ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*thron*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: thron, -thron-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
throne(n) บัลลังก์, See also: ที่ประทับ, แท่น, ราชบัลลังก์, พระที่นั่ง, Syn. divan, gaddi, guddee, masnad
throne(n) ผู้ครองบัลลังก์, See also: ประมุขผู้ครองบัลลังก์, กษัตริย์, Syn. sovereign
throne(n) ตำแหน่งกษัตริย์, See also: อำนาจกษัตริย์
throne(vi) ขึ้นครองบัลลังก์
throne(vt) ทำให้ขึ้นครองบัลลังก์
throne(vi) นั่งบนบัลลังก์
throng(vt) ทำให้เนืองแน่น, See also: ทำให้แน่นขนัด, ทำให้แออัด, ทำให้เบียดเสียด, Syn. crowd, pack
throng(vi) มาชุมนุมกัน, See also: มารวมตัวกัน, มารวมกลุ่มกัน, Syn. gather
throng(n) ฝูงชน, See also: ประชาชนจำนวนมากที่มาชุมนุมกัน, กลุ่มคน, หมู่คน, Syn. crowd
dethrone(vt) ปลดอำนาจ, See also: ปลดออกจากตำแหน่ง, Syn. unseat, degrade, vanquish, Ant. preserve, maintain, uphold
enthrone(vt) ให้ (กษัตริย์, สังฆนายก) ขึ้นนั่งบนบัลลังก์ (คำทางการ), Syn. crown
enthrone(vt) ให้ความสำคัญ (ทางวรรณคดี), Syn. elevate, ennoble, exalt
throng in(phrv) จับกลุ่ม, See also: รวมกัน, Syn. crowd in
throng out(phrv) เบียดกันออก, Syn. crowd out
enthrone in(phrv) ยกย่อง, See also: ยกย่องว่าสูงส่งใน
throng into(phrv) ออกันเต็ม, See also: จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, Syn. crowd into
enthronement(n) การขึ้นครองบัลลังก์, Syn. coronation
power behind the throne(idm) คนที่อยู่เบื้องหลังอำนาจ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
dethrone(ดีโธรน') vt. เอาออกจากบัลลังก์, ปลด., See also: dethronement n. ดูdethrone, Syn. depose
enthrone(เอนโธรน') vt. ทำให้ขึ้นครองราชย์, ยกย่อง, เอาไปตั้งไว้บนที่สูง, มอบอำนาจให้., See also: enthronement n. ดูenthrone, Syn. inthrone.
throne(โธรน) n. ราชบัลลังก์, บัลลังก์, ตำแหน่งกษัตริย์, อำนาจกษัตริย์, ผู้ครองบัลลังก์, รัฎฐาธิปัตย์, ลำดับชั้นของเทพดา. vt. ทำให้ขึ้นครองบัลลังก์. vi. ขึ้นครองบัลลังก์
throng(ธรอง) n. ฝูงชน, กลุ่มคน, กลุ่ม, จำนวนมากมาย, การชุมนุม, เรื่องราวคับขัน vt., vi. จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, ชุมนุม, แออัด, ออกัน, กลุ้มรุม, Syn. mass

English-Thai: Nontri Dictionary
dethrone(vt) ปลดออกจากตำแหน่ง, ขับออกจากบัลลังก์
dethronement(n) การปลดออกจากตำแหน่ง,  การขับออกจากบัลลังก์
enthrone(vt) ยกขึ้นไว้สูงสุด, ตั้งให้เป็นพระเจ้าแผ่นดิน, ถวายราชสมบัติ, มอบอำนาจให้
throne(n) บัลลังก์, ราชบัลลังก์
throng(n) ฝูงชน, กลุ่มคน, การจับกลุ่ม, การชุมนุม
throng(vi) จับกลุ่ม, ออ, กลุ้มรุม, ชุมนุม

