ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tightly, -tightly- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | | This is a tightly-regimented organisation... ..with many cells capable of operating independent of central leadership. | ก็ถ้าสามารถลบหนี้ได้ เราทุกคนจะได้กลับไปที่ศูนย์ จะเกิดโกลาหลครั้งใหญ่ Fight Club (1999) | Not tightly enough it would seem. | ก็ดูท่าไม่ได้กั้นแน่นหนาอะไรนี่ และตอนนี้แกมันนังคนโสมมน่ารังเกียจ Death Has a Shadow (1999) | Make sure you tuck it in tightly. | Make sure you tuck it in tightly. Maid in Manhattan (2002) | Wrap them tightly! | ห่อเขาแน่นๆ! James and the Giant Peach (1996) | Hold on tightly. | จับไว้แน่นๆนะ Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004) | Don't hold him too tightly. | อย่าจับเขาแน่นสิ A Millionaire's First Love (2006) | # Holding my hands tightly Caressing my wound | # จับมือฉันไว้ ค่อยๆรักษาแผลของฉัน 200 Pounds Beauty (2006) | Follow the teacher tightly. Hurry up. | ตามครูมา เกาะกลุ่มกันไว้ เร็วหน่อย One Missed Call Final (2006) | "Then one leaps onto the back of another, grasps tightly," | "แล้วคนนึงก็เข้ามาจับอีกคนนึง ทางด้านหลัง" Becoming Jane (2007) | I think your man there is a little too tightly wound. | ผมว่าคุณคนนี้เนี่ยะ เครียดมากเกินไป The Mist (2007) | That I've come across has been very tightly controlled By massive dynamic. | ถูกควบคุมอย่างแน่นหนา โดยแมสสีฟ ไดนามิค The Ghost Network (2008) | Close your lips as tightly as you can and then blow hard. | ปิดริมฝีปากให้สนิทเท่าที่จะทำได้ แล้วเป่าออกมาแรงๆ Beethoven Virus (2008) | - Tightly lock and secure doors and windows and bring all deck furniture, anything which may be blown away, inside. | ปิดประตูหน้าต่างล็อคให้แน่นหนา ..เอาเฟอร์นิเจอร์ที่อยู่บนดาดฟ้า ทุกอย่างที่น่าจะโดนลมพัดไปได้มาไว้ข้างใน Nights in Rodanthe (2008) | He would have been tightly guarded by his parents. | เค้าน่าจะโดนพ่อแม่ดูแลตลอดเวลา Bloodline (2009) | Both of them held me so tightly in their embrace. | พ่อกับแม่โอบกอดฉันไว้ในอ้อมแขนเพื่อปกป้องฉัน Episode #1.13 (2009) | I'm going to hold on to her tightly... and make her happy. | ฉันจะยึดเธอไว้กับฉัน และจะทำให้เธอมีความสุขให้ได้ Episode #1.19 (2009) | And of course, as an achondroplastic dwarf, his organs would be more tightly jammed together than a average person. | และแน่นอน ถ้าเป็นคนแคระ อวัยวะภายในของเขา ต้องอัดแน่นอยู่ข้างในมากกว่าคนทั่วๆ ไป The Dwarf in the Dirt (2009) | It's something that was tightly sealed and sent directly here from Golgotha Base, so none of us know what it really is. | มันถูกส่งมาจากฐานที่โกลโกธา ก็เลยยังไม่ทราบรายละเอียดน่ะนะ Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009) | Hold on tightly. | จับให้แน่นๆล่ะ Alice in Wonderland (2010) | Clutching that little dog of ours so tightly. Wait a minute. | ...