ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: trees, -trees- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | For the wife, Loutreesha. | Nach der Frau, Loutreesha. Poor Little Lambs (2014) | Well, Loutreesha goes by her maiden name, McQueen. | Gut, Loutreesha hat ihren Mädchennamen angenommen, McQueen. Poor Little Lambs (2014) | - The wife Loutreesha... | Seine Ehefrau, Loutreesha. Greensleeves (2014) | Loutreesha Haddem has confirmed her statement with the DA. | Loutreesha Haddem hat ihre Aussage bei der Staatsanwaltschaft bestätigt. Faith and Despondency (2014) | Get Loutreesha's statement. | Hol Loutreesha's Erklärung. What a Piece of Work Is Man (2014) | He's moving a house in Treesdale. | Er räumt ein Haus in Treesdale aus. The Eye in the Sky (2015) | ♪ I'm free as the birds in the trees ♪ | I'm free as the birds in the trees A Kind of Murder (2016) | - Aldertree has people everywhere. - Not a problem. | - Aldertrees Leute sind überall. Parabatai Lost (2017) | On the video call, Simon was in aldertree's office. This way. | Im Video war Simon in Aldertrees Büro. By the Light of Dawn (2017) | Okay. | - Wir treffen uns in Aldertrees Büro. By the Light of Dawn (2017) | ♪ A heavenly breeze kissing the trees | ~ A heavenly breeze kissing the trees ~ The Glenn Miller Story (1954) | Trims over trees | Trims over trees River of No Return (1954) | I want these trees cut back so the lights can shine onto the property. | ตัดต้นไม้พวกนี้ให้แสงลอดลงมาได้ The Bodyguard (1992) | Can you talk to trees? | เธอพูดกับต้นไม้รู้เรื่องไหม Wuthering Heights (1992) | Time will change it... as winter changes the trees. | เวลาจะแปรเปลี่ยนพวกมัน เฉกเช่นฤดูหนาวเปลี่ยนสีต้นไม้ Wuthering Heights (1992) | She will know I am waiting like a tiger in the trees | เธอจะรู้ว่าฉันกำลังรอเธออยู่... เหมือนกับเสืออยู่ใต้ร่มไม้... The Joy Luck Club (1993) | Let's imagine a garden with trees and birds cheeping. Cheep, cheep, cheep-- | จินตนาการถึงสวนที่มีต้นไม้ มีนกร้อง จิ๊บ จิ๊บ จิ๊บ จิ๊บ Junior (1994) | You, me and Ramana would come and climb this thing. Back when there were more trees. Things change. | แกข้าและรามานาเคยมาปีนต้นไม้ ตอนนั้นมีมากกว่านี้ Rapa Nui (1994) | They say this land was covered with trees. | ทุกสิ่งย่อมเปลี่ยนแปลง Rapa Nui (1994) | Goddamn cats crawling up trees, 5x5 is 25. | แมว Goddamn คลานขึ้นต้นไม้ 5x5 คือ 25 The Shawshank Redemption (1994) | I'm to bring you first to the consulate which is beyond the trees on the other side of the jungle. | ผมต้องพาคุณไปที่สถานกงศุลก่อน... ...ที่อยู่หลังทิวไม้... ...อีกฟากหนึ่งของป่า ซึ่งคุณต้องขับอ้อมไปปปปปปปปปป... Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | Deciduous trees on the bank. | แกนี่น่าเกลียดกว่าที่คิดไว้ซะอีก Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | He painted trees. At least, it was one tree. | ท่านวาดภาพต้นไม้ อย่างน้อยก็หนึ่งต้น Rebecca (1940) | With tangerine trees and marmalade skies | ด้วยต้นส้มเขียวหวานและท้องฟ้า แยม Yellow Submarine (1968) | At first, I'll hide behind the trees. | ตอนแรก ฉันจะซ่อนตัวอยู่หลังต้นไม้ The Little Prince (1974) | Trees, I figured they had the best chance. | ต้นไม้ ผมคิดว่าผมทำดีที่สุดแล้ว Oh, God! (1977) | May told me about the little beach down by the trees. | เม บอกฉันเกี่ยวกับชายหาดเล็ก ๆ น้อย ๆ ลง Mad Max (1979) | I want you and Bruce, head around these trees, go to the front of that mine. | ผมต้องการให้คุณและ บรูซ รายรอบต้นไม้เหล่านี้ ไปที่ด้านหน้าบ่อแร่นั้น First Blood (1982) | Trees and and grass.... | คุณจะรู้ว่าต้นไม้และหญ้า 2010: The Year We Make Contact (1984) | There, Major Jack. They're going into the trees! | มีสาขาแจ็ค พวกเขากำลังจะเป็นต้นไม้! Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | GLG-20s don't exactly grow on trees. | - ใช่เลย Spies Like Us (1985) | I'm not saying I'd like to build a summer home here, but the trees are actually quite lovely. | ข้าไม่ได้บอกว่าอยากสร้างบ้านตากอากาศหน้าร้อนที่นี่หรอกนะ แต่ ต้นไม้ที่นี่ก็สวยดีเหมือนกันนี่นา The Princess Bride (1987) | Look, a tunnel of trees | ดูสิ มีุอุโมงค์ต้นไม้ด้วยล่ะ My Neighbor Totoro (1988) | Trees and people used to be good friends | ต้นไม้กับคนเคยเป็นเพื่อนที่ดีต่อกัน My Neighbor Totoro (1988) | There are no trees | ต้นไม้หายไปแล้ว My Neighbor Totoro (1988) | The trees are moving out of the way | ต้นไม้กำลังหลีกทาง My Neighbor Totoro (1988) | "Let my armies be the rocks and the trees and the birds in the sky." | "ขอให้ กองทัพของฉันเป็นก้อนหินและต้นไม้ และ.. นกบนท้องฟ้า." Indiana Jones and the Last Crusade (1989) | The only thing safe in the woods would be the trees. | สิ่งเดียวที่ปลอดภัยในป่าจะเป็นต้นไม้ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | I have to go into the trees. | ฉันขอไปเข้าพุ่มไม้หน่อยนะ Mannequin: On the Move (1991) | - The trees? | - พุ่มไม้ Mannequin: On the Move (1991) | Red minivan, side by the trees. | ต้องรถมินิแวนสีแดงที่ริมเนินนั่น The Jackal (1997) | we have to clear the trees. | เพื่อให้ได้ทรายที่เราต้องล้างต้นไม้ Princess Mononoke (1997) | They come at night to plant trees and take back the mountain. | พวกเขามาในเวลากลางคืนที่จะปลูกต้นไม้และนำกลับไปบนภูเขา Princess Mononoke (1997) | We plant trees. Humans kill them. | ปลูกต้นไม้เรา มนุษย์ฆ่าพวกเขา Princess Mononoke (1997) | The Deer God is with us. Don't give up. Plant your trees. | กวางพระเจ้าอยู่กับเรา ดอนเว็บไซต์นั้นมีเสื้อให้เพิ่มขึ้น ปลูกต้นไม้ของคุณ Princess Mononoke (1997) | They're cutting trees. | พวกเขาจะตัดต้นไม้ Princess Mononoke (1997) | Running barefoot through the trees - Oh, my God! | โอ พระเจ้า Nothing to Lose (1997) | Houses lose their top floors trees lose their branches | กิ่งไม้หายไป The Legend of 1900 (1998) | Outside, the forest, with trees twisted like this... | ข้างนอก มีป่า ต้นไม้เยอะแบบนี้... Pola X (1999) | I very afraid of those trees. | ฉันกลัวป่านั้นมาก Pola X (1999) |
| | แนวไม้ | (n) line of trees, See also: row of trees, Example: ลำแสงจากดวงอาทิตย์ยังคงสาดทออาบแนวไม้, Thai Definition: เส้นเขตป่าไม้ | ป่าสูง | (n) highland forest, See also: timber forest, forest of tall trees, Example: น้ำตกกรุงชิงยังคงยิ่งใหญ่ ผาหิน ป่าสูง ละอองน้ำ ยังความสดชื่นอยู่เสมอมา, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: ป่าที่อยู่ในที่สูงขึ้นไป | ป่าเบญจพรรณ | (n) mixed forest, See also: forest with many varieties of trees, Example: แถบทิศตะวันออกของที่ราบหุบเขานางรำจะเป็นป่าเบญจพรรณ, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: ป่าที่มีไม้หลายพรรณคละกัน | ป่าทึบ | (n) thick forest, See also: forest of tall trees, thick woods, Example: ป่าเพชรบูรณ์ต่อกับพิษณุโลกขึ้นไปถึงเขาคลึงและต่ำจนถึงพิจิตรเป็นป่าทึบไม่มีทางเดินเลย, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: ป่าที่มีต้นไม้ขึ้นหนาแน่น | ป่าโปร่ง | (n) sparse forest, See also: forest of tall trees, sparse wood, Example: ทางขึ้นเขาเป็นถนนซีเมนต์ราบเรียบ สองข้างทางมีต้นไม้แบบเป็นป่าโปร่ง, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: ป่าที่มีต้นไม้ใหญ่ขึ้นไม่หนาแน่นนัก | ฝนชะช่อมะม่วง | (n) rain of January-March period when mango trees produce clusters of inflorescence, Syn. ฝนชะลาน, Example: ฝนชะช่อมะม่วงจะตกในฤดูที่มะม่วงกำลังออกช่อ, Thai Definition: ฝนที่ตกเล็กน้อยประปรายในเดือนมกราคมถึงเดือนมีนาคมซึ่งเป็นระยะที่มะม่วงออกช่อพอดี | พนาลี | (n) edge of a forest, See also: row of trees, Syn. แนวป่า, Example: ในพนาลี เป็นที่อยู่ของฝูงลิงน้อยใหญ่, Notes: (สันสกฤต) | ไพรระหง | (n) forest of tall trees, Syn. ป่าสูง, Count Unit: ป่า, แห่ง, Thai Definition: ป่าที่มีต้นไม้ขึ้นสูง | สมุดข่อย | (n) Thai long book made of pulp from trees of the family Uricaceae, Syn. สมุดไทย, สมุดดำ, Example: ในสมัยก่อนคนไทยต้องเขียนหนังสือลงบนสมุดข่อย, Count Unit: เล่ม, หัว, Thai Definition: สมุดไทยที่ทำจากเปลือกข่อย | อาสิน | (n) income from fruit trees, See also: income derived from fruits, Thai Definition: ผลประโยชน์รายได้อันเกิดจากต้นผลไม้, Notes: (มลายู) | ตายขาน | (v) be dead in lines (/rows), See also: die without falling down (of trees), Example: ต้นส้มในไร่ตายขานหมดเพราะขาดน้ำ, Thai Definition: ยืนต้นตายเป็นแถวๆ (ใช้แก่ต้นไม้) ในความว่า ไม้ตายขาน | ทิวไม้ | (n) line of trees, See also: row of trees, distant stretch of trees, Example: แสงอาทิตย์ฉายขึ้นทางทิวไม้ด้านทิศตะวันออก สว่างไสวไปทั่วทุ่ง, Count Unit: ทิว, แถว, Thai Definition: แถวต้นไม้ที่เห็นไกลๆ | เบญจพรรณ | (n) different kinds of trees grown in the same place, Syn. ป่าเบญจพรรณ, Example: พืชที่ใช้เผาทำถ่านนั้นได้มาจากป่าประเภทเบญจพรรณ, Thai Definition: ต้นไม้ต่างๆ ที่ปลูกไว้ในที่แห่งเดียวกัน | ไม้ตายขาน | (n) the trees die in standing state for the whole row, See also: row of dead wood-tree, Thai Definition: ต้นไม้ที่ยืนต้นตายเป็นแถวๆ | ประตูป่า | (n) archway adorn with branches of trees, See also: arch made of leaves under which a funeral procession passes, Example: เมื่อจะยกศพออกจากเรือนต้องทำประตูป่า, Thai Definition: ประตูที่สะด้วยใบไม้กิ่งไม้สำหรับพิธีเทศน์มหาชาติ, ประตูเรือนที่ปักกิ่งไม้ไว้เวลานำศพออกจากบ้าน | ตกจั่น | (v) blossom, See also: have flowers (used for palm trees), Syn. ออกดอก (หมาก, มะพร้าว), ออกจั่น, Example: มะพร้าวต้นนี้ตกจั่นแล้ว | ต้น | (clas) numerical designatory particle for trees, Example: หน้าบ้านฉันมีต้นมะม่วง10 ต้น |
| ใบ | [bai] (n) EN: [ classifier : leaves (of trees); round and hollow objects (hats, cups, glasses, bowls, tin-cans, eggs, fruit, bags, wallets); small documents (tickets, certificates, leaflets) ] FR: [ classificateur : feuilles (arbres et plantes); objets ronds et creux (chapeaux, coupes, bols, cannettes, oeufs, fruits); petits documents (billets, tickets, certificats) ] | ฟันต้นไม้ | [fan tonmāi] (v) EN: cut down trees FR: abattre un arbre ; couper un arbre | ฝนชะช่อมะม่วง | [fonchachømamūng] (n) EN: rain of January-March period when mango trees produce clusters of inflorescence | โค่นต้นไม้ | [khōn tonmāi] (v, exp) EN: fell trees ; lumber FR: abattre un arbre ; débiter ; couper du bois | กระแต | [krataē] (n) EN: treeshrew ; chipmunk FR: petit d'écureuil [ m ] | กระแตหางขนนก | [krataē hāng khon nok] (n, exp) EN: Feather-tailed Treeshrew | กระแตหางหนู | [krataē hāng nū] (n, exp) EN: Northern Smooth-tailed Treeshrew | กระแตเล็ก | [krataē lek] (n, exp) EN: Pygmy Treeshrew | กระแตเหนือ | [krataē neūa] (n, exp) EN: Northern Treeshrew | กระแตไต่ | [krataētai] (n) EN: Common Treeshrew | แนวไม้ | [naēo māi] (n, exp) EN: line of trees ; row of trees FR: rangée d'arbres [ f ] | นกแอ่นฟ้า | [nok aen fā] (n) EN: treeswift | นกแอ่นฟ้าเคราขาว | [nok aen fā khrao khāo] (n, exp) EN: Whiskered Treeswift FR: Hémiprocné coiffé [ m ] ; Hémiprocné fascié [ m ] | นกแอ่นฟ้าหงอน | [nok aen fā ngøn] (n, exp) EN: Crested Treeswift FR: Hémiprocné couronné [ m ] ; Hémiprocné huppé [ m ] | นกแอ่นฟ้าตะโพกสีเทา | [nok aen fā taphōk (sī) thao] (n, exp) EN: Grey-rumped Treeswift FR: Hémiprocné longipenne [ m ] ; Hémiprocné à queue courte [ m ] | ป่าสูง | [pāsūng] (n) EN: highland forest ; timber forest ; forest of tall trees | ทิวไม้ | [thiū māi] (n, exp) EN: row of trees ; line of trees | ตกจั่น | [tokjan] (v) EN: blossom ; have flowers (used for palm trees) | ต้น | [ton] (classif, (n)) EN: [ classif. : trees, bushes, plants; posts, columns ] FR: [ classif. : arbres, arbustes, arbrisseaux, plantes; poteaux ] |
| | | Crosstrees | n. pl. (Naut.) Pieces of timber at a masthead, to which are attached the upper shrouds. At the head of lower masts in large vessels, they support a semicircular platform called the “top.” [ 1913 Webster ] |
| 株 | [zhū, ㄓㄨ, 株] tree trunk; stump (tree root); a plant; classifier for trees or plants; to involve others (in shady business) #3,898 [Add to Longdo] | 棵 | [kē, ㄎㄜ, 棵] classifier for trees, cabbages, plants etc #4,988 [Add to Longdo] | 树木 | [shù mù, ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ, 树 木 / 樹 木] trees #8,778 [Add to Longdo] | 植树 | [zhí shù, ㄓˊ ㄕㄨˋ, 植 树 / 植 樹] to plant trees #15,841 [Add to Longdo] | 花木 | [huā mù, ㄏㄨㄚ ㄇㄨˋ, 花 木] flowers and trees; plants; flora #23,234 [Add to Longdo] | 种树 | [zhòng shù, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄨˋ, 种 树 / 種 樹] to plant trees #30,397 [Add to Longdo] | 杨树 | [yáng shù, ㄧㄤˊ ㄕㄨˋ, 杨 树 / 楊 樹] poplar tree; various trees of genus Populus #32,333 [Add to Longdo] | 连理 | [lián lǐ, ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧˇ, 连 理 / 連 理] two trees that grow together as one; fig. conjugal union #40,557 [Add to Longdo] | 槎 | [chá, ㄔㄚˊ, 槎] a raft made of bamboo or wood; to fell trees; to hew #43,138 [Add to Longdo] | 樾 | [yuè, ㄩㄝˋ, 樾] shade of trees #43,691 [Add to Longdo] | 肃立 | [sù lì, ㄙㄨˋ ㄌㄧˋ, 肃 立 / 肅 立] standing tall and majestic (of physical object such as trees) #44,712 [Add to Longdo] | 楂 | [chá, ㄔㄚˊ, 楂] fell trees; raft; to hew #86,447 [Add to Longdo] | 乔林 | [qiáo lín, ㄑㄧㄠˊ ㄌㄧㄣˊ, 乔 林 / 喬 林] forest (esp. of tall trees); high forest #104,892 [Add to Longdo] | 屺 | [qǐ, ㄑㄧˇ, 屺] hill without trees #106,185 [Add to Longdo] | 杏林 | [xìng lín, ㄒㄧㄥˋ ㄌㄧㄣˊ, 杏 林] forest of apricot trees; fig. honorific term for fine doctor (cf Dr Dong Feng 董奉, 3rd century AD, asked his patients to plant apricot trees instead of paying fees); Xinglin district of Xiamen city (renamed Haicang 海沧区 in 2003) #292,674 [Add to Longdo] | 芝兰玉树 | [zhī lán yù shù, ㄓ ㄌㄢˊ ㄩˋ ㄕㄨˋ, 芝 兰 玉 树 / 芝 蘭 玉 樹] lit. orchids and jade trees (成语 saw); fig. a child with splendid future prospects #429,218 [Add to Longdo] | 槚 | [jiǎ, ㄐㄧㄚˇ, 槚 / 檟] Catalpa, a genus of mostly deciduous trees; old term for Camellia sinensis, the tea plant 茶; also called Thea sinensis; small evergreen shrub (Mallotus japonicus) #523,621 [Add to Longdo] | 椮 | [sēn, ㄙㄣ, 椮 / 槮] lush growth (trees); fishing using bundled wood (archaic) #665,243 [Add to Longdo] | 橚 | [sù, ㄙㄨˋ, 橚] tall and straight (of trees) #803,599 [Add to Longdo] | 只见树木不见森林 | [zhǐ jiàn shù mù bù jiàn sēn lín, ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ, 只 见 树 木 不 见 森 林 / 只 見 樹 木 不 見 森 林] unable to see the wood for the trees; fig. only able to see isolated details, and not the bigger picture [Add to Longdo] | 在天愿做比翼鸟,在地愿做连理枝 | [zài tiān yuàn zuò bǐ yì niǎo, zài dì yuàn zuò lián lǐ zhī, ㄗㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄩㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧˇ ㄧˋ ㄋㄧㄠˇ, ㄗㄞˋ ㄉㄧˋ ㄩㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄓ, 在 天 愿 做 比 翼 鸟 , 在 地 愿 做 连 理 枝 / 在 天 願 做 比 翼 鳥 , 在 地 願 做 連 理 枝] In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined; wishing for conjugal bliss [Add to Longdo] | 梧桐科 | [wú tóng kē, ㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄎㄜ, 梧 桐 科] Sterculiaceae, family of Malvale trees incl. Cacao, Cola and Firmiana [Add to Longdo] | 无患子 | [wú huán zǐ, ㄨˊ ㄏㄨㄢˊ ㄗˇ, 无 患 子 / 無 患 子] Sapindales; order of scented bushes and trees, includes citrus fruit and lychee [Add to Longdo] | 只见树木,不见森林 | [zhǐ jiàn shù mù, bù jiàn sēn lín, ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ, 只 见 树 木 , 不 见 森 林 / 祇 見 樹 木 , 不 見 森 林] only see the trees, but not see the forest (成语 saw, from Mao Zedong, On contradictions 毛澤東|毛泽东, 矛盾論|矛盾论); to concentrate on minutiae at the expense of the big picture [Add to Longdo] | 董奉 | [Dǒng Fèng, ㄉㄨㄥˇ ㄈㄥˋ, 董 奉] Dong Feng, doctor during Three Kingdoms period, famous for refusing fees and requesting that his patients plant apricot trees instead [Add to Longdo] | 蓏 | [luǒ, ㄌㄨㄛˇ, 蓏] fruit of plants (not of trees) [Add to Longdo] | 双子叶 | [shuāng zǐ yè, ㄕㄨㄤ ㄗˇ ㄧㄝˋ, 双 子 叶 / 雙 子 葉] dicotyledon (plant family distinguished by two embryonic leaves, includes daisies, broadleaved trees, herbaceous plants) [Add to Longdo] |
| | 生 | [ふ, fu] (n, n-suf) (See 芝生) area of thick growth (of trees, grass, etc.) #547 [Add to Longdo] | 株 | [しゅ, shu] (n) (1) stump; (suf, ctr) (2) counter for trees #3,179 [Add to Longdo] | 藤本 | [とうほん, touhon] (n) climbing trees; liana #5,151 [Add to Longdo] | 並木(P);並み木(io) | [なみき, namiki] (n, adj-no) roadside tree; row of trees; (P) #8,719 [Add to Longdo] | 樹木 | [じゅもく, jumoku] (n, adj-no) trees and shrubs; arbour; arbor; (P) #10,140 [Add to Longdo] | 植木(P);植え木(io) | [うえき, ueki] (n) garden shrubs; trees; potted plant; (P) #11,263 [Add to Longdo] | カツラ科;桂科 | [カツラか(カツラ科);かつらか(桂科), katsura ka ( katsura ka ); katsuraka ( katsura ka )] (n) (See 桂・かつら) Cercidiphyllaceae (monotypic plant family containing the Japanese Judas trees) [Add to Longdo] | ナナカマド属 | [ナナカマドぞく, nanakamado zoku] (n) Sorbus (genus of trees and shrubs comprising whitebeam, rowan, service tree, and mountain ash) [Add to Longdo] | フウ属 | [フウぞく, fuu zoku] (n) Liquidambar (genus of deciduous Sweetgum trees in the flowering plant family Altingiaceae) [Add to Longdo] | 磯馴れ松;磯馴松(io) | [そなれまつ, sonarematsu] (n) windswept pine trees [Add to Longdo] | 園生 | [えんせい;そのう, ensei ; sonou] (n) garden (esp. with trees); park [Add to Longdo] | 猿も木から落ちる | [さるもきからおちる, sarumokikaraochiru] (exp, v1) even monkeys fall from trees; anyone can make a mistake; pride comes before a fall; even Homer sometimes nods [Add to Longdo] | 下露 | [したつゆ, shitatsuyu] (n) dew under (dripping from) trees [Add to Longdo] | 佳木;嘉木 | [かぼく, kaboku] (n) beautiful trees [Add to Longdo] | 花木 | [かぼく, kaboku] (n) (1) flowers and trees; (2) flowering trees [Add to Longdo] | 街路樹 | [がいろじゅ, gairoju] (n) roadside trees; (P) [Add to Longdo] | 鎌止め | [かまどめ, kamadome] (n) cutting grass and trees is prohibited [Add to Longdo] | 貴風 | [きふう, kifuu] (n) class size of bonsai trees (25-35cm) [Add to Longdo] | 桐畑 | [きりばたけ, kiribatake] (n) field of paulownia trees [Add to Longdo] | 枯木寒巌 | [こぼくかんがん, kobokukangan] (exp, n) withered trees and frozen rocks; a person that is hard to approach [Add to Longdo] | 枯木死灰 | [こぼくしかい, kobokushikai] (exp, n) withered trees and cold ash; someone who is detached and free of desires; someone who has no vitality [Add to Longdo] | 雑木 | [ぞうき;ざつぼく;ぞうぼく, zouki ; zatsuboku ; zouboku] (n) various kinds of small trees; assorted trees [Add to Longdo] | 雑木林 | [ぞうきばやし(P);ぞうぼくりん, zoukibayashi (P); zoubokurin] (n) grove of mixed trees; copse; (P) [Add to Longdo] | 子の日 | [ねのひ;ねのび, nenohi ; nenobi] (n) (1) (abbr) day of the rat (esp. the first day of the rat in the New Year); (2) (See 子の日の遊び) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots; (3) (See 子の日の松) pine shoot pulled out in such a manner [Add to Longdo] | 子の日の遊び | [ねのひのあそび, nenohinoasobi] (n) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the rat of the New Year) [Add to Longdo] | 子忌み;子忌 | [ねいみ, neimi] (n) (obsc) (See 子の日の遊び) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the rat of the New Year) [Add to Longdo] | 鹿を追う者は山を見ず | [しかをおうものはやまをみず, shikawooumonohayamawomizu] (exp) (id) You cannot see the wood for trees [Add to Longdo] | 樹医 | [じゅい, jui] (n) tree surgeon (esp. for famous or old trees) [Add to Longdo] | 樹下 | [じゅか;じゅげ, juka ; juge] (n) beneath the trees [Add to Longdo] | 樹海 | [じゅかい, jukai] (n) sea of trees; broad expanse of dense woodland; abundant leafage [Add to Longdo] | 樹氷 | [じゅひょう, juhyou] (n) frost covered trees [Add to Longdo] | 樹木崇拝 | [じゅもくすうはい, jumokusuuhai] (n) dendrolatry (worship of trees) [Add to Longdo] | 小松引き | [こまつひき, komatsuhiki] (n) (See 子の日の遊び) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the rat of the New Year) [Add to Longdo] | 松韻 | [しょういん, shouin] (n) (music of) wind through pine trees [Add to Longdo] | 松食虫 | [まつくいむし, matsukuimushi] (n) general term for insects harmful to pine trees [Add to Longdo] | 松風 | [まつかぜ;しょうふう, matsukaze ; shoufuu] (n) (sound of) the wind through pine trees [Add to Longdo] | 松濤 | [しょうとう, shoutou] (n) (the sound of) the wind through pine trees [Add to Longdo] | 松籟 | [しょうらい, shourai] (n) (the sound of) the wind through pine trees [Add to Longdo] | 植栽 | [しょくさい, shokusai] (n, vs) raising trees and plants [Add to Longdo] | 新樹 | [しんじゅ, shinju] (n) (See 新緑, 若葉) tree covered in fresh green leaves; newly green trees of early Summer [Add to Longdo] | 杉叢 | [すぎむら, sugimura] (n) (uk) thicket of cedar trees [Add to Longdo] | 赤肌;赤膚 | [あかはだ, akahada] (n) grazed skin; abraded skin; bare of trees [Add to Longdo] | 切り枯らす | [きりからす, kirikarasu] (v5s) to destroy; to kill off (trees) [Add to Longdo] | 接ぐ | [つぐ, tsugu] (v5g, vt) (1) to join; (2) to piece together; (3) to set (bones); (4) to graft (trees) [Add to Longdo] | 雪吊り;雪吊;雪釣り(iK);雪釣(iK) | [ゆきづり;ゆきつり, yukiduri ; yukitsuri] (n) (See 雪折れ) placing ropes or wires around trees to protect them from the snow; ropes stretched from the top of a tree to the lower branches to prevent their breaking under heavy snow [Add to Longdo] | 前栽 | [せんざい, senzai] (n) garden; trees and flowers in a garden [Add to Longdo] | 草根木皮 | [そうこんもくひ;そうこんぼくひ, soukonmokuhi ; soukonbokuhi] (n) roots of herbs and barks of trees used in Chinese medicine [Add to Longdo] | 丁々;丁丁 | [ちょうちょう;とうとう, chouchou ; toutou] (adv, n) clashing of swords; felling of trees; ringing of an ax [Add to Longdo] | 冬木立 | [ふゆこだち, fuyukodachi] (n) barren trees in winter [Add to Longdo] | 盗伐 | [とうばつ, toubatsu] (n, vs) secretly felling trees [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |