい, anrui] (n) silent tears [Add to Longdo]
暗涙に咽ぶ[あんるいにむせぶ, anruinimusebu] (exp, v5b) to shed silent tears [Add to Longdo]
一筋の涙[ひとすじのなみだ, hitosujinonamida] (n) a trickle of tears [Add to Longdo]
咽び泣く;むせび泣く[むせびなく, musebinaku] (v5k, vi) to sob; to be choked with tears [Add to Longdo]
嘘泣き;うそ泣き[うそなき, usonaki] (n, vs) faking crying; crocodile tears [Add to Longdo]
火山涙[かざんるい, kazanrui] (n) (See ペレーの涙) Pele's tears (tearlike drops of volcanic glass) [Add to Longdo]
悔し泣き(P);悔泣[くやしなき, kuyashinaki] (n, vs) crying from vexation; tears of regret; (P) [Add to Longdo]
感泣[かんきゅう, kankyuu] (n, vs) being moved to tears [Add to Longdo]
感涙[かんるい, kanrui] (n) tears of gratitude; (P) [Add to Longdo]
嬉し涙[うれしなみだ, ureshinamida] (n) happy tears; tears of joy [Add to Longdo]
鬼の目にも涙[おにのめにもなみだ, oninomenimonamida] (exp) even the hardest of hearts can be moved to tears [Add to Longdo]
泣かされる[なかされる, nakasareru] (v1, vi) (1) to be moved to tears; (2) to suffer greatly (from) [Add to Longdo]
泣かす[なかす, nakasu] (v5s) (1) (See 泣かせる) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to grieve [Add to Longdo]
泣かせる[なかせる, nakaseru] (v1, vt) (1) (See 泣かす) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to let cry; (3) to grieve [Add to Longdo]
泣きを入れる[なきをいれる, nakiwoireru] (exp, v1) to cry and beg for mercy; to apologize in tears [Add to Longdo]
泣き出す;泣出す[なきだす, nakidasu] (v5s, vi) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears [Add to Longdo]
泣き真似[なきまね, nakimane] (n) feigned or crocodile tears [Add to Longdo]
泣き入る;泣入る[なきいる, nakiiru] (v5r, vi) (obsc) to burst into tears; to sob; to weep [Add to Longdo]
泣き濡れる;泣濡れる;泣きぬれる[なきぬれる, nakinureru] (v1, vi) to be tear-stained; to have one's face covered with tears [Add to Longdo]
泣き付く;泣付く;泣きつく[なきつく, nakitsuku] (v5k, vi) to cling to ... in tears; to beg ... in tears; to appeal; to throw oneself on someone's mercy [Add to Longdo]
泣き別れ;泣別れ[なきわかれ, nakiwakare] (exp) part in tears; come to grief; have to take a different tack; go separate ways [Add to Longdo]
泣き暮す;泣き暮らす;泣暮す[なきくらす, nakikurasu] (v5s, vt) to spend one's days in tears and sorrow [Add to Longdo]
泣き落とす;泣落とす[なきおとす, nakiotosu] (v5s) to persuade by tears; to use tears to get one's way [Add to Longdo]
泣く泣く[なくなく, nakunaku] (adv) tearfully; with (in) tears; weeping; crying [Add to Longdo]
泣ける[なける, nakeru] (v1, vi) to shed tears; to be moved to tears [Add to Longdo]
泣訴[きゅうそ, kyuuso] (n, vs) imploring with tears in one's eyes [Add to Longdo]
空泣き[そらなき, soranaki] (n, vs) false or crocodile tears; feigned sadness [Add to Longdo]
空涙[そらなみだ, soranamida] (n) crocodile tears [Add to Longdo]
血と汗の結晶[ちとあせのけっしょう, chitoasenokesshou] (exp) result of one's blood, sweat, and tears; fruits of one's labour [Add to Longdo]
血の涙[ちのなみだ, chinonamida] (exp) shedding bitter tears [Add to Longdo]
血涙[けつるい, ketsurui] (n) tears of blood; bitter tears [Add to Longdo]
紅涙[こうるい, kourui] (n) feminine tears; bitter tears; tears of blood [Add to Longdo]
差し含む;差しぐむ[さしぐむ, sashigumu] (n) (obsc) (See 涙ぐむ) to be moved to tears [Add to Longdo]
随喜の涙[ずいきのなみだ, zuikinonamida] (n) tears of joy [Add to Longdo]
随喜の涙を流す[ずいきのなみだをながす, zuikinonamidawonagasu] (exp, v5s) to cry tears of joy; to weep for joy [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bubiköpfchen { n }; Bubikopf { m } [ bot. ]baby's tears; angel's tears; mind-your-own-business [Add to Longdo]
Krokodilstränen { pl } [ übtr. ]false tears [Add to Longdo]
Träne { f } | Tränen { pl } | wegen einer Sache Tränen vergießen | in Tränen ausbrechen | voller Tränen stehen | in Tränen zerfließentear; tear drop | tears; tear drops | to shed tears over sth. | to burst into tears | to be brimming with tears | to melt in tears [Add to Longdo]
auseinander reißen; auseinanderreißen [ alt ] | auseinander reißend; auseinanderreißend [ alt ] | auseinander gerissen; auseinandergerissen [ alt ] | er/sie reißt auseinander | ich/er/sie riss auseinander (riß [ alt ]) | er/sie hat/hatte auseinandergerissento tear apart | tearing apart | torn apart | he/she tears apart | I/he/she tore apart | he/she has/had torn apart [Add to Longdo]
(zu Tode) gelangweiltbored (to death; to tears) [Add to Longdo]
reißt; zerreißttears [Add to Longdo]
tränenüberströmt { adj }drowned in tears [Add to Longdo]
unvergossen; ungeweint { adj } | unvergossene Tränenunshed | unshed tears [Add to Longdo]
(Tränen; Blut) vergießen | vergießend | vergossen | vergießtto shed { shed; shed } (tears; blood) | shedding | shed | sheds [Add to Longdo]
zerreißen; reißen; zerren; ziehen | zerreißend; reißend; zerrend; ziehend | zerrissen; gerissen; gezerrt; gezogen | er/sie zerreißt; er/sie reißt | ich/er/sie zerriss; ich/er/sie riss (riß [ alt ]) | er/sie hat/hatte zerrissen; er/sie hat/hatte gerissen | nicht gerissento tear { tore; torn } | tearing | torn | he/she tears | I/he/she tore | he/she has/had torn | untorn [Add to Longdo]
zu Tränen gerührt seinto be moved to tears [Add to Longdo]
Ihre Augen standen voller Tränen.Her eyes were filled with tears. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top