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pretender to the throneรัชทายาทที่ได้รับสมมุติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
lotus throneปัทมอาสน์, ปัทมาสน์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
accession to the throneการขึ้นเสวยราชย์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
accession to the throneการขึ้นครองราชย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
arthrocele; arthroncus; arthrophymaข้อบวม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthronosos; arthropathyโรคข้อ [ มีความหมายเหมือนกับ arthrosis ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthropathy; arthronososโรคข้อ [ มีความหมายเหมือนกับ arthrosis ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthrophyma; arthrocele; arthroncusข้อบวม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthroncus; arthrocele; arthrophymaข้อบวม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
arthroneuralgiaอาการปวดประสาทข้อ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
diamond throneวัชรอาสน์, โพธิบัลลังก์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
throneราชบัลลังก์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
throne, accession to theการขึ้นเสวยราชย์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
throne, heir to theรัชทายาท [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
throne, pretender to theรัชทายาทที่ได้รับสมมุติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
hydrarthron; hydrarthrosis; hydrarthrusภาวะข้อมีน้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
hydrarthrosis; hydrarthron; hydrarthrusภาวะข้อมีน้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
hydrarthrus; hydrarthron; hydrarthrosisภาวะข้อมีน้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
heir to the throneรัชทายาท [ ดู Heir Apparent ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Heir to the Throneรัชทายาท, ผู้สืบสันตติวงศ์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Arthroncusข้อบวม [การแพทย์]
Arthroneuralgiaอาการปวดประสาทภายในข้อ [การแพทย์]
Arthronososโรคของข้อ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Prosper Napoleon Bamakalé.Filius eines Prinzen und Thronfolgers. I've Loved You So Long (2008)
The Throne of Roses I. Kingdom of the North"The Throne of Roses 1. Kingdom of the North. The Night Lords V. A Start of Pilgrimage (2005)
The Throne of Roses II. The Refuge"The Throne of Roses 2. The Throne of Roses I. Kingdom of the North (2005)
♪ Elementary 2x19 ♪ The Many Mouths of Andrew Colville Original Air Date on April 3, 2014Übersetzung von throne-tier DerZui The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
He followed in succession after King David.Er bestieg nach König David den Thron. Blood Relations (2014)
I don't want to become a future king's property just because I made a mistake.Ich will nicht wegen eines Fehlers Eigentum des Thronfolgers werden. The Darkness (2014)
♪ Elementary 2x20 ♪ No Lack of Void Original Air Date on April 10, 2014Übersetzung von throne-tier, Leckmaa DerZui No Lack of Void (2014)
- Charlie and His Probation Officer's Daughter - Original air date March 20, 2014~ Anger Management - Staffel 2 Folge 53 ~ "Charlie and His Probation Officer's Daughter" Übersetzt von WhiteyWhiteman Korrektur von throne-tier Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
In case I'm not cooperative in laying claim to the throne of England.Für den Fall, dass ich nicht kooperiere, Anspruch auf den Thron von England zu erheben. Liege Lord (2014)
Nobles everywhere despise you.Du wolltest den Thron, vergeblich, Adlige hassen dich. Monsters (2014)
A traitor and a usurper.Du bist ein Verräter und Thronräuber. Monsters (2014)
Come again? My throne?Mein Thron? Monsters (2014)
Maybe. But how great is Game of Thrones?Vielleicht, aber wie geil ist Game of Thrones bitte? The Relationship Diremption (2014)
So, I go into his throne room to sing to him, but he is gone and I...Ich gehe zu seinem Thron, um ihm vorzusingen, aber er ist weg, und ich... The Beating of Her Wings (2014)
One of the Hanover kings is on the throne.Ein König aus dem Hause Hannover sitzt auf dem Thron. Castle Leoch (2014)
Have you not heard about the succession?Hörtet Ihr nicht von der Thronfolge? Toy Soldiers (2014)
Whose succession?Wessen Thronfolge? Toy Soldiers (2014)
He's a vicious self-serving killer, a threat to any throne.Er ist ein selbstbezogener Mörder. Eine Bedrohung für jeden Thron. Toy Soldiers (2014)
- All this time we've been waiting for Mary Tudor to give us England. To allow us the privilege of putting your wife on the throne.Wir warteten, dass wir von Mary Tudor England erhalten, sie gestattet, deine Frau auf den Thron zu setzen. Toy Soldiers (2014)
I can't wait to see the look on Mary Tudor's face when I claim the English throne for myself.Wie sieht Mary Tudor drein, wenn ich ihren Thron beanspruche. Toy Soldiers (2014)
Define "utterly," because this is a man who's ridden a pig through the throne room in nothing but his under things.Definiere gänzlich. Wir reden über einen, der auf einem Schwein durch den Thronsaal ritt. Toy Soldiers (2014)
You are the future king.Du bist der Thronfolger. Toy Soldiers (2014)
- Like a throne? - Come on.- So etwas wie einen Thron? Big News (2014)
Who am I, CeeLo?Einen Thron? Ich bin doch nicht CeeLo. Big News (2014)
So you're really building Winston's throne, huh?Du baust Winston also wirklich einen Thron. Big News (2014)
I prefer to think of him on his throne, m'lord.Ich sehe ihn lieber auf seinem Thron, Mylord. Episode #5.2 (2014)
Stand when you address him.Der Thronfolger Frankreichs. Steht auf, wenn ihr ihn anredet. Higher Ground (2014)
It's about how it feels to be a female ruler, trapped and alone.- Nein. Darum, wie man sich als Frau auf dem Thron fühlt, gefangen und hilflos. Higher Ground (2014)
Who'd kill the Dauphin of France?Wer tötet den Thronfolger Frankreichs? Higher Ground (2014)
The Tudor queen betrayed the Catholic Church, her own faith, by naming a Protestant to the throne.Sie verriet die katholische Kirche, ihren Glauben, denn sie benannte eine Protestantin als Thronfolgerin. Long Live the King (2014)
The wife of the Dauphin. You must beg the king and queen for anything Scotland may need.Die Frau des Thronfolgers, die für Schottlands Belange betteln muss. Long Live the King (2014)
He wants to slay Elizabeth and put Mary on the throne then.Er will Elisabeth ermorden und setzt Mary auf den Thron. (MANN): Guten Tag. Long Live the King (2014)
It is for me to sit on England's throne, to slay their bastard queen, and rule a new empire!Es ist an mir, auf Englands Thron Platz zu nehmen, seine Bastard-Königin zu töten und ein neues Imperium zu regieren. Long Live the King (2014)
He must be removed from the throne by a superior force.Eine höhere Gewalt muss ihn vom Thron entfernen. Slaughter of Innocence (2014)
News of his madness will spread, contenders for the throne will appear, and civil war will follow, one way or another.Spricht sich sein Wahnsinn rum, tauchen Thronanwärter auf, und es gibt einen Bürgerkrieg. Slaughter of Innocence (2014)
He never deserved to occupy the Mongol throne.Er hätte nie verdient, den Thron der Mongolen zu besteigen. Feast (2014)
Sidao may play the royal, but he's a pretender to the throne.Sidao mag königlich handeln, aber er ist ein Thronanwärter. The Fourth Step (2014)
The child, the old woman, or the pretender?Des Kindes, der alten Frau oder des Thronanwärters? The Fourth Step (2014)
We parleyed in the Song throne room as though Jia Sidao were the emperor.Wir unterhielten uns im Thronraum, als wäre Jia Sidao der Kaiser. Rendering (2014)
Let him rush home to be king of his ger village.Soll er heimeilen zum Thron in seinem Jurtendorf. The Heavenly and Primal (2014)
- The traitors have been apprehended.- den Thron an sich zu reißen. 1507 (2014)
Once we are stiff in our tomb.Ein notwendiges Ziel, wenn Euer Bruder auf dem Papstthron sitzen will, 1507 (2014)
After so many months locked inside four walls, I celebrate the open air.- Ein Herzog ohne Thron. Cesare, Ihr zieht es vor, im Freien zu schlafen? 1507 (2014)
Would that we had enough money and men to restore you to your throne. In time, dear Jean.Hätten wir nur Geld und Männer, um Euch Euren Thron zurückzugeben. 1507 (2014)
As if he were merely on a holiday.Er will auf seinen Thron in der Romagna zurückkehren. 1507 (2014)
When one sits on the throne, that is to be expected.So ist das nun mal, wenn man auf dem Thron sitzt. King of Norway (2014)
Dauphin.Und der Thronfolger. No Exit (2014)
Only one claim to power is stronger than his, - and that's yours.Nur ein Anspruch auf den Thron ist stärker. No Exit (2014)
But you never knew our father as I did. You never knew what he dreamed for you.Was er mit dir vorhatte, für deine Zeit auf dem Thron. No Exit (2014)
I didn't know them, but I heard them talking. They want James to be Scotland's king.Sie wollen James auf Schottlands Thron. No Exit (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
thronUnder no circumstances will the princess succeed to the throne.
thronHe will succeed to the throne.
thronQueen Elizabeth's accession to the throne.
thronThere's a king on a throne with his eyes torn out. [ Lyric ]
thronPeople thronged the theater to see the star.
thronI succeed to the throne.
thronThe prince succeeded to the throne.
thronThe throng protested against abortion.
thronThe king's eldest son is the heir to the throne.
thronWhich prince is the legitimate heir to the throne?
thronBoth sons pretended to the throne.
thronThen, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne?
thronThe crown prince is the one who is to succeed to the throne.
thronHe was to succeed to the throne.
thronWho will succeed to the throne?
thronHe came to the throne by succession.
thronOne king after another succeeded to the throne during those few years.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ราชบัลลังก์(n) throne, See also: crown, Example: พระเจ้าฟ้างุ้มถูกปลดออกจากราชบัลลังก์ ต้องเสด็จมาอยู่ที่เมืองน่าน และสวรรคตที่เมืองน่าน, Thai Definition: สถานะความเป็นพระเจ้าแผ่นดิน
ราชบัลลังก์(n) throne, Example: พ่อขุนรามคำแหงเสด็จขึ้นประทับเหนือราชบัลลังก์ให้ประชาชนเข้าเฝ้า, Thai Definition: พระแท่นที่ประทับของพระมหากษัตริย์ภายใต้เศวตฉัตร
สืบราชสมบัติ(v) succeed to the throne, See also: enthrone, Syn. สืบราชสันตติวงศ์, สืบสาย, สืบตระกูล
สืบราชสันตติวงศ์(v) succeed to the throne, See also: enthrone, Syn. สืบราชสมบัติ, สืบสาย, สืบตระกูล
เถลิงราชสมบัติ(v) ascend the throne, See also: enthrone, be crowned as a king, Syn. เถลิงถวัลย์ราชสมบัติ, ขึ้นครองราชสมบัติ, ครองราชย์, Example: พระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกปฐมกษัตริย์ราชวงศ์จักรีเสด็จเถลิงราชสมบัติเมื่อวันที่ 6 เมษายน พ.ศ.2325
มุง(v) crowd around, See also: throng, gather around, Example: เมื่อมีคนเป็นลม อย่าให้คนมามุง เพราะจะทำให้อากาศถ่ายเทไม่สะดวก, Thai Definition: รุมกันเข้าไปดูอย่างไม่มีระเบียบ
ยกโขยง(v) come in crowds, See also: throng, crowd, flock, Syn. ยกขบวน, ยกพวก, Example: ม็อบนากุ้งกุลาดำยกโขยงกันมาประท้วงรัฐบาลที่หน้าทำเนียบ
เสวยราชย์(v) occupy the throne, See also: succeed to the throne, be a proclaimed king, be enthroned, Syn. ครองราชย์, เสวยราชสมบัติ, Example: พระนางเจ้าของเขาเสวยราชย์มาครบ 50 ปี
เสวยราชสมบัติ(v) occupy the throne, See also: succeed to the throne, be a proclaimed king, be enthroned, Syn. เสวยราชย์, ครองราชย์, Example: พระองค์เสด็จขึ้นเสวยราชสมบัติเมื่อยังทรงพระเยาว์
แห่(v) flock, See also: throng, crowd, mass, gather, congregate, huddle, Syn. กรู, Example: ชาวบ้านในละแวกนี้แห่กันมาดูรถของเขาราวกับว่ามันเป็นยานอวกาศ, Thai Definition: ไปกันเป็นพวกเป็นหมู่มากๆ
ออ(v) crowd, See also: collect, gather around, throng, Example: คนดูพากันไปอออยู่ที่ทางออกเพื่อรอพบนักร้องชื่อดัง, Thai Definition: รวมกันเป็นกลุ่ม, คั่งกันอยู่
เบียด(v) crowd, See also: flock, throng, congregate, swarm, mass, Syn. แออัด, ยัดเยียด, เบียดเสียด, Example: คนกลุ่มใหญ่ยืนเบียดตัวกันอยู่ภายใต้ร่มหลังคาที่พักผู้โดยสาร
เบียดเสียด(v) crowd, See also: flock, throng, congregate, swarm, mass, Syn. เบียดเสียดเยียดยัด, เบียด, แออัด, ยัดเยียด, Example: ผู้คนเบียดเสียดกันบังเสียจนไม่ได้เห็นอะไร
เกาะกลุ่ม(v) crowd, See also: adhere, stick, cling, throng, gather, Syn. จับกลุ่ม, รวมกลุ่ม, Example: ที่บ้านครูศุข ดุริยประณีต ลูกหลานยังคงสืบทอดวิชาดนตรีภายในตระกูล เกาะกลุ่มแน่นหนามาจนถึงทุกวันนี้
กลุ่มคน(n) crowd, See also: throng, group, community, Syn. ฝูงชน, กลุ่มชน, Example: อย่าไปสนใจกลุ่มคนพวกนั้นเลย เพราะมีแต่จะทำให้เรื่องเลวร้ายลงไปอีก, Count Unit: กลุ่ม
รุม(v) crowd, See also: swarm, throng, congregate, flock, stream, Example: แมลงรุมเข้ามาทำความเสียหายแก่พืชผักของชาวสวน, Thai Definition: อาการที่คนหลายคนหรือสัตว์หลายตัวรวมกันเข้ามาทำอย่างใดอย่างหนึ่ง แก่ผู้หนึ่งหรือสิ่งหนึ่งอย่างไม่มีระเบียบ
มหาชน(n) crowd, See also: throng, group, community, Example: หนังสือของท่านได้รับความนิยมชมชอบจากมหาชน, Thai Definition: ชนหมู่มาก, Notes: (บาลี-สันสกฤต)
ห้อมล้อม(v) be besieged, See also: be thronged, throng, be mobbed, surround, Syn. กลุ้มรุม, รุมล้อม, Example: แฟนเพลงพากันห้อมล้อมนักร้องหนุ่มหน้าหล่อและส่งเสียงกรี๊ดตลอดเวลา
ฝูงชน(n) crowd, See also: group, throng, mass, Syn. กลุ่มคน, หมู่คน, Example: ฝูงชนรวมตัวกันเพื่อเรียกร้องให้รัฐบาลปลดเปลื้องความทุกข์ร้อนให้พวกเขา, Count Unit: ฝูง, กลุ่ม, Thai Definition: คนทั้งหลาย
พระที่นั่ง(n) throne-hall, See also: throne, Example: พระที่นั่งพิมานปฐมและพระที่นั่งวัชรีรมยาเป็นสถาปัตยกรรมในรูปแบบไทยประยุกต์, Count Unit: องค์, Thai Definition: สถานที่ออกขุนนาง, Notes: (ราชา)
พรู(v) flock, See also: throng, crowd, swarm, Syn. กรู, พรั่งพรู, Example: พอกีฬาเลิกคนก็พรูออกจากสนามแข่งขัน, Thai Definition: อาการที่เคลื่อนไหวมาพร้อมๆ กันเป็นจำนวนมาก
โพธิบัลลังก์(n) throne that the Buddha sit when he became enlightened, Syn. รัตนบัลลังก์, วัชรอาสน์, Example: พระองค์ประทับอยู่บนโพธิบัลลังก์ใต้ต้นพระศรีมหาโพธ, Thai Definition: อาสนะที่พระพุทธเจ้าประทับใต้ต้นพระศรีมหาโพธิ ณ พุทธคยา ประเทศอินเดีย ในวันตรัสรู้
มารุมมาตุ้ม(v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก)
มารุมมาตุ้ม(v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก)
ไอศูรย์(n) kingship, See also: throne, Syn. ไอศวรรย์, Thai Definition: ไอศวรรย์
ไอศวรรย์(n) kingship, See also: the throne, Syn. ไอศูรย์, Thai Definition: ความเป็นเจ้าเป็นใหญ่, ความเป็นพระเจ้าแผ่นดิน
เฮ(v) flock, See also: swarm, crowd, throng, Syn. เฮโล, Example: ที่ห้องนายสถานีมีคนมุงกันอยู่กลุ่มใหญ่ ประเดี๋ยวก็ฮือแตกกระจายออกมา ประเดี๋ยวเฮกันเข้าไป, Thai Definition: อาการที่คนหมู่มากพรูกันไปยังที่แห่งเดียวกัน
เฮโล(v) flock, See also: swarm, crowd, throng, Syn. เฮ, Example: เมื่อร้านอาหารที่สนามมวยราชดำเนินเปิดขาย ผู้คนจึงเฮโลไปอุดหนุนกันอย่างคับคั่ง, Thai Definition: ฮือกันไป
ตอม(v) swarm, See also: fly around, crowd, flock, mass, stream, throng, Syn. บินวนเวียน, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: แมลงวันตอมซากหนูตายที่คนทิ้งไว้ในถังขยะ, Thai Definition: กริยาที่แมลงตัวเล็กๆ เช่น แมลงวัน เป็นต้น มาเกาะหรือจับหรือบินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ
ตอม(v) swarm, See also: fly around, crowd, flock, mass, stream, throng, Syn. บินวนเวียน, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: แมลงวันตอมซากหนูตายที่คนทิ้งไว้ในถังขยะ, Thai Definition: กริยาที่แมลงตัวเล็กๆ เช่น แมลงวัน เป็นต้น มาเกาะหรือจับหรือบินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ
ท้องพระโรง(n) throne room, See also: throne hall, Example: ข้าราชการจำนวนมากไปประชุม ณ เบื้องหน้าพระแท่นนพปฎลเศวตฉัตรภายในท้องพระโรง, Thai Definition: ห้องโถงใหญ่ในพระราชวัง
ทวีธาภิเษก(n) name of celebration that king ascended the throne, See also: King Chulalongon, ascended the throne, Example: ครูนำวีดีโอเกี่ยวกับพระราชพิธีทวีธาภิเษกมาให้นักเรียนดู, Thai Definition: ชื่อพระราชพิธีการสมโภชที่รัชกาลที่ 5 ได้ครองราชสมบัติยืนนานมาเป็น 2 เท่าของรัชกาลที่ 4
ที่นั่ง(n) throne, See also: palace, Syn. พระที่นั่ง, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวเสด็จออก ณ พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท, Thai Definition: ที่สำหรับเจ้านายทรงหรือประทับ
เบียดเสียดเยียดยัด(v) crowd, See also: be congested, throng, Syn. แออัด, เบียดเสียด, แออัดยัดเยียด, Example: ผู้คนเบียดเสียดเยียดยัดกันมากในช่วงปลายเดือน โดยเฉพาะเย็นวันศุกร์, Thai Definition: เบียดออกันแน่น, แออัดกันแน่น
บุษบก(n) movable throne, See also: throne with four posts, movable pavilion with pointed roof, Syn. บัลลังก์, อาสน์, มณฑป, ที่ประทับ, แท่น, ที่นั่ง, Example: พระองค์ประทับอยู่บนบุษบกพร้อมด้วยพระมเหสีและพระธิดา, Count Unit: หลัง, Thai Definition: เรือนยอดขนาดเล็กเคลื่อนที่ได้
ราไชศวรรย์(n) king's property, See also: throne, royal treasures, Syn. รัช, ราชย์, ราชสมบัติ
รัช(n) royal treasures, See also: throne, royal property, Syn. ราชย์, ราไชศวรรย์, ราชสมบัติ
รัชทายาท(n) heir, See also: heir to the throne, Example: ขุนวรวงศาธิราชลอบวางยาพิษปลงพระชนม์สมเด็จพระแก้วฟ้า รัชทายาทของสมเด็จพระไชยราชาธิราช, Thai Definition: ผู้จะสืบราชสมบัติ
ราชัย(n) the throne, See also: royal property, royal treasures, Syn. ราชย์, รัช, Thai Definition: ความเป็นพระราชา
ราชย์(n) the throne, See also: royal property, royal treasures, Syn. รัช, Example: เมื่อพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวเสด็จขึ้นเสวยราชย์แล้วได้สถาปนากรมหมื่นนุชิตชิโนรสศรีสุคตขัตติยวงศ์ขึ้นเป็นกรมสมเด็จพระปรมานุชิตชิโนรสศรีสุคตขัติยวงศ์, Thai Definition: ความเป็นพระราชา
ประดัง(v) crowd, See also: come in great number, come in crowds, throng, squeeze in, surge, be multitudinous, Syn. เบียดเสียดเข้ามา, ยัดเยียดเข้าไป, กรู, ประเดประดัง, Example: คนประดังเข้ามาในหอประชุม
ปราบดาภิเษก(v) be enthroned, See also: be crowned, Syn. ขึ้นครองราชย์, Example: พระเจ้าตากสินมหาราชปราบดาภิเษกเป็นพระมหากษัตริย์แห่งกรุงธนบุรี, Thai Definition: พระราชพิธีอภิเษกของพระเจ้าแผ่นดินซึ่งได้ราชสมบัติมาด้วยการรบชนะข้าศึก
ชุมชน(n) community, See also: crowd, mass, throng, Syn. ชุมนุมชน, กลุ่มชน, หมู่ชน, Example: ชาวไร่สับปะรดได้รวมตัวเป็นชุมชนขึ้นมาเพื่อดูแลผลประโยชน์ซึ่งกันและกัน, Count Unit: ชุมชน, Thai Definition: กลุ่มคนที่อยู่รวมกันเป็นสังคมขนาดเล็ก อาศัยอยู่ในอาณาบริเวณเดียวกัน และมีผลประโยชน์ร่วมกัน
ชุมนุมชน(n) community, See also: crowd, mass, throng, mob, Syn. ชุมชน, หมู่คน, หมู่ชน, ฝูงชน, Example: มีชุมนุมชนขนาดเขื่องๆ อยู่ที่ปากแม่น้ำ, Thai Definition: หมู่ชนที่รวมกันอยู่หนาแน่น, หมู่ชนที่มารวมกันมากๆ
กรู(v) throng, See also: crowd, run up together in crowds, rush in, run in a crowd, Syn. ออ, Example: มดตัวเล็กๆ กรูออกมาจากรังหลังฝนตก
กินตำแหน่ง(v) hold the position, See also: be enthroned a position, Example: เขากินตำแหน่งเป็นถึงอธิบดีกรมทางหลวง, Thai Definition: ได้ครองตำแหน่ง
ครองราชย์(v) reign, See also: succeed to the throne, Syn. ครองราชสมบัติ, ครองบัลลังก์, ครองแผ่นดิน, เสวยราชสมบัติ, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวรัชกาลองค์ปัจจุบันครองราชย์ตั้งแต่พระชนมายุได้ 19 พระชันษา, Thai Definition: ดำรงฐานะเป็นพระมหากษัตริย์
ครองราชสมบัติ(v) reign, See also: succeed to the throne, Syn. ปกครองแผ่นดิน, ครองบัลลังก์, ครองแผ่นดิน, เสวยราชสมบัติ, Example: พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวองค์ปัจจุบันทรงครองราชสมบัตินานกว่าพระมหากษัตริย์องค์อื่น, Thai Definition: ดำรงฐานะเป็นพระมหากษัตริย์
กลุ่มชน(n) crowd, See also: throng, group, community, Syn. ฝูงชน, หมู่ชน, มวลชน, กลุ่มคน, มหาชน, Example: กลุ่มชนจากอุบลราชธานีเดินทางเข้ากรุงเทพฯ เพื่อเสนอข้อเรียกร้องต่อรัฐบาล, Count Unit: กลุ่ม
กลุ้มรุม(v) besiege, See also: beset, throng, crowd, Syn. รุม, ล้อม, Example: เด็กกลุ่มใหญ่กำลังกลุ้มรุมเขาจนเรามองไม่เห็นตัวเขา, Thai Definition: ประดังห้อมล้อมเข้ามา

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บัลลังก์[banlang] (n) EN: throne  FR: trône [ m ]
เบียด[bīet] (v) EN: crowd ; flock ; throng ; congregate ; swarm ; mass  FR: entasser
เบียดเสียด[bīetsīet] (v) EN: crowd ; flock ; throng ; congregate ; swarm ; mass  FR: entasser ; écraser
เบียดเสียดเยียดยัด[bīetsīet yīetyat] (v, exp) EN: crowd ; be congested ; throng
ชุมชน[chumchon] (n) EN: community ; crowd ; mass ; throng  FR: communauté [ f ] ; agglomération [ f ] ; quartier [ m ]
ชุมนุมชน[chumnumchon] (n) EN: community ; crowd ; mass ; throng ; mob  FR: communauté [ f ] ; foule [ f ]
ฝูงชน[fūngchon] (n) EN: crowd ; group; throng ; mass ; herd ; flock ; pack ; troop ; mob ; mass of people  FR: foule [ f ] ; affluence [ f ] ; peuple [ m ] ; masse [ f ] ; populo [ m ] (fam.) ; multitude [ f ] ; troupe [ f ] ; grappes (humaines) [ fpl ]
ห้องพระโรง[Hǿng Phra Rōng] (n, prop) EN: Throne Hall  FR: salle du trône [ f ]
ขึ้นครองราชย์[kheun khrøngrāt] (v, exp) EN: ascend the throne
ครองราชย์[khrøngrāt] (v) EN: reign ; succeed to the throne  FR: régner
กินตำแหน่ง[kintamnaeng] (v, exp) EN: hold the position ; be enthroned a position
กลุ่มคน[klum khon] (n, exp) EN: crowd ; throng ; group ; community ; group of people  FR: groupe de personnes [ m ]
กระจิบกระจอกข่าว[krajip krajøk khāo] (n, exp) EN: throng of noisy reporters
มุง[mung] (v) EN: crowd around ; throng ; gather around ; press round  FR: se masser ; se presser ; affluer
พระที่นั่ง[phrathīnang] (n) EN: throne-hall ; throne  FR: trône [ m ] ; résidence royale [ f ]
รัช[rat] (n) EN: kingdom ; throne ; kingship  FR: royaume [ m ] ; royauté [ f ]
ราชย์[rāt] (n) EN: throne  FR: trône [ m ]
ราชบัลลังก์[rātchabanlang] (n) EN: throne ; crown  FR: trône [ m ]
ราชสมบัติ[rātchasombat] (n) EN: throne  FR: trône [ m ]
รัชทายาท[ratchathāyāt] (n) EN: heir to the throne ; royal heir
รัตนาภรณ์[rattanāphøn] (n) EN: jewels ; the Ratanaporn Medal, conferred for personal services to the throne
รุม[rum] (v) EN: crowd ; swarm ; throng ; congregate ; flock ; stream  FR: affluer ; accourir
สละราชสมบัติ[sala rātchāsombat] (v, exp) EN: abdicate ; renounce (the royal throne)  FR: abdiquer (la couronne)
เสวยราชย์[sawoēi rāt] (v, exp) EN: occupy the throne ; succeed to the throne ; be a proclaimed king ; be enthroned  FR: accèder au trône
เสวยราชสมบัติ[sawoēi rātchāsombat] (v, exp) EN: occupy the throne ; succeed to the throne ; be a proclaimed king ; be enthroned
สืบบัลลังก์[seūp ballang] (v, exp) EN: succeed to the throne  FR: succéder au trône
เสียด[sīet] (v) EN: pack ; crowd ; cram ; throng
ยัดเยียด[yatyīet] (v) EN: crowd ; be crowded ; be crammed ; be jammed ; flock ; congregate ; gather ; mass ; throng

