| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tears, -tears- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | |
| | | | ขี้แง | (v) be a crybaby, See also: be/feel weepy, be easy to move tears, whine, Syn. ขี้แย, Example: เขายังดูอ่อนแอแบบบาง แต่เขาไม่ขี้แงเหมือนเจ้าว่าหรอก, Thai Definition: ร้องไห้ง่ายและร้องไห้บ่อย, Notes: (ปาก) | | อาบน้ำตา | (v) be soaked with tears, Example: ใบหน้าของหญิงสาวอาบน้ำตาหลังจากอ่านจดหมายของคนรัก, Thai Definition: เต็มได้ด้วยน้ำตา | | ฟายน้ำตา | (v) shed tears, Thai Definition: มีน้ำตาอาบหน้า, น้ำตาไหลออกมามาก | | ลูกเดือย | (n) Job's tears, Example: ชาวญี่ปุ่นนิยมกินลูกเดือยต้มเป็นอันมาก | | เดือย | (n) Job's tears, Example: อาหารสมุนไพรที่มีประโยชน์ต่อร่างกายได้แก่ เผือก เดือย กลอย มัน กระเทียมดอง, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Coix lachryma-jobi Linn. ในวงศ์ Gramineae ลำต้นและใบคล้ายต้นข้าวโพด แต่ใบสั้นกว่า ผลกลมหรือยาวรี สีขาว เหลือง หรือน้ำเงิน พันธุ์ที่เปลือกหุ้มอ่อนใช้ทำเป็นอาหารและเหล้า พันธุ์ที่เปลือกหุ้มแข็ง เรียก เดือยหิน ใช้ทำเครื่องประดับ | | น้ำตาเทียน | (n) candle tears, See also: drops of melting wax, tallow droppings, Example: เราสามารถเอาน้ำตาเทียนมาหลอมเป็นเทียนเล่มใหม่ได้ด้วยวิธีการของเรา, Thai Definition: ขี้ผึ้งซึ่งไหลออกจากเทียนเวลาจุด | | บีบน้ำตา | (v) force tears, See also: squeeze a tear, Example: หล่อนบีบน้ำตาให้เขาสงสารแล้วก็กลับมาคืนดีกับหล่อนเหมือนเดิม, Thai Definition: แกล้งร้องไห้, ทำเป็นเสียใจร้องไห้ออกมา | | คลอ | (v) well up, See also: be filled with (tears), moisten, Syn. เปี่ยม, Example: เด็กน้อยน้ำตาคลอเต็มเบ้าเมื่อถูกแม่เอ็ดด้วยเสียงดัง | | น้ำตาไหล | (v) tears flow, See also: cry, Syn. ร้องไห้, Example: ชายไทยหรือชายอเมริกันมีกฎว่า เวลาเสียใจไม่ควรน้ำตาไหลให้ใครเห็น, Thai Definition: มีน้ำตาออกมาจากตาแสดงว่าร้องไห้ | | กันแสง | (v) weep, See also: shed tears, cry, Syn. ร้องไห้, Ant. ยิ้ม, หัวเราะ, Example: พระมเหสีกันแสง, Notes: (ราชาศัพท์) | | ตก | (v) fall, See also: drop, set (sun), shed (tears), Example: เมื่อคืนฝนตกหนักมาก, Thai Definition: ไหลลง, หยดลงมา |
| | บีบน้ำตา | [bīp nāmtā] (v, exp) EN: force out tears ; weep crocodile tears ; squeeze a tear FR: se forcer à pleurer ; verser des larmes de crocodile | | เดือย | [deūay] (n) EN: Job's Tears | | คลอ | [khlø] (v) EN: well up ; be filled with tears ; moisten | | เสแสร้งแกล้งบีบน้ำตาร้องไห้ | [sēsaērong klaēng bīp nām tā røng hai] (x) EN: shed crocodile tears FR: pleurer des larmes de crocodile |
| | | | | baby's tears | (n) prostrate or creeping Corsican herb with moss-like small round short-stemmed leaves, Syn. baby tears, Soleirolia soleirolii, Helxine soleirolia | | crocodile tears | (n) a hypocritical display of sorrow; false or insincere weeping, Example: the secretaries wept crocodile tears over the manager's dilemma; politicians shed crocodile tears over the plight of the unemployed | | job's tears | (n) hard pearly seeds of an Asiatic grass; often used as beads | | crying | (n) the process of shedding tears (usually accompanied by sobs or other inarticulate sounds), Syn. weeping, tears, Example: I hate to hear the crying of a child; she was in tears |
| | 眼泪 | [yǎn lèi, ㄧㄢˇ ㄌㄟˋ, 眼 泪 / 眼 淚] tears; crying #2,973 [Add to Longdo] | | 泪 | [lèi, ㄌㄟˋ, 泪 / 淚] tears #3,049 [Add to Longdo] | | 流泪 | [liú lèi, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄟˋ, 流 泪 / 流 淚] to shed tears #6,357 [Add to Longdo] | | 泪水 | [lèi shuǐ, ㄌㄟˋ ㄕㄨㄟˇ, 泪 水 / 淚 水] teardrop; tears #6,540 [Add to Longdo] | | 淌 | [tǎng, ㄊㄤˇ, 淌] drip; to shed (tears) #15,930 [Add to Longdo] | | 热泪盈眶 | [rè lèi yíng kuàng, ㄖㄜˋ ㄌㄟˋ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄤˋ, 热 泪 盈 眶 / 熱 淚 盈 眶] eyes brimming with tears of excitement (成语 saw); extremely moved #21,896 [Add to Longdo] | | 热泪 | [rè lèi, ㄖㄜˋ ㄌㄟˋ, 热 泪 / 熱 淚] hot tears #23,430 [Add to Longdo] | | 饱含 | [bǎo hán, ㄅㄠˇ ㄏㄢˊ, 饱 含 / 飽 含] to be full of (emotion); to brim with (love, tears etc) #24,926 [Add to Longdo] | | 涕 | [tì, ㄊㄧˋ, 涕] nasal mucus; tears #28,386 [Add to Longdo] | | 挥洒 | [huī sǎ, ㄏㄨㄟ ㄙㄚˇ, 挥 洒 / 挥 灑] to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style #29,238 [Add to Longdo] | | 血泪 | [xuè lèi, ㄒㄩㄝˋ ㄌㄟˋ, 血 泪 / 血 淚] tears of blood (symbol of extreme suffering); blood and tears #29,759 [Add to Longdo] | | 薏米 | [yì mǐ, ㄧˋ ㄇㄧˇ, 薏 米] job's tears; commonly but misleadingly sold as Chinese pearl barley #37,336 [Add to Longdo] | | 呕心沥血 | [ǒu xīn lì xuè, ㄡˇ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˋ ㄒㄩㄝˋ, 呕 心 沥 血 / 嘔 心 瀝 血] lit. to spit out one's heart and spill blood (成语 saw); to work one's heart out; blood, sweat and tears #39,123 [Add to Longdo] | | 挥泪 | [huī lèi, ㄏㄨㄟ ㄌㄟˋ, 挥 泪 / 挥 淚] to brush away a tear; to shed tears #48,691 [Add to Longdo] | | 感激涕零 | [gǎn jī tì líng, ㄍㄢˇ ㄐㄧ ㄊㄧˋ ㄌㄧㄥˊ, 感 激 涕 零] to shed tears of gratitude (成语 saw); moved to tears #55,385 [Add to Longdo] | | 破涕为笑 | [pò tì wéi xiào, ㄆㄛˋ ㄊㄧˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˋ, 破 涕 为 笑 / 破 涕 為 笑] to turn tears into laughter (成语 saw); to turn grief into happiness #62,725 [Add to Longdo] | | 孟姜女 | [Mèng jiāng nǚ, ㄇㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄋㄩˇ, 孟 姜 女] heroine of Qin dynasty 秦朝 folk tale, who searched for her husband, and whose tears broke down a stretch of the Great Wall to reveal his body, See also: 秦朝 #65,569 [Add to Longdo] | | 民脂民膏 | [mín zhī mín gāo, ㄇㄧㄣˊ ㄓ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄠ, 民 脂 民 膏] lit. the fat and wealth of the people (成语 saw); the nation's hard-won wealth (esp. as an object of unscrupulous exploitation); the people's blood, sweat and tears #76,187 [Add to Longdo] | | 干嚎 | [gān háo, ㄍㄢ ㄏㄠˊ, 干 嚎 / 乾 嚎] to cry out loud without tears #117,759 [Add to Longdo] | | 干号 | [gān háo, ㄍㄢ ㄏㄠˊ, 干 号 / 乾 號] to cry out loud without tears #332,614 [Add to Longdo] | | 汍 | [wán, ㄨㄢˊ, 汍] shed tears #561,944 [Add to Longdo] | | 洏 | [ér, ㄦˊ, 洏] to flow (as water; tears) #767,127 [Add to Longdo] | | 催泪 | [cuī lèi, ㄘㄨㄟ ㄌㄟˋ, 催 泪 / 催 淚] to move to tears (of a story); tear-provoking (gas); lacrimogen [Add to Longdo] | | 泪液 | [lèi yè, ㄌㄟˋ ㄧㄝˋ, 泪 液 / 淚 液] tears; teardrops [Add to Longdo] |