แล้วก็กอดลูกหมาของเราไว้แน่นเลย You Don't Know Jack (2010) | # Ice is back with a brand-new invention # # Something grabs ahold of me tightly # | # ไอซ์กลับมาแล้ว พร้อมเรื่องใหม่เอี่ยม # Bad Reputation (2010) | Their tightly polyester-swaddled ass... | ตูดเหี่ยวๆในผ้าโพลีเอสเตอร์ของคุณ... Physical Education (2010) | I know that it's easy for some mothers to latch on to their sons too tightly. | ฉันรู้ว่ามันง่ายสำหรับแม่บางคน ที่จะเข้าถึงลูกชายที่เข้าถึงยาก Back to School (2010) | Annie, it's because you're fragile and tightly wound. Oh! Ladies, cut the non-thematic chatter, and keep your eyes on the prize. | แอนนี่ นั่นเพราะเธอเปราะบาง และเจ็บลึกต่างหาก สาวๆ เลิกคุยเรื่องจุกจิก Abed's Uncontrollable Christmas (2010) | All tightly guarded. | มีการคุ้มกันแน่นหนาทั้งนั้น I Know Who You Are (2010) | Look at the case, there was something tightly packed inside it. | จากกระเป๋า.. ดูเหมือนจะมีอะไรยัดมาซะแน่นเลย The Blind Banker (2010) | Time and space are tightly locked together. | เวลาและสถานที่จะถูกล็อค อย่างแน่นหนาด้วยกัน Is Time Travel Possible? (2010) | Time is the fourth dimension, bound tightly together with length, width, and depth -- the dimensions of space. | และวิธีที่รวดเร็วคุณกำลังจะย้าย เวลาเป็นมิติที่สี่ ผูกไว้แน่นพร้อมกับความยาว ความกว้างและความลึก Is Time Travel Possible? (2010) | The answer as to whether you can get around it is held tightly in the grips, we believe, of the laws of quantum gravity -- laws that we don't yet understand. | ในขณะที่คุณพยายาม ที่จะเปิดใช้งานได้ คำตอบที่เป็นไปได้ ว่าคุณจะได้รับรอบ ๆ จะจัดขึ้นอย่างแน่น หนาในจับเราเชื่อว่า Is Time Travel Possible? (2010) | These objects in question are falling into the ocean in tightly packed clusters 10 miles outside of a major population centre. | 16 กิโลจากพื้นที่ชุมชนขนาดใหญ่ กล้องโทรทรรศน์อินฟราเรด ของฮับเบิลแสดงให้เห็นภาพ . นั่นคือสิ่งที่อยู่ภายในใจกลางวัตถุ วัตถุที่มีขนาดใหญ่กว่าส่วนที่เหลือ Battle Los Angeles (2011) | Yes, perhaps somewhere packed tightly with young, beautiful bodies sweating and writhing against each other in a glorious orgy of the flesh. | ใช่ ที่ประเภทที่มีร่างสวยๆงามๆเกลื่อนไปทุกหนแห่ง เหงื่อโซม ยักย้ายส่ายสะโพกไปมา ร่างกายเต็มไปด้วยเนื้อหนังมังสาน่ะ The Toast Derivation (2011) | These guardians are tightly wound freaks. | พวกคนคุ้มกันนี้ระวังตัวเองจนน่ากลัว Glass Houses (2011) | If you don't hold on to an angel tightly, she'll fly away. | นางฟ้าอาจจะบินหนีไปก็ได้นะ ถ้านายไม่คว้าเธอเอาไว้น่ะ Ikemen desune (2011) | This view of reality suggests that alongside the normal three dimensions of space, there are another seven hidden dimensions wrapped up so tightly, we cannot see them. | มุมมองของความเป็นจริงนี้แสดงให้ เห็น ที่ควบคู่ไปกับการตามปกติสามมิติ ของอวกาศ มีอีกเจ็ดมิติที่ซ่อนอยู่ Is There an Edge to the Universe? (2011) | What they need is tightly controlled. | ที่พวกเขาอยากได้น่ะ มันอยู่ที่ๆเข้าถึงยาก Proof (2011) | The guy was pretty tightly wound. | นายคนนี้เป็นแผลที่เห็นได้ชัดเลย Intrigue (2011) | Your mouth is tightly shut better than what I expected. | ปากเธอปิดสนิทได้ดีกว่าที่ฉันคิดไว้ Episode #1.9 (2011) | Then we shall grip tightly. | เช่นนั้นเราจะไม่ให้พวกมันรอด A Place in This World (2012) | So as opposed to tightly controlling our portfolio, you would open it up to a number of asset managers. | งั้นจากการคัดค้านที่ผ่านมา การควบคุมประวัติของทางเรา คุณจะเปิดเผยจำนวนผู้บริหารสินทรัพย์งั้นหรือคะ Who Can Say What's True? (2012) | These are not the Middle Ages, no matter how tightly the good sister and her brood try to hold on to their fairy tale. | แต่นี่มันไม่ใช่ยุคกลางแล้ว ไม่ว่าแม่ซิสเตอร์คนดีกับพวกของหล่อน จะพยายามยึดถือเรื่องโกหกไว้แค่ไหนก็ตาม Welcome to Briarcliff (2012) | It either tears people apart... binding them tightly in a common objective. | มันคือการแยกคนจากกัน ยิ่งผูกมัดพวกเขาแน่น บนพื้นฐานของความจริง Duress (2012) | You're too tightly wound for a guy your age. | พี่เอาจริงเอาจังเกินไปสำหรับตอนนี้ Infamy (2012) | One tightly wrapped young woman's t-shirt. | เสื้อยืดของผู้หญิง ที่ห่อไว้นึ่งตัว Buck the System (2012) | But this unsub stitched the skin flap so tightly over Tony's stump that it didn't allow for proper blood flow and led to gangrene. | แต่อันซับคนนี้เย็บเศษผิวหนังติดกัน กับขาของโทนี่ที่โดนตัด และนั่นไม่ช่วยให้เลือดไหลเวียนเลย และจะทำให้เนื้อตายได้ God Complex (2012) | That corset was laced so tightly, it left lividity marks on her chest. | เครื่องรัดทรงอันนี้ มันผูกไว้แน่นมาก, จนทิ้งรอย ซีดเหมือนผิวหนังขาดเลือดบนหน้าอกของเธอ Heathridge Manor (2012) | Consequently, you're very tightly... | ดังนั้นคุณแน่นมาก ... Now You See Me (2013) | I felt... everything in me and just like everything was... holding on to so tightly...and it hit me | ฉันรู้สึกถึงความรักในตัวฉัน และมันอยู่ในตัวเราทุกคน ฉันจึงเลือกยึดมั่นในความรู้สึกนั้นเพื่อคุณ และมันให้ฉัน Her (2013) | Tightly made bed. | เตียงตึงเปรี๊ยะ Red Velvet Cupcakes (2013) | And then I remember, her hand suddenly gripped mine so tightly that I... | และผมก็จำได้ว่า ทันใดนั้นมือของเธอก็บีบมือผมซะแน่น Alpha Pact (2013) | It's tightly focused so there's little or no energy transfer. | มันรวมกันอยู่ที่จุดๆเดียวเพื่อไม่ให้เกิดการไหลของพลังงาน His Last Vow (2014) |
|
| | ปิดเงียบ | (v) close tightly, See also: shut tightly, Syn. เปิด, Example: นานแค่ไหนแล้วที่ประตูบานนี้ถูกปิดเงียบไว้, Thai Definition: ไม่เปิดออกเลย | ปิดผนึก | (v) seal, See also: close up tightly, Ant. เปิดผนึก, Example: เมื่อสินค้าผ่านการทดสอบคุณภาพด้วยเครื่องจักรแล้ว ก็จะนำมาปิดผนึกปากซองหุ้มให้เรียบร้อย, Thai Definition: ติดให้แน่น | มิด | (adv) tightly, See also: entirely, completely, Syn. สนิท, Example: ช่วยปิดประตูให้มิดด้วย เดี๋ยวยุงจะเข้า | รัดรึง | (v) caress tightly, See also: fasten tightly, clasp tightly, Example: เขาถูกปัญหารัดรึงแน่นยิ่งขึ้นจนต้องแย้มเป็นนัยๆ ว่าจะต้องลาออกจากตำแหน่ง, Thai Definition: กอดไว้แน่น, ผูกไว้แน่น | โอบรัด | (v) hug, See also: embrace tightly, Syn. โอบ, รัด, Example: แขนของเขาโอบรัดฉันแน่นราวกับจะไม่ปล่อยเลยทีเดียว, Thai Definition: เอาแขนรัดไว้ | คับคั่ง | (v) be crowded, See also: be jammed, be congested, be crammed, be tightly-packed, Syn. แน่น, แออัด, เนืองแน่น, เพียบ, ล้มหลาม, ยัดเยียด, เบียดเสียด, พลุกพล่าน, Example: เนื่องมาจากบ้านเมืองมีความเจริญผู้คนคับคั่งที่ทางไม่พออยู่กันได้อย่างสบาย กษัตริย์ผู้ปกครองจึงต้องขยายอาณาเขตออกไป | แน่น | (adv) tightly, Syn. แน่นหนา, หนาแน่น, Ant. เบาบาง, Thai Definition: อาการที่แออัดยัดเยียดหรือเบียดเสียดจนแทบไม่มีที่ว่าง | แน่นหนา | (adv) tightly, See also: firmly, fast, strongly, securely, solidly, sturdily, Syn. แข็งแรง, Ant. บอบบาง, Example: เขาใส่กุญแจอย่างแน่นหนา เพราะจะไม่อยู่บ้านหลายวัน, Thai Definition: อย่างมั่นคงแข็งแรงเป็นปึกแผ่น | เปรี๊ยะ | (adv) fitly, See also: tightly, tautly, Syn. ตึง, พอดี, เขม็ง, Ant. หลวม, Example: หล่อนกลับออกมาอีกครั้งด้วยชุดยีนส์ฟิตเปรี๊ยะ | ติด | (v) get stuck, See also: be jammed, become tightly wedged, be blocked up, Example: เขาติดฝนอยู่เกือบ 20 นาที จึงตัดสินใจขึ้นแท็กซี่ไปทำงาน, Thai Definition: ทำให้เกิดขัดอยู่หรือข้องอยู่จนไม่อาจให้เคลื่อนไปได้ เช่น ติดขบวนแห่ ติดไฟแดง ติดฝน | ยัดเยียด | (adv) tightly, Syn. แออัด, แออัดยัดเยียด, Example: เธอกับสามีและลูกๆ อีก 12 คนอยู่กันอย่างยัดเยียดในบ้านหลังเล็ก, Thai Definition: อย่างแน่น, อย่างแออัดกันแน่น | แหนม | (n) pork, shredded and salted, bound tightly with banana leaves, and eaten slightly fermented, See also: sour pork, Syn. หมูแหนม, Example: ในแหนมมักมีสารกันบูดปนเปื้อนอยู่มาก, Thai Definition: อาหารอย่างหนึ่ง ทำด้วยหมู หมักให้เปรี้ยว | ปี๋ | (adv) tightly, Syn. สนิท, แน่น, Example: ฉันหลับตาปี๋ สะท้านกับเสียงสายฟ้าฟาดเป็นทางยาวลงมากลางทุ่ง | แออัด | (adv) tightly, See also: closely, Syn. เบียดเสียดเยียดยัด, อัดแอ, แออัดยัดเยียด, Example: สภาพตัวบ้านเป็นแหล่งที่อยู่อย่างแออัดและขาดสุขลักษณะ | ปี๋ | (adv) tightly, Syn. สนิท, แน่น, Example: ฉันหลับตาปี๋ สะท้านกับเสียงสายฟ้าฟาดเป็นทางยาวลงมากลางทุ่ง |
| แจ | [jaē] (adv) EN: closely ; tightly ; near ; nearly ; everywhere FR: de près ; partout | เขม็ง | [khamēng] (adv) EN: staringly ; tightly | คับคั่ง | [khapkhang] (v) EN: be crowded ; be jammed ; be congested ; be crammed ; be tightly-packed | มิด | [mit] (adv) EN: tightly ; entirely ; completely FR: complètement ; entièrement | แน่น | [naen] (adv) EN: tightly ; securely ; solidly ; firmly ; fast | แน่นหนา | [naennā] (adv) EN: tightly ; firmly ; fast ; strongly ; securely ; solidly ; sturdily FR: solidement ; fermement | รัดรึง | [ratreung] (v) EN: caress tightly ; fasten tightly ; clasp tightly | ติด | [tit] (v) EN: get stuck ; be stuck ; be jammed ; be unable to proceed ; be blogged down ; become tightly wedged FR: être bloqué ; être coincé | ยัดเยียด | [yatyīet] (adv) EN: tightly |
| | | | Tightly | adv. In a tight manner; closely; nearly. [ 1913 Webster ] |
| 紧紧 | [jǐn jǐn, ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧㄣˇ, 紧 紧 / 緊 緊] closely; tightly #3,919 [Add to Longdo] | 闷 | [mēn, ㄇㄣ, 闷 / 悶] stuffy; shut indoors; to smother; to cover tightly #5,084 [Add to Longdo] | 咬紧牙关 | [yǎo jǐn yá guān, ㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˇ ㄧㄚˊ ㄍㄨㄢ, 咬 紧 牙 关 / 咬 緊 牙 關] lit. to bite the teeth tightly (成语 saw); fig. to grit one's teeth and bear the pain; to bite the bullet #42,918 [Add to Longdo] | 蓓蕾 | [bèi lěi, ㄅㄟˋ ㄌㄟˇ, 蓓 蕾] flower bud; young flower which is tightly rolled up #62,485 [Add to Longdo] | 五花大绑 | [wǔ huā dà bǎng, ㄨˇ ㄏㄨㄚ ㄉㄚˋ ㄅㄤˇ, 五 花 大 绑 / 五 花 大 綁] to truss up tightly; to bind hand and foot #69,285 [Add to Longdo] |
| | 結ぶ | [むすぶ, musubu] (v5b, vt) (1) to tie; to bind; to link; (2) (See 実を結ぶ) to bear (fruit); (3) to close (e.g. deal); to confirm; to conclude; (4) to close tightly; to purse (e.g. lips); (5) to unite (with); to ally; to join hands; (P) #3,024 [Add to Longdo] | かっちり | [kacchiri] (adv, n, vs) tightly; exactly [Add to Longdo] | がっちり | [gacchiri] (adv, n, vs) solidly built; tightly; shrewd; calculating; (P) [Add to Longdo] | きっちり | [kicchiri] (adv, vs) (1) punctually; on the dot; precisely; (2) closely; tightly; (fits) like a glove; (3) without fail; (P) [Add to Longdo] | きゅっと | [kyutto] (adv) (on-mim) tightly; squeaking [Add to Longdo] | きりり | [kiriri] (adv, adv-to) (1) (on-mim) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (3) creaking of a door or oar [Add to Longdo] | ぎっしり | [gisshiri] (adv) tightly; fully; (P) [Add to Longdo] | ぎっちり | [gicchiri] (adv) tightly; fully [Add to Longdo] | ぎゅう | [gyuu] (adv, adv-to) (1) (on-mim) squeezing something tightly; sound made by someone (or something) being squeezed; (2) criticizing someone severely; sound made by someone being criticized; (n) (3) (col) hug [Add to Longdo] | ぎゅうぎゅう | [gyuugyuu] (adj-na, adv) (on-mim) packing in tightly; creaking leather, door, etc.; (P) [Add to Longdo] | ぎゅっと | [gyutto] (adv) (on-mim) tightly (squeezing); firmly; hard; (P) [Add to Longdo] | すぽっと | [supotto] (adv) (on-mim) snugly; tightly; firmly [Add to Longdo] | ぴたっと | [pitatto] (adv, vs) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping) [Add to Longdo] | ぴたり | [pitari] (adv-to, adv) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping) [Add to Longdo] | ぴちっと | [pichitto] (adv, vs) tightly; snugly [Add to Longdo] | ぴったり | [pittari] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) tightly; closely; (2) (on-mim) exactly; precisely; (3) (on-mim) suddenly (stopping); (adv, adv-to, vs, adj-na) (4) (on-mim) perfectly (suited); ideally; (P) [Add to Longdo] | ぴっちり | [picchiri] (adv, adv-to, vs) (on-mim) tightly; snugly [Add to Longdo] | 握り締める(P);握り緊める;握りしめる | [にぎりしめる, nigirishimeru] (v1, vt) to grasp tightly; (P) [Add to Longdo] | 引っ詰め | [ひっつめ, hittsume] (n) hair pulled tightly back in a bun [Add to Longdo] | 引っ抱える | [ひっかかえる, hikkakaeru] (v1, vt) (See 引っ) to hold tightly; to hold firmly [Add to Longdo] | 下緒;下げ緒 | [さげお, sageo] (n) (See 鞘) cord for attaching a sword scabbard tightly to the obi; sword strap; sword knot [Add to Longdo] | 確と;聢と | [しかと;しっかと, shikato ; shikkato] (adv) (1) certainly; for sure; (2) distinctly; clearly; exactly; (3) firmly; tightly [Add to Longdo] | 確り(P);聢り | [しっかり, shikkari] (adj-na, adv, adv-to, n, vs) (uk) firmly; tightly; reliable; level-headed; steady; (P) [Add to Longdo] | 強弓 | [ごうきゅう, goukyuu] (n) tightly drawn bow [Add to Longdo] | 緊縛 | [きんばく, kinbaku] (n, vs) (1) bind tightly; (2) (sexual) bondage [Add to Longdo] | 緊密 | [きんみつ, kinmitsu] (adj-na, n) rigour; rigor; closeness; compactness; tightly knit; (P) [Add to Longdo] | 櫛比 | [しっぴ, shippi] (n, vs) lining up; packing tightly [Add to Longdo] | 固める(P);堅める | [かためる, katameru] (v1, vt) (1) (See 土を固める・つちをかためる) to harden; to freeze; to strengthen; to solidify; to make (a fist); to tramp down (snow, dirt); (2) to put together; to collect; to gather; to consolidate; (3) (See 身を固める・みをかためる) to make secure; to stabilize; to settle down; to strengthen (belief, resolution, etc.); to establish (evidence); (4) (See 国境を固める・こっきょうをかためる, 嘘で固める・うそでかためる) to fortify; to reinforce; to support; (5) (in the form に身をかためる) to wear for a specific purpose (armor, coat, etc.); (6) to swear; to resolutely vow; to sincerely promise; (7) to tie tightly; to fasten; (8) to hold a bow fully drawn; (P) [Add to Longdo] | 収まる(P);納まる(P) | [おさまる, osamaru] (v5r, vi) (1) to be in one's place; to be installed; to settle into; (2) (esp. 納まる) to be delivered; to be obtained; to be paid; (3) (See 治まる) to be settled; to be sorted out; (4) (See 治まる) to lessen (e.g. of storms, pain); to calm down; (5) to be fit tightly into (e.g. a frame); to be sheathed (in a scabbard); (P) [Add to Longdo] | 締まり雪;締り雪 | [しまりゆき, shimariyuki] (n) tightly-compacted snow (e.g. due to compression under its own weight) [Add to Longdo] | 抱きすくめる;抱き竦める | [だきすくめる, dakisukumeru] (v1, vt) to hug tight; to grasp firmly; to embrace tightly [Add to Longdo] | 密結合 | [みつけつごう, mitsuketsugou] (n, adj-no) { comp } tightly-coupled [Add to Longdo] | 密結合システム | [みつけつごうシステム, mitsuketsugou shisutemu] (n) { comp } tightly coupled system [Add to Longdo] | 密栓 | [みっせん, missen] (n, vs) stopping tightly; sealing hermetically [Add to Longdo] | 立錐の余地もない | [りっすいのよちもない, rissuinoyochimonai] (adj-i) tightly packed; full to capacity [Add to Longdo] | 犇と;緊と | [ひしと, hishito] (adv) (1) (uk) tightly; firmly; fast; (2) sharply; keenly [Add to Longdo] | 犇犇(P);犇々;緊緊;緊々 | [ひしひし, hishihishi] (adv) (uk) acutely; severely; tightly; keenly; (P) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |