ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*unbändig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: unbändig, -unbändig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Where senselessness might be brought out in one, rage instead might be born in another. The rage to murder?Wo sich Lethargie in dem einen breit macht, wird in dem anderen vielleicht unbändiger Zorn geweckt, der zu Mord führt. The Incontrovertible Truth (2014)
But our species seems to have an insatiable appetite.Aber unsere Spezies scheint unbändigen Appetit zu haben. Last Reasoning of Kings (2014)
It's your defining characteristic, the way you all inflict pain on each other, this relentless drive to eat, kill, and to orgasm, like hairless chimpanzees.Es ist euer definierendes Merkmal, die Art, wie ihr alle einander Schmerz zufügt, dieser unbändige Drang zu essen, töten, einen Orgasmus zu haben wie haarlose Schimpansen. Memorial Day (2014)
You feel their power in your very soul. We sleep under the stars.Du spürst ihre unbändige Kraft bis in deine Seele. Ring of Fire (2014)
Unruly, careless, sometimes those most in need of responsibility.Unbändig, sorglos. Wer die Verantwortung am meisten braucht, lernt am besten, wenn er sie übernimmt. The Giver (2014)
Limitless power, death, destruction.Unbändige Macht, die den Tod in den Schatten stellt. Mythica: The Darkspore (2015)
Emotional instability, overwhelming sadness, anger, hopelessness?Instabile Gefühlslage, - Unbändige Traurigkeit, Wut, Hoffnungslosigkeit? - Nein, nein. URL, Interrupted (2015)
And predators had an uncontrollable, biological urge... to maim, and maul, and...Und Raubtiere hatten den unbändigen, angeborenen Trieb, zu verstümmeln und zu zerfleischen. Zootopia (2016)
The authors of Hooters play on our incessant need for fat and man's incessant need to be in the proximity of augmented breasts.Die Gründer von Hooters nutzen unsere unbändige Fettlust und das ständige Bedürfnis der Männer nach vergrößerten Busen aus. Split (2016)
I've carried mounds of shame for 16 years now.Mit dieser unbändigen Scham lebe ich seit 16 Jahren. No Penetration (2016)
"Mounds of Shame" is absolutely the name of my next band."Unbändige Scham", so heißt meine nächste Band. No Penetration (2016)
Admonishing your unruly young sister.Deine unbändige, jüngere Schwester zu maßregeln. Pride & Joy (2016)
It's a secure and very secret installation whose sole purpose is to contain what we call "The Uncontainables."Es ist eine sichere und sehr geheime Einrichtung, deren Zweck es ist, die sogenannten "Unbändigen" zu bändigen. The Final Problem (2017)
Your husband's wildness disturbs me more than I can easily express.Das unbändig Wilde in Ihrem Mann beunruhigt mich mehr, als ich auszudrücken vermag. The Legend of Tarzan (2016)
But what you lose in beauty you will gain in unbridled power.Aber was du an Schönheit verlierst, wirst du an unbändiger Energie gewinnen. Star Raiders: The Adventures of Saber Raine (2017)
You must excuse us, Monty, but I'm struck with this sudden and ferocious need to copulate.Entschuldigen Sie uns, Monty. Mich überkommt diese plötzliche, unbändige Lust zu kopulieren. Where There Are Friends, There Are Riches (2017)
I mean, you-- you are a fascinating woman with a wild intelligence.Ich meine, du bist eine faszinierende Frau mit unbändiger Intelligenz. Ich weiß. Ilinx (2017)
But from her eyes, boundless, wild, sparks of roused desire were flashing.Doch in den Augen, wild unbändig, sprühten die Funken entfachter Begierde. Die Gezeichneten (1922)
While loading them up in the morning their disobedient, fractious savagery runs riot.Beim morgendlichen Beladen geht immer wieder die alte, unbändige Wildheit mit ihnen durch. Geheimnis Tibet (1943)
For I tell you, Father, I am as peremptory as she proud-minded and where two raging fires meet, they do consume the thing that feeds their fury.Denn seht, ich sag euch, ist sie unbändig, bin ich toll und wild. Wo 2 wütge Feuer sich begegnen, vertilgen sie, was ihren Grimm genährt. Kiss Me Kate (1953)
A giant strength, urging me to the death struggle.Eine unbändige Kraft, die mich dazu trieb, den Todeskampf einzuleiten. The Incredible Shrinking Man (1957)
I just remember feeling this insane anger.Ich erinnere mich nur noch an meine unbändige Wut. Collateral Damage (2006)
Maciste, the strongest man in the world, will break these chains of iron.Er arbeitet nur mit seinen Muskeln und seinem unbändigen Willen. Samson and the Slave Queen (1963)
It is an undisciplined environment.Es ist ein unbändiges Umfeld. By Any Other Name (1968)
His teachers used to argue to the point... whether he had been changed... before birth perhaps from a wolf into a human being.In seiner Kindheit war er wild und unbändig und unordentlich und seine Erzieher versuchten, die Bestie in ihm totzukriegen, und schufen ihm gerade dadurch die Einbildung und den Glauben, dass er in der Tat eigentlich eine Bestie sei, Steppenwolf (1974)
Despite an attack of the sniffles and the handicap of a mane of unruly air... composed a laudatory epic:Der, trotz einem Schnupfenanfall und dem handicap einer unbändigen Mähne ein preisendes Epos komponiert hat: The Pinchcliffe Grand Prix (1975)
Extremely proud!Einen unbändigen Stolz. The Story of O (1975)
This miserable night was to be his downfall, but his unruly lips welcomed the break of dawn.Diese elendige Nacht sollte ihn in die Versenkung treiben, schon zeigen sich seine unbändigen Lippen dem dämmernden Tag. The Kingdom of Naples (1978)
He came to the door half-frozen and ravenously hungry.Er kam halb erfroren an meine Türe und hatte unbändigen Hunger. The Spirit (1979)
"..."Sie werden ungestüm und unbändig ..." Annika Bengtzon: Crime Reporter (2012)
To wit, what would happen if an irresistible force met an immovable object? - What? - I see what you mean."Was passiert, wenn eine unbändige Kraft auf ein unbewegliches Objekt trifft?" Trust Doesn't Rust (1982)
No one can control an insurrection.Aufstände entwickeln eine unbändige Kraft. Danton (1983)
their exuberance, their raw power, and their punctuality.Vitalität, ihre unbändige Energie und ihre Pünktlichkeit umhauten. This Is Spinal Tap (1984)
But you're just hurting yourself with this rambunctious behaviour.- Aber Sie tun sich selbst weh... - ..mit diesem unbändigen Verhalten. Raising Arizona (1987)
They have an enduring desire for knowledge and self-improvement.Die Menschen haben ein unbändiges Verlangen nach neuem Wissen. Déjà Q (1990)
You can't imagine how much, I feel like making love to you.Ich habe eine unbändige Lust, mit Ihnen zu schlafen! Life Is Beautiful (1997)
What sends roaring up in us ... that immeasurable delight to surprise us?Was lässt zu unserer Überraschung dieses unbändige Entzücken aufsteigen? Mrs Dalloway (1997)
Mitch, that was a large catering truck and now it's just a huge, huge ball of fire. It's a fireball burning out of control.Das war ein großer Truck und jetzt ist er nur noch ein riesiger, unbändiger Feuerball. Volcano (1997)
it's Sadako's wrath.Er ist ein Ausdruck von Sadakos unbändigem Hass. Ringu (1998)
On the one hand, I have an overwhelming love for myself and on the other, the raw, seething hatred that I have for you.Denn auf der einen Seite liebe ich mich selbst, auf der anderen habe ich diesen unbändigen Hass auf Sie! Wild Wild West (1999)
[ Laughing ] And as people rejoice with overwhelming joy. [ Children Cheering ]Und während Leute sich unbändig freuen, ... (Kinderjubeln) Anna and the King (1999)
With Rocco, Visconti seems to foresee: : : The rage that will explode a few years later:In "Rocco" scheint Visconti jene unbändige Wut vorauszuahnen, die sich einige Jahre später gebaIIt entladen sollte. Luchino Visconti (1999)
and under the spell of violence, let loose that would sweep away almost everything in its path.Wasser stürzte auf Wasser, sintflutartig, unkontrollierbar, und riss mit seiner unbändigen Kraft mit, was ihm in den Weg kam: Before Night Falls (2000)
Maybe I was some horrible, uncontrollable child like you say... but Rory isn't.Vielleicht war ich ja ein schlimmes, unbändiges Kind, wie du sagst, aber Rory ist es nicht. Rory's Dance (2000)
But we are just so overjoyed... to have someone with your kind of talent here.Und wir freuen uns unbändig... einen derart talentierten Mitwirkenden bei uns begrüßen zu dürfen. American Pie 2 (2001)
Even on vacation in Bermuda, you're not what I would call voracious.Sogar auf den Bermudas, du bist nicht besonders unbändig. Another One Bites the Dust (2002)
They now shall yield before my violent wrath.Doch nun sollen sie vor meinem unbändigen Zorn weichen. Les Boréades (2003)
He'd live in front of the screen if we'd let him right, Tom? It's that insatiable appetite for knowledge.Ist sein unbändiger Wissensdurst. Surviving Christmas (2004)
our restlessness, our impassioned spirits, and a love for the open road.unsere Rastlosigkeit, unsere Träumerei... und unsere unbändige Reiselust. The Motorcycle Diaries (2004)
Alberto's impeccable bullshitting.Albertos unbändigem Redeschwall. The Motorcycle Diaries (2004)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unbändigungovernable [Add to Longdo]
unbändig { adv }ungovernably [Add to Longdo]
unbändig; ungebärdig; widerspenstig; aufsässig { adv }unruly [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top