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
throne
throng
cothron
throngs
dethrone
dethrone
thronged
thronson
dethroned
dethroned
throneberry

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
throne
throng
thrones
throngs
dethrone
enthrone
thronged
dethroned
dethrones
enthroned
enthrones
thronging
dethroning
enthroning
dethronement
enthronement
dethronements
enthronements

WordNet (3.0)
dethrone(v) remove a monarch from the throne, Ant. enthrone
enthrone(v) put a monarch on the throne, Syn. throne, Ant. dethrone
erythronium(n) perennial bulbous herbs most of northern United States: dogtooth violet; adder's tongue; trout lily; fawn lily, Syn. genus Erythronium
peacock-throne(n) the golden throne of former kings of Delhi; stolen by the Persians in 1739 and subsequently lost; symbol of the former Shah of Iran
throne(n) the chair of state for a monarch, bishop, etc.
throne(n) the position and power of an exalted person (a sovereign or bishop) who is entitled to sit in a chair of state on ceremonial occasions
throne(v) sit on the throne as a ruler
throng(v) press tightly together or cram, Syn. pack, mob, jam, pile
avalanche lily(n) perennial herb having large white flowers marked with orange; found near the snow line in the northwestern United States, Syn. Erythronium montanum
cathedra(n) a throne that is the official chair of a bishop, Syn. bishop's throne
coronation(n) the ceremony of installing a new monarch, Syn. enthronization, enthronisation, investiture, enthronement
deposition(n) the act of deposing someone; removing a powerful person from a position or office, Syn. dethronement
european dogtooth(n) sturdy European dogtooth with rose to mauve flowers; cultivated in many varieties, Syn. Erythronium dens-canis
fawn lily(n) California dogtooth violet with creamy white flowers sometimes yellow-tinged, Syn. Erythronium californicum
glacier lily(n) dogtooth violet of western North America having bright yellow flowers, Syn. snow lily, Erythronium grandiflorum
invest(v) provide with power and authority, Syn. enthrone, vest, Ant. divest
multitude(n) a large gathering of people, Syn. throng, concourse
toilet(n) a plumbing fixture for defecation and urination, Syn. commode, stool, can, crapper, pot, throne, potty
white dogtooth violet(n) North American dogtooth having solitary white flowers with yellow centers and blue or pink exteriors, Syn. white dog's-tooth violet, blonde lilian, Erythronium albidum
yellow adder's tongue(n) eastern North American dogtooth having solitary yellow flowers marked with brown or purple and spotted interiors, Syn. trout lily, Erythronium americanum, amberbell

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
dethrone

v. t. [ imp. & p. p. Dethroned p. pr. & vb. n. Dethroning. ] [ Pref. de- + throne: cf. F. détrôner; pref. dé- (L. dis-) + trône throne. See Throne. ] To remove or drive from a throne; to depose; to divest of supreme authority and dignity. “The Protector was dethroned.” Hume. [ 1913 Webster ]

dethronement

n. [ Cf. F. détrônement. ] Deposal from a throne; deposition from regal power. [ 1913 Webster ]

dethroner

n. One who dethrones. [ 1913 Webster ]

Dethronization

n. Dethronement. [ Obs. ] Speed. [ 1913 Webster ]

Dethronize

v. t. [ Cf. LL. dethronizare. ] To dethrone or unthrone. [ Obs. ] Cotgrave. [ 1913 Webster ]

Disenthrone

v. t. To dethrone; to depose from sovereign authority. Milton. [ 1913 Webster ]

Disthrone

v. t. [ Pref. dis- + throne: cf. OF. desthroner, F. détroner. ] To dethrone. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Disthronize

v. t. To dethrone. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Enthrone

v. t. [ Pref. en- + throne: cf. OF. enthroner. Cf. Inthronize. ] 1. To seat on a throne; to exalt to the seat of royalty or of high authority; hence, to invest with sovereign authority or dignity. [ 1913 Webster ]

Beneath a sculptured arch he sits enthroned. Pope. [ 1913 Webster ]

It [ mercy ] is enthroned in the hearts of kings. Shak. [ 1913 Webster ]

2. (Eccl.) To induct, as a bishop, into the powers and privileges of a vacant see. [ 1913 Webster ]

Enthronement

n. The act of enthroning, or state of being enthroned. [ Recent ] [ 1913 Webster ]

Enthronization

n. The act of enthroning; hence, the admission of a bishop to his stall or throne in his cathedral. [ 1913 Webster ]

Enthronize

v. t. [ imp. & p. p. Enthronized p. pr. & vb. n. Enthronizing ] [ See Inthronize. ] To place on a throne; hence, to induct into office, as a bishop. [ 1913 Webster ]

There openly enthronized as the very elected king. Knolles. [ 1913 Webster ]

Erythronium

‖n. [ NL., from Gr. &unr_; a kind of plant, fr. 'eryqro`s red. ] (Chem.) A name originally given (from its red acid) to the metal vanadium. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Inthrone

v. t. Same as Enthrone. [ 1913 Webster ]

Inthrong

v. i. To throng or collect together. [ R. ] Fairfax. [ 1913 Webster ]

Inthronization

n. [ LL. inthronizatio. ] Enthronement. Bp. Warburton. [ 1913 Webster ]

Inthronize

v. t. [ LL. inthronisare, Gr. &unr_;. See Enthrone. ] To enthrone. [ 1913 Webster ]

Peacock Throne

. A famous throne formerly of the kings of Delhi, India, but since 1739, when it was carried off by Nadir Shah, held by the shahs of Persia (now Iran); -- so called from its bearing a fully expanded peacock's tail done in gems. [ Webster 1913 Suppl. ]

2. [ metonymically named after the throne on which he sat. ] The office or position of the Shah of Iran; as, to ascend the Peacock Throne. [ PJC ]

Plethrum

{ ‖‖ } n.; pl. Plethra [ NL., fr. Gr. &unr_;. ] (Gr. Antiq.) A long measure of 100 Greek, or 101 English, feet; also, a square measure of 10, 000 Greek feet. [ 1913 Webster ]

Variants: Plethron
Reenthrone

v. t. To enthrone again; to replace on a throne. [ 1913 Webster ]

Reenthronement

n. A second enthroning. [ 1913 Webster ]

Reinthrone

v. t. See Reenthrone. [ 1913 Webster ]

Reinthronize

v. t. To enthrone again. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Southron

n. An inhabitant of the more southern part of a country; formerly, a name given in Scotland to any Englishman. [ 1913 Webster ]

Throne

n. [ OE. trone, F. trône, L. thronus, Gr. &unr_;; cf. &unr_; a bench, &unr_; a footstool, &unr_; to set one's self, to sit, Skr. dhara&nsdot_;a supporting, dh&rsdot_; to hold fast, carry, and E. firm, a. ] 1. A chair of state, commonly a royal seat, but sometimes the seat of a prince, bishop, or other high dignitary. [ 1913 Webster ]

The noble king is set up in his throne. Chaucer. [ 1913 Webster ]

High on a throne of royal state. Milton. [ 1913 Webster ]

2. Hence, sovereign power and dignity; also, the one who occupies a throne, or is invested with sovereign authority; an exalted or dignified personage. [ 1913 Webster ]

Only in the throne will I be greater than thou. Gen. xli. 40. [ 1913 Webster ]

To mold a mighty state's decrees,
And shape the whisper of the throne. Tennyson. [ 1913 Webster ]

3. pl. A high order of angels in the celestial hierarchy; -- a meaning given by the schoolmen. Milton. [ 1913 Webster ]

Great Sire! whom thrones celestial ceaseless sing. Young. [ 1913 Webster ]

Throne

v. t. [ imp. & p. p. Throned p. pr. & vb. n. Throning. ] 1. To place on a royal seat; to enthrone. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To place in an elevated position; to give sovereignty or dominion to; to exalt. [ 1913 Webster ]

True image of the Father, whether throned
In the bosom of bliss, and light of light. Milton. [ 1913 Webster ]

Throne

v. i. To be in, or sit upon, a throne; to be placed as if upon a throne. Shak. [ 1913 Webster ]

Throneless

a. Having no throne. [ 1913 Webster ]

Throng

a. Thronged; crowded; also, much occupied; busy. [ Obs. or Prov. Eng. ] Bp. Sanderson. [ 1913 Webster ]

To the intent the sick . . . should not lie too throng. Robynson (More's Utopia). [ 1913 Webster ]

Throng

n. [ OE. þrong, þrang, AS. geþrang, fr. þringan to crowd, to press; akin to OS. thringan, D. & G. dringen, OHG. dringan, Icel. þryngva, þröngva, Goth. þriehan, D. & G. drang a throng, press, Icel. þröng a throng, Lith. trenkti to jolt, tranksmas a tumult. Cf. Thring. ] 1. A multitude of persons or of living beings pressing or pressed into a close body or assemblage; a crowd. [ 1913 Webster ]

2. A great multitude; as, the heavenly throng. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Throng, Multitude, Crowd. Any great number of persons form a multitude; a throng is a large number of persons who are gathered or are moving together in a collective body; a crowd is composed of a large or small number of persons who press together so as to bring their bodies into immediate or inconvenient contact. A dispersed multitude; the throngs in the streets of a city; the crowd at a fair or a street fight. But these distinctions are not carefully observed. [ 1913 Webster ]

So, with this bold opposer rushes on
This many-headed monster, multitude. Daniel. [ 1913 Webster ]

Not to know me argues yourselves unknown,
The lowest of your throng. Milton. [ 1913 Webster ]

I come from empty noise, and tasteless pomp,
From crowds that hide a monarch from himself. Johnson. [ 1913 Webster ]

Throng

v. i. [ imp. & p. p. Thronged p. pr. & vb. n. Thronging. ] To crowd together; to press together into a close body, as a multitude of persons; to gather or move in multitudes. [ 1913 Webster ]

I have seen the dumb men throng to see him. Shak. [ 1913 Webster ]

Throng

v. t. 1. To crowd, or press, as persons; to oppress or annoy with a crowd of living beings. [ 1913 Webster ]

Much people followed him, and thronged him. Mark v. 24. [ 1913 Webster ]

2. To crowd into; to fill closely by crowding or pressing into, as a hall or a street. Shak. [ 1913 Webster ]

Throngly

adv. In throngs or crowds. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Unthrone

v. t. [ 1st pref. un- + throne. ] To remove from, or as from, a throne; to dethrone. Milton. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yōng, ㄩㄥ, / ] to hold; to embrace; to wrap around; to gather around (sb); to throng; to swarm; to support #5,050 [Add to Longdo]
宝座[bǎo zuò, ㄅㄠˇ ㄗㄨㄛˋ,   /  ] throne #14,583 [Add to Longdo]
王室[wáng shì, ㄨㄤˊ ㄕˋ,  ] Royal family; Royal household; the Throne; the King #14,813 [Add to Longdo]
复位[fù wèi, ㄈㄨˋ ㄨㄟˋ,   /  ] to reset (a broken or dislocated bone); to regain power; to regain the throne #15,218 [Add to Longdo]
王储[wáng chǔ, ㄨㄤˊ ㄔㄨˇ,   /  ] Crown Prince; heir to throne #25,783 [Add to Longdo]
即位[jí wèi, ㄐㄧˊ ㄨㄟˋ,  ] to succeed to the throne; accession #26,817 [Add to Longdo]
在位[zài wèi, ㄗㄞˋ ㄨㄟˋ,  ] on the throne; reigning (monarch) #27,409 [Add to Longdo]
[zuò, ㄗㄨㄛˋ, ] blessing; the throne #42,908 [Add to Longdo]
隋炀帝[Suí Yáng dì, ㄙㄨㄟˊ ㄧㄤˊ ㄉㄧˋ,    /   ] Emperor Yang of Sui (569-618), said to have murdered his father and brother to seize the throne, reigned 604-618 #52,233 [Add to Longdo]
[bì, ㄅㄧˋ, ] the steps to the throne #58,114 [Add to Longdo]
篡位[cuàn wèi, ㄘㄨㄢˋ ㄨㄟˋ,  ] to seize the throne #59,467 [Add to Longdo]
临朝[lín cháo, ㄌㄧㄣˊ ㄔㄠˊ,   /  ] to hold a court audience; to govern from the imperial throne (applies esp. to Empress Dowager or Regent) #80,307 [Add to Longdo]
享国[xiǎng guó, ㄒㄧㄤˇ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to reign; on the throne [Add to Longdo]
嗣国[sì guó, ㄙˋ ㄍㄨㄛˊ,   /  ] to acceed to a throne [Add to Longdo]
玄武门之变[Xuán wǔ mén zhī biàn, ㄒㄩㄢˊ ㄨˇ ㄇㄣˊ ㄓ ㄅㄧㄢˋ,      /     ] Xuanwu gate coup of June 626 in early Tang, in which Li Shimin 李世民 killed his brothers, seized the throne from his father as Emperor Taizong 唐太宗 [Add to Longdo]
王座[wáng zuò, ㄨㄤˊ ㄗㄨㄛˋ,  ] throne [Add to Longdo]
继位[jì wèi, ㄐㄧˋ ㄨㄟˋ,   /  ] to succeed to the throne [Add to Longdo]
蜂拥[fēng yōng, ㄈㄥ ㄩㄥ,   /  ] to flock (to see); to mill; to throng [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abdanker { m }; Verzichter { m }; Thronverzichter { m }abdicator [Add to Longdo]
Amtsenthebung { f }; Absetzung { f }; Entthronung { f } | Amtsenthebungen { pl }deposition | depositions [Add to Longdo]
Thronräuber { m }usurper [Add to Longdo]
Erbe { m } | Erben { pl }; Thronerben { pl } | rechtmäßiger Erbeheir | heirs | heir apparent [Add to Longdo]
Gedränge { n }throng [Add to Longdo]
Pulk { m }; Menge von Menschen | im Pulkthrong | in a throng [Add to Longdo]
Schutzdach { n }; Thronhimmel { m } | Schutzdächer { pl }; Thronhimmel { pl }canopy | canopies [Add to Longdo]
Thronfolger { m }; Thronfolgerin { f }heir to the throne; successor [Add to Longdo]
Thron { m } | Throne { pl }throne | thrones [Add to Longdo]
Thronanwärter { m }heir apparent [Add to Longdo]
Thronbewerber { m }pretender [Add to Longdo]
Thronfolge { f }succession to the throne [Add to Longdo]
Thronrede { f } | Thronreden { pl }speech from the throne | speeches from the throne [Add to Longdo]
Thronsaal { m }throne room [Add to Longdo]
Zulauf { m }throng [Add to Longdo]
sich drängen | drängend | gedrängt | drängt | drängteto throng | thronging | thronged | throngs | thronged [Add to Longdo]
einsetzento enthrone [Add to Longdo]
entheben; absetzen; entthronen | enthebend | enthebtto depose | deposing | deposes [Add to Longdo]
entthronen | entthronend | entthront | entthront | entthronteto dethrone | dethroning | dethroned | dethrones | dethroned [Add to Longdo]
gethrontbeen enthroned [Add to Longdo]
thronenbe enthroned [Add to Longdo]
thronendbeing enthroned [Add to Longdo]
thronstare enthroned [Add to Longdo]
throntis enthroned [Add to Longdo]
throntethroned [Add to Longdo]
throntewas enthroned [Add to Longdo]
throntenwere enthroned [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じょう, jou] (n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) #111 [Add to Longdo]
[くらい, kurai] (adv, suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P) #116 [Add to Longdo]
[だい, dai] (n, n-suf) (1) charge; cost; price; (2) (See 台・だい・6) generation; age; reign; (3) (geological) era; (4) (after someone's name or title) a representative of; on behalf of; for (someone); (5) (See 代表電話番号) used after a phone number to indicate that it is a switchboard number; (ctr) (6) (See 台・だい・6) counter for decades of ages, eras, etc.; (7) counter for generations (of inheritors to a throne, etc.); (8) (abbr) (See 代理申請会社) proxy application company #376 [Add to Longdo]
王座[おうざ, ouza] (n) throne; (P) #1,539 [Add to Longdo]
即位[そくい, sokui] (n, vs) enthronement; (P) #4,606 [Add to Longdo]
王位[おうい, oui] (n) the throne; the crown; (P) #5,941 [Add to Longdo]
就く(P);即く[つく, tsuku] (v5k) (1) (See 付く・つく・1) to ascend (the throne); to accede; (2) (就く only) to take (seat, position, course, etc.); to assume; (3) (就く only) to start (on a journey); to commence; to depart; (4) (就く only) to study (under teacher); to be an apprentice; (P) #12,618 [Add to Longdo]
皇位[こうい, koui] (n) imperial throne; (P) #17,503 [Add to Longdo]
踏む(P);履む;践む[ふむ, fumu] (v5m, vt) (1) to step on; to tread on; (2) to experience; to undergo; (3) to estimate; to value; to appraise; (4) to rhyme; (5) (arch) to inherit (the throne, etc.); (6) to follow (rules, morals, principles, etc.); (P) #18,001 [Add to Longdo]
ミゾレフグ[mizorefugu] (n) spotted pufferfish (Arothron meleagris) [Add to Longdo]
雲集[うんしゅう, unshuu] (n, vs) swarm; throng [Add to Longdo]
王を立てる[おうをたてる, ouwotateru] (exp, v1) to enthrone a king [Add to Longdo]
王位継承者[おういけいしょうしゃ, ouikeishousha] (n) heir to a throne [Add to Longdo]
王座を占める[おうざをしめる, ouzawoshimeru] (exp, v1) (1) (See 座を占める・1) to occupy the throne; to sit on the royal throne; (2) (See 座を占める・2) to be at the top; to hold the premier position; to win a championship [Add to Longdo]
化粧河豚[けしょうふぐ;ケショウフグ, keshoufugu ; keshoufugu] (n) (uk) map puffer (Arothron mappa) [Add to Longdo]
詰め掛ける;詰掛ける;詰めかける[つめかける, tsumekakeru] (v1, vi) to crowd (a house); to throng to (a door) [Add to Longdo]
玉座[ぎょくざ, gyokuza] (n) throne [Add to Longdo]
群衆[ぐんしゅう(P);ぐんしゅ;ぐんじゅ, gunshuu (P); gunshu ; gunju] (n, vs) (See 群集) group (of people); crowd; horde; throng; mob; multitude; (P) [Add to Longdo]
御座所;ご座所[ござしょ, gozasho] (n) a throne [Add to Longdo]
皇位継承者[こういけいしょうしゃ, kouikeishousha] (n) heir to the throne; successor to the throne [Add to Longdo]
皇祚[こうそ, kouso] (n) rank of emperor; the imperial throne [Add to Longdo]
高御座[たかみくら, takamikura] (n) Imperial throne [Add to Longdo]
座所[ざしょ, zasho] (n) throne; (the place of) a nobleman's seat [Add to Longdo]
雑踏(P);雑沓;雑鬧[ざっとう, zattou] (n, vs) congestion; traffic jam; throng; hustle and bustle; (P) [Add to Longdo]
実力者[じつりょくしゃ, jitsuryokusha] (n) influential person; powerful person; big wheel; big gun; power behind the throne [Add to Longdo]
重祚[じゅうそ;ちょうそ, juuso ; chouso] (n, vs) second accession to the throne [Add to Longdo]
上書[じょうしょ, jousho] (n, vs) memorial to the throne [Add to Longdo]
上奏[じょうそう, jousou] (n, vs) report to the throne [Add to Longdo]
上奏文[じょうそうぶん, jousoubun] (n) report to the throne [Add to Longdo]
人だかり(P);人集り[ひとだかり, hitodakari] (n, vs) crowd; throng; (P) [Add to Longdo]
人集め[ひとあつめ, hitoatsume] (n) throng; gathering of people [Add to Longdo]
星河豚[ほしふぐ;ホシフグ, hoshifugu ; hoshifugu] (n) starry toado (pufferfish, Arothron firmamentum) [Add to Longdo]
践祚[せんそ, senso] (n) accession (to the throne) [Add to Longdo]
即位式[そくいしき, sokuishiki] (n) enthronement ceremony; coronation [Add to Longdo]
戴冠式[たいかんしき, taikanshiki] (n) coronation ceremony; enthronement [Add to Longdo]
大嘗会[だいじょうえ, daijoue] (n) (See 大嘗祭) banquet on the occasion of the first ceremonial offering of rice by the newly-enthroned emperor [Add to Longdo]
大嘗祭[だいじょうさい;おおにえのまつり;おおなめまつり, daijousai ; oonienomatsuri ; oonamematsuri] (n) (See 新嘗祭) first ceremonial offering of rice by newly-enthroned Emperor [Add to Longdo]
直奏[じきそう, jikisou] (n, vs) direct report to the throne [Add to Longdo]
帝位[ていい, teii] (n) the throne; the crown [Add to Longdo]
帝座[ていざ, teiza] (n) imperial throne [Add to Longdo]
天つ日嗣;天津日嗣[あまつひつぎ, amatsuhitsugi] (n) imperial throne [Add to Longdo]
天位[てんい, ten'i] (n) imperial throne [Add to Longdo]
天子の座[てんしのざ, tenshinoza] (n) throne [Add to Longdo]
登臨[とうりん, tourin] (n, vs) climbing to a high spot; ascending the throne [Add to Longdo]
南面[なんめん, nanmen] (n, vs) (1) south face; south side; the south; facing the south; (2) ascending the throne; ruling [Add to Longdo]
廃す[はいす, haisu] (v5s, vt) (1) (See 廃する) to abolish; to abandon; to repeal; to discontinue; (2) to dethrone; to depose [Add to Longdo]
廃する;廢する(oK)[はいする, haisuru] (vs-s) (1) to abolish; to abandon; to repeal; to discontinue; (2) to dethrone; to depose [Add to Longdo]
廃位[はいい, haii] (n, vs) dethronement [Add to Longdo]
廃帝[はいてい, haitei] (n) dethroned emperor or king [Add to Longdo]
伏奏[ふくそう, fukusou] (n) report to the throne [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
勅語[ちょくご, chokugo] kaiserliche_Botschaft, Thronrede [Add to Longdo]
皇位[こうい, koui] der_kaiserliche_Thron [Add to Longdo]
[へい, hei] STUFEN (DES THRONS) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top