ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*this place.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: this place., -this place.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't like this place.ฉันไม่ชอบที่นี่เลย Of Mice and Men (1992)
Keep it down. You are not owning this place.เบาหน่อย นายไม่ได้เป็นเจ้าของที่นี่นะโว้ย Cool Runnings (1993)
It's just that I hate this place.ฉันก็แค่ ฉันเกลียดที่นี่น่ะ. Hocus Pocus (1993)
Look, Da, I'll be older than you are now when I get out of this place.Look, ดา, ฉันจะอายุมากกว่าคุณ ตอนนี้เมื่อผมได้รับจากสถา? In the Name of the Father (1993)
Ah, you gotta love this place. Every day is like Halloween.ใช่ซิ แล้วคุณก็ต้องอยู่ห่างๆ ลูกผมไว้ Deep Throat (1993)
This place.ที่นี่ Anastasia (1997)
This place.สถานที่แห่งนี้ Pulp Fiction (1994)
Like he had on an invisible coat that would shield him from this place.เหมือนอย่างที่เขามีในเสื้อโค้ทที่มองไม่เห็นที่จะปกป้องเขาจากสถานที่แห่งนี้ The Shawshank Redemption (1994)
There's a river of dirty money running through this place.มีแม่น้ำของเงินสกปรกวิ่งผ่านสถานที่แห่งนี้เป็น The Shawshank Redemption (1994)
If that is what it takes to get out of this place.ถ้านั่นจะทำให้ผมออกจากที่นี่ Don Juan DeMarco (1994)
It's about the end to everything... and it starts here in this place... with an evil that returns and takes over Hobb's End... piece by piece, starting with the children.มันกล่าวถึงจุดจบของทุกๆสิ่ง มันเริ่มต้นที่ ฮ็อบบ์'ส เอ็นด์ นี่ โดยปีศาจที่คืนชีพจะเข้ามาครอบครอง ฮ็อบบ์'ส เอ็นด์ In the Mouth of Madness (1994)
You'd think they'd air-condition this place.คุณจะคิดว่าพวกเขาต้องการเครื่องปรับอากาศสถานที่แห่งนี้ 12 Angry Men (1957)
I don't like this place.ฉันไม่ชอบที่นี่เลย Phantasm (1979)
Stay here, don't leave this place.อยู่ตรงนี้, ห้ามไปไหน. Return of the Condor Heroes (1983)
Things are not always what they seem in this place.สิ่งต่างๆมักไม่เป็นอย่างที่เห็นหรอกนะ Labyrinth (1986)
Things aren't always what they seem in this place.ไม่มีอะไรเป็นอย่างที่ควรจะเป็นอยู่แล้วในที่แบบนี้ Labyrinth (1986)
You and your fascination with this place.คุณกับความหลงใหลในที่นี้ *batteries not included (1987)
I love this place. It's so romantic.ฉันชอบที่นี่จัง, มันช่างน่าโรแมนติก Mannequin (1987)
But I do not know word for this place.ไม่รู้ว่าคำที่จะเรียกตรงนี้ว่าอะไร Rambo III (1988)
I know this place. You need me!ผมรู้สถานที่นี่ คุณต้องพึ่งผม Rambo III (1988)
You really are afraid of this place.เธอกลัวจริงๆใช่ไม๊เนี่ย Night of the Living Dead (1990)
Well, I love this place.ฉันรักที่นี่จัง Mannequin: On the Move (1991)
- We are looking for a dark brown minivan in anything out the size of this place.นายยินได้มั้ย เรากำลังมองหารถมินิแวนสีน้ำตาลแก่ The Jackal (1997)
Many people had their eye on this place. The boars got them all.หลายคนที่มีตาของพวกเขาในสถานที่แห่งนี้ หมูป่าได้พวกเขาทั้งหมด Princess Mononoke (1997)
I don't get this place.ผมไม่เข้าใจกฎที่นี่เลย As Good as It Gets (1997)
No, I know about me. I know about this place.ไม่ ฉํนรู้เรื่องของฉัน / รู้เรื่องที่แห่งนี้ American History X (1998)
He don't own this place. I do.ฮ่าๆๆๆๆ Fight Club (1999)
Come on, man! We really like this place.สัญญาสิ ลู, สัญญาก่อนสิ! Fight Club (1999)
AII right, look at this place.ได้ๆ ดูที่นี่สิ Never Been Kissed (1999)
North Am laid him off, so we started this place.นอร์ธแฮมปิดหน่วยนี้และให้เขาออก Bicentennial Man (1999)
I really love this place. I even named it.ผมชอบบ้านนี้จังเลย และก็ตั้งชื่อมันแล้ว Il Mare (2000)
I have no memory of this place.ฉันไม่มีความทรงจำเกี่ยวกับที่นี่เลย The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I had a dream about this place.ผมฝันถึงที่นี่ Mulholland Dr. (2001)
So you had a dream about this place.นายฝันถึงที่นี่ Mulholland Dr. (2001)
There's a man... in back of this place.มีผู้ชายคนหนึ่ง อยู่ที่ด้านหลังของที่นี่ Mulholland Dr. (2001)
- They've gone from this place.พวกเขาไม่อยู่ในโลกนี้แล้ว The Time Machine (2002)
They've gone from this place.พวกเขาไม่อยู่ที่นี่แล้ว The Time Machine (2002)
Memnon will release his armies and ride straight through this place.เมมนอนจะส่งกองทัพของเขา ตรงดิ่งมาที่นี่ The Scorpion King (2002)
We'll say, "If you don't want to run into Vargas don't go to this place."เราจะพูดว่า "ถ้าคุณไม่ต้องการที่จะทำงานในวาร์กัสไม่ไปสถานที่แห่งนี้". Showtime (2002)
Hanging out with him, you wind up in this place. That's how you got here.ห้อยออกกับเขาคุณลมขึ้นในสถานที่แห่งนี้ นั่นเป็นวิธีการที่คุณได้ที่นี่ Showtime (2002)
Father always said Dumbledore was the worst thing that ever happened to this place.พ่อบอกเสมอว่าดัมเบิลดอร์ เป็นสิ่งที่เลวร้ายที่สุด... - ที่เกิดขึ้นที่นี่ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Shunsuke found this place.ชุนซึเกะเป็นคนแนะนำร้านนี้ Yomigaeri (2002)
I built this place.ฉันสร้างที่นี่ The Matrix Revolutions (2003)
Oh, my God. Look at this place.โอ้พระเจ้าของฉัน มองไปที่สถานที่แห่งนี้ Wrong Turn (2003)
God, look at this place.พระเจ้ามองไปที่สถานที่แห่งนี้ Wrong Turn (2003)
- Yeah. The guy who founded this place.-ช่าย เขาเป็นคนค้นพบที่นี่ Hope Springs (2003)
I'm gonna rob this place.ชั้นจะปล้นร้านนี้. 11:14 (2003)
Because of you. The money you gave me started this place.เพราะพวกคุณ เงินที่คุณให้ฉันเริ่มต้นสถานที่แห่งนี้ The Birdcage (1996)
Look at this place. It's still filthy.ดูตรงที่นี่สิ มันยังสกปรกอยู่ James and the Giant Peach (1996)
Oh, God. This was taken the summer we built this place.โอ้พระเจ้า นี้ถูกถ่าย ฤดูร้อนที่เราสร้างสถานที่แห่งนี้ Dante's Peak (1997)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
this place.I've never associated you with this place.
this place.Sorry. I could hardly find this place.
this place.You are banned from entering this place.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top