| | 涙(P);泪;涕 | [なみだ(P);なだ(涙), namida (P); nada ( namida )] (n) (1) tear; tears; lachrymal secretion; (2) sympathy; (P) #3,269 [Add to Longdo] | | 流す | [ながす, nagasu] (v5s, vt) (1) (See 涙を流す) to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); (2) to wash away; (3) to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; (4) to cruise (e.g. taxi); (5) to float; to set adrift; (6) to call off (a meeting, etc.); (P) #12,840 [Add to Longdo] | | 注ぐ(P);灌ぐ;潅ぐ;濺ぐ;漑ぐ | [そそぐ, sosogu] (v5g) (1) (See 注ぐ・つぐ) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit or strength on; (v5g, vi) (4) to fall onto (of rain, snow); (P) #15,571 [Add to Longdo] | | 泫然 | [げんぜん, genzen] (adv-to, adj-t) (1) (arch) alone; (2) spilling tears in large drops; crying out in anguish; crying out in sorrow [Add to Longdo] | | しばしば目 | [しばしばめ, shibashibame] (exp) blinking away tears; blinking tear filled eyes [Add to Longdo] | | べそをかく | [besowokaku] (exp, v5k) to be ready to cry; to be on the point of tears [Add to Longdo] | | べそを作る | [べそをつくる, besowotsukuru] (exp, v5r) (uk) (See べそをかく) to be ready to cry; to be on the point of tears [Add to Longdo] | | ほろほろ | [horohoro] (adv) (1) (on-mim) by ones and twos; (2) (See はらはら, ぼろぼろ) tears or flower petals falling quietly; (3) gurgling bird sound; (4) falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) [Add to Longdo] | | ほろり | [horori] (adv-to) (on-mim) (also ほろりとする) being moved (to tears); being touched by; becoming sentimental [Add to Longdo] | | ぼろぼろ(P);ボロボロ | [boroboro (P); boroboro] (adj-na, adv, n, vs, adj-no) (1) (on-mim) worn-out; torn; crumbling; tattered; (2) tears or grain of rice falling; (P) [Add to Longdo] | | ぽとり | [potori] (adv-to) (See ぽとりと落ちる) with a "plop" (of tears, drop of water, etc.) [Add to Longdo] | | むせび泣き;咽び泣き;噎び泣き | [むせびなき, musebinaki] (vs) (1) to sob; to be choked with tears; (n) (2) sobbing [Add to Longdo] | | ガシる | [gashi ru] (v5r) to well up; to be overcome with emotion; to be close to tears [Add to Longdo] | | ジーンと来る | [ジーンとくる, ji-n tokuru] (exp, vk) to be moved to the point of tears; to be touched [Add to Longdo] | | ペレーの涙 | [ペレーのなみだ, pere-nonamida] (n) (See 火山涙) Pele's tears (tearlike drops of volcanic glass) [Add to Longdo] | | 暗涙 | [あんるい, anrui] (n) silent tears [Add to Longdo] | | 暗涙に咽ぶ | [あんるいにむせぶ, anruinimusebu] (exp, v5b) to shed silent tears [Add to Longdo] | | 一筋の涙 | [ひとすじのなみだ, hitosujinonamida] (n) a trickle of tears [Add to Longdo] | | 咽び泣く;むせび泣く | [むせびなく, musebinaku] (v5k, vi) to sob; to be choked with tears [Add to Longdo] | | 嘘泣き;うそ泣き | [うそなき, usonaki] (n, vs) faking crying; crocodile tears [Add to Longdo] | | 火山涙 | [かざんるい, kazanrui] (n) (See ペレーの涙) Pele's tears (tearlike drops of volcanic glass) [Add to Longdo] | | 悔し泣き(P);悔泣 | [くやしなき, kuyashinaki] (n, vs) crying from vexation; tears of regret; (P) [Add to Longdo] | | 感泣 | [かんきゅう, kankyuu] (n, vs) being moved to tears [Add to Longdo] | | 感涙 | [かんるい, kanrui] (n) tears of gratitude; (P) [Add to Longdo] | | 嬉し涙 | [うれしなみだ, ureshinamida] (n) happy tears; tears of joy [Add to Longdo] | | 鬼の目にも涙 | [おにのめにもなみだ, oninomenimonamida] (exp) even the hardest of hearts can be moved to tears [Add to Longdo] | | 泣かされる | [なかされる, nakasareru] (v1, vi) (1) to be moved to tears; (2) to suffer greatly (from) [Add to Longdo] | | 泣かす | [なかす, nakasu] (v5s) (1) (See 泣かせる) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to grieve [Add to Longdo] | | 泣かせる | [なかせる, nakaseru] (v1, vt) (1) (See 泣かす) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to let cry; (3) to grieve [Add to Longdo] | | 泣きを入れる | [なきをいれる, nakiwoireru] (exp, v1) to cry and beg for mercy; to apologize in tears [Add to Longdo] | | 泣き出す;泣出す | [なきだす, nakidasu] (v5s, vi) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears [Add to Longdo] | | 泣き真似 | [なきまね, nakimane] (n) feigned or crocodile tears [Add to Longdo] | | 泣き入る;泣入る | [なきいる, nakiiru] (v5r, vi) (obsc) to burst into tears; to sob; to weep [Add to Longdo] | | 泣き濡れる;泣濡れる;泣きぬれる | [なきぬれる, nakinureru] (v1, vi) to be tear-stained; to have one's face covered with tears [Add to Longdo] | | 泣き付く;泣付く;泣きつく | [なきつく, nakitsuku] (v5k, vi) to cling to ... in tears; to beg ... in tears; to appeal; to throw oneself on someone's mercy [Add to Longdo] | | 泣き別れ;泣別れ | [なきわかれ, nakiwakare] (exp) part in tears; come to grief; have to take a different tack; go separate ways [Add to Longdo] | | 泣き暮す;泣き暮らす;泣暮す | [なきくらす, nakikurasu] (v5s, vt) to spend one's days in tears and sorrow [Add to Longdo] | | 泣き落とす;泣落とす | [なきおとす, nakiotosu] (v5s) to persuade by tears; to use tears to get one's way [Add to Longdo] | | 泣く泣く | [なくなく, nakunaku] (adv) tearfully; with (in) tears; weeping; crying [Add to Longdo] | | 泣ける | [なける, nakeru] (v1, vi) to shed tears; to be moved to tears [Add to Longdo] | | 泣訴 | [きゅうそ, kyuuso] (n, vs) imploring with tears in one's eyes [Add to Longdo] | | 空泣き | [そらなき, soranaki] (n, vs) false or crocodile tears; feigned sadness [Add to Longdo] | | 空涙 | [そらなみだ, soranamida] (n) crocodile tears [Add to Longdo] | | 血と汗の結晶 | [ちとあせのけっしょう, chitoasenokesshou] (exp) result of one's blood, sweat, and tears; fruits of one's labour [Add to Longdo] | | 血の涙 | [ちのなみだ, chinonamida] (exp) shedding bitter tears [Add to Longdo] | | 血涙 | [けつるい, ketsurui] (n) tears of blood; bitter tears [Add to Longdo] | | 紅涙 | [こうるい, kourui] (n) feminine tears; bitter tears; tears of blood [Add to Longdo] | | 差し含む;差しぐむ | [さしぐむ, sashigumu] (n) (obsc) (See 涙ぐむ) to be moved to tears [Add to Longdo] | | 随喜の涙 | [ずいきのなみだ, zuikinonamida] (n) tears of joy [Add to Longdo] | | 随喜の涙を流す | [ずいきのなみだをながす, zuikinonamidawonagasu] (exp, v5s) to cry tears of joy; to weep for joy [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |