ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*toulouse*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: toulouse, -toulouse-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I received hundreds of letters, from the Gironde, the Vendée, Lille, Marseille, Toulouse.Ich habe Hunderte von Briefen erhalten, aus der Gironde, der Vendée, aus Lille, Marseille, Toulouse. 24 Days (2014)
After a week's observation, I diagnosed Colum's condition as Toulouse-Lautrec syndrome.Nach einer Woche der Beobachtung diagnostizierte ich Colums Zustand als Toulouse-Lautrec-Syndrom. Castle Leoch (2014)
Toulouse, have you forgotten where I found you? Huh?Toulouse, hast du vergessen, wo ich dich gefunden habe? Bullseye (2014)
We were scrap merchants, in Gheren, near Toulouse.Wir waren Schrotthändler in Gheren bei Toulouse. Prométhée (2014)
Bordeaux, Toulouse, Bayonne...Bordeaux, Toulouse, Bayonne... Prométhée (2014)
When they fought against their mother or perhaps in Toulouse?Als er gegen seine eigene Mutter kämpfte? Oder vielleicht in Toulouse? Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
Toulouse Cezanne from the magazine L'Architecte.Toulouse Cezanne vom Magazin L'Architecte. The Walk (2015)
Thank you, Toulouse, that's enough for today.Danke, Toulouse, das reicht für heute. Magical Thinking (2015)
...the company into and then-then we'll start with Desi, twirling her titties, and then Toulouse and Penny will do their beauty and the beast act, with a twist, uh, followed by Bette and Dot and then Paul, ...die Vorstellung und dann beginnen wir mit Desi, wie sie ihre Brüste herumwirbelt, und dann machen Toulouse und Penny ihre "Die Schöne und das Biest" Show Stoppers (2015)
They took Toulouse in a matter of hours.Sie haben Toulouse in einer Stunde eingenommen. The Siege (2015)
Toulouse is the main supplier of our weapons to our troops.Toulouse ist der Hauptlieferant unserer Waffen für unsere Truppen. The Siege (2015)
But Condé was last sighted in Toulouse, which is east of St. Serafina's.Aber Conde wurde zuletzt in Toulouse gesichtet, das östlich von St. Serafina ist. The Siege (2015)
Toulouse was a ploy.Toulouse war ein Trick. The Siege (2015)
From Toulouse.Er ist aus Toulouse. Vanity (2015)
Martin's not free to go to Toulouse. You're the only one who can replace him.Martin hat keine Zeit, nach Toulouse zu fahren, und Sie sind die Einzige, die ihn vertreten könnte. Unexpected Love (2015)
But that's next week in Toulouse.Aber erst nächste Woche im Werk in Toulouse. Sully (2016)
We were inspired by Toulouse Lautrec.So sieht man Sie auf Toulouse Lautrecs Bildern. Chocolat (2016)
4:00, 318 Toulouse Street, Suite 1.16 Uhr, 318 Toulouse Street, Suite 1. Alone with Everybody (2016)
-No, from Toulouse.- Nein, aus Toulouse. The Sheep Has Five Legs (1954)
Your great, great, great, great, great-grandfather... Your great, great, great, great, great-grandfather... Raymond, the fourth Comte de Toulouse, led the Christian knights to Jerusalem... and rescued the sacred tomb from the wicked Turks.Dein Ur-Ur-Urgroßvater, der vierte Graf von Toulouse, führte die Kreuzritter nach Jerusalem und rettete das heilige Grab vor den bösen Türken. Moulin Rouge (1952)
But, above all, we are and always will be counts of Toulouse.Aber vor allem waren wir, mein Sohn, und werden es immer bleiben, Grafen von Toulouse. Moulin Rouge (1952)
Mademoiselle Denise de Frontenac... may I present Monsieur Henri de Toulouse-Lautrec.Ah, Mademoiselle Denise de Frontenac. Darf ich vorstellen? Monsieur Henri de Toulouse-Lautrec. Moulin Rouge (1952)
- You're Monsieur Toulouse-Lautrec?Sie sind doch Monsieur Toulouse-Lautrec? Moulin Rouge (1952)
Monsieur Toulouse something? Yes.Monsieur Toulouse und noch was? Moulin Rouge (1952)
Are you from Toulouse?Bist du aus Toulouse? Moulin Rouge (1952)
You're nice, Toulouse.Du bist goldig, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
We'll go down the Rue St. Honore.Toulouse! Wir gehen in die Rue St. Honore. Moulin Rouge (1952)
You're so good to me, Toulouse... and I'll be good to you.Du bist so gut zu mir, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
Feel it, Toulouse.Fühl mal, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
Hey, watch yourself, Toulouse.Nimm dich in acht, Toulouse! Moulin Rouge (1952)
So long, Toulouse.Wiedersehen, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
I don't tell lies, Toulouse, except sometimes to the police.Ich lüge nie, Toulouse. Höchstens mal bei der Polizei. Moulin Rouge (1952)
Forgive me, Toulouse. I'm awful.Verzeih mir, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
If I were sick of you, I'd have kept on going down those stairs.Wenn ich wirklich genug von dir hätte, wäre ich doch nicht umgekehrt, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
My father wasn't a count.Ganz recht, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
So long, Toulouse.Bis dann, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
Let me in, Toulouse.Lass mich rein, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
I'm so crazy about you.Ich habe dich doch so lieb, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
I'll never quarrel with you again... or say mean things.Toulouse, lass mich doch bitte rein. Moulin Rouge (1952)
Please, Toulouse, don't be mean to me.Bitte, Toulouse, sei nicht so gemein zu mir. Moulin Rouge (1952)
I won't come back again, Toulouse.Ich komme nicht noch mal zurück, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
To tell me that a Comte de Toulouse... does not permit himself to fall in love with such a girl?- Und wozu? Dass er mir sagt, ein Comte de Toulouse dürfe sich nicht in so eine verlieben? Moulin Rouge (1952)
h 50 francs a day.Nicht, Toulouse? Moulin Rouge (1952)
Hello, Toulouse.Hallo, Toulouse. Moulin Rouge (1952)
e His father is a count.Nicht wahr, Toulouse? Moulin Rouge (1952)
Good evening, Monsieur Toulouse-Lautrec.Guten Abend, Monsieur Toulouse-Lautrec. Moulin Rouge (1952)
You should be horsewhipped for smearing our name over every kiosk in Paris.Ich bin empört, dass du den Namen Toulouse-Lautrec öffentlich beschmutzt hast. Moulin Rouge (1952)
Monsieur Paquin, Monsieur Toulouse-Lautrec.Monsieur Paquin, Monsieur Toulouse-Lautrec. Moulin Rouge (1952)
Forgive me. Mademoiselle Hayem, Monsieur Toulouse-Lautrec.Mademoiselle Hayem, Monsieur Toulouse-Lautrec. Moulin Rouge (1952)
Monsieur de Toulouse-Lautrec. Monsieur de la Voisier.Monsieur de Toulouse-Lautrec, Monsieur de la Voisier. Moulin Rouge (1952)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ตูลูส[Tūlūs] (tm) EN: Toulouse  FR: Toulouse

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
toulouse

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Toulouse

WordNet (3.0)
toulouse(n) a city on the Garonne River in southern France to the southeast of Bordeaux; a cultural center of medieval Europe
toulouse-lautrec(n) French painter who portrayed life in the cafes and music halls of Montmartre (1864-1901), Syn. Henri Toulouse-Lautrec

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
图卢兹[Tú lú zī, ㄊㄨˊ ㄌㄨˊ ㄗ,    /   ] Toulouse (city in France) #69,343 [Add to Longdo]
图卢斯[tú lú sī, ㄊㄨˊ ㄌㄨˊ ㄙ,    /   ] Toulouse (France) #401,280 [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top