ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ungläubig*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ungläubig, -ungläubig-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Suddenly, the nonbeliever seeks enlightenment.- Plötzlich suchen die Ungläubigen Erleuchtung. Revelation (2014)
A nation of infidels.Eine Nation der Ungläubigen. Makani 'Olu a Holo Malie (2014)
For indeed we have had good news preached to us, just as the unbelievers.Ohne Zweifel wurde uns eine gute Nachricht zuteil. Genau wie den Ungläubigen. Resurrection Z (2014)
To the infidels.Zu den Ungläubigen. From A to B and Back Again (2014)
To demonstrate his awesome, terrible power to nonbelievers.Um den Ungläubigen seine furchteinflößende, schreckliche Macht zu demonstrieren. Force Majeure (2014)
And it's gonna show no mercy to infidels.Und er wird Ungläubigen gegenüber keine Gnade zeigen. Force Majeure (2014)
You know this rain is here to rid this town of nonbelievers.Ihr wisst, dass dieser Regen hier ist, um die Stadt von den Ungläubigen zu reinigen. Force Majeure (2014)
That I'm a nonbeliever.Dass ich ein Ungläubiger wäre. The Eye (2014)
'Cause you've aligned yourself with a nonbeliever.Weil du dich mit einem Ungläubigen verbündet hast. The Eye (2014)
I know there's a lot of unbelievers, but I'm not one of them.Ich weiß. es gibt viele Ungläubige, aber ich bin keiner von ihnen. Miracles (2014)
Slaughter the nonbelievers?Ungläubige niedermetzeln? Redux (2014)
Uh... What?(ungläubig) Was? The Little Prince (2015)
Heathen.Ungläubiger. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
You are a disgrace!Du Ungläubiger! The Miracle (2015)
And he was almost incredulous.Da hat er nur ungläubig geguckt. Soaked in Bleach (2015)
Your recent actions merit a certain allowance for disbelief.Deine bisherigen Aktionen verdienen eine gewisse Berechtigung für Ungläubigkeit. The Devil Is Damned (2015)
Nonbelievers, all of you!Ihr Ungläubigen. Tongue-Tied (2015)
Disbelief.Ungläubigkeit. Brother, Can You Spare a Brain? (2015)
"I against my brother, my brother and I against the infidel."Ich gegen meinen Bruder, mein Bruder und ich gegen die Ungläubigen. Ashes to Ashes (2015)
Zeus was so frustrated with the human's impiety, that he flooded the Earth to destroy mankind.Zeus war so enttäuscht von der Ungläubigkeit der Menschen, dass er die Erde überflutet hat, um die Menschheit zu vernichten. Here Comes the Night (2015)
To die for the caliphate and usher in a world without infidels.Um für das Kalifat zu sterben und in eine Welt ohne Ungläubige zu gleiten. Separation Anxiety (2015)
Only that other heathen blasphemer.Nur diesen anderen ungläubigen Gotteslästerer. Death Do Us Part (2015)
What heathen blasphemer?- Welchen ungläubigen Gotteslästerer? Death Do Us Part (2015)
You're going down!Du Ungläubiger! The Wrestler (2008)
The King of England is not an infidel.Der König von England ist kein Ungläubiger. - So wenig wie ich. Anna Regina (2015)
Infidel!Du Ungläubige! Kimmy Goes to Court! (2015)
"As for the faithless, the sorcerers, "their portion will be in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.""Die Ungläubigen und die Zauberer deren Teil wird sein in dem Pfuhl, der mit Feuer und Schwefel brennt, das ist der andere Tod." The Psychic in the Soup (2015)
Kenyon's ideology has always been about vanquishing the infidels and rising to power, not about killing their own. This is a group of survivalists.Kenyons Ideologie war immer das Besiegen der Ungläubigen und an die Macht zu gelangen, aber nicht seine eigenen Leuten zu töten. The Kenyon Family (No. 71) (2015)
If there were 200 infidels standing on the road, I would gut every one of them like a goat.Und wenn 200 Ungläubige auf der Straße stünden, würde ich jeden einzelnen von ihnen wie ein Ziege ausweiden. I Am Abassin Zadran (2015)
Guards!Ungläubige sind auf dem Weg. Nimue (2015)
And stop filling her head with your faithless, inappropriate nonsense.Und hören Sie auf, ihr Ihren ungläubigen, unangemessenen Mist einzutrichtern. Sledgehammer (2015)
This kuffar heard our plans of our attack here.Der Ungläubige hat unsere Anschlagspläne gehört. Parabiosis (2015)
Enough with not believing.Genug mit deiner Ungläubigkeit. I Know (2015)
You're a heathen.Du bist ein Ungläubiger. Episode #1.4 (2015)
Lord, if God's help is required, how could he look favourably upon Uhtred, a non-believer?Lord... Wenn Gottes Hilfe benötigt wird, wie kann Uhtred dann seine Zustimmung finden, ein Ungläubiger. Episode #1.8 (2015)
With the prince of Granada as captive, his father, sultan, will surrender his rebellious city, the last safe haven for the infidels.Mit dem Prinzen von Granada als Geisel wird sein Vater, der Sultan, seine rebellische Stadt aufgeben. Die letzte Zuflucht der Ungläubigen. Assassin's Creed (2016)
What do we do with unbelievers?Sie ist eine Ungläubige! Resident Evil: The Final Chapter (2016)
Cast her out.Und was machen wir mit Ungläubigen? Resident Evil: The Final Chapter (2016)
I fear if the date passes, that a shout of infidelity will arise from the unbelievers... ..and lead many of you astray.Ich fürchte, wenn der Tag vorbei ist, dass die Ungläubigen aufschreien werden und viele von euch in die Irre führen. Tell the World (2016)
But such incredulous faces.Solch ungläubige Gesichter. Not in Scotland Anymore (2016)
The dragons will purify nonbelievers by the thousands, burning their sins and flesh away.Die Drachen werden die Ungläubigen zu Tausenden säubern indem sie ihre Sünden und ihr Fleisch verbrennen. The Door (2016)
Ideally we'd avoid purifying too many nonbelievers.Am Besten wir vermeiden es, zu viele Ungläubige zu läutern. The Door (2016)
I will be among you to the unbelievers.Ich mische mich unter euch und nehme die Ungläubigen. The Dancer (2016)
More like disbelief.Mehr wie ungläubig Ich meine, Denial (2016)
That's the same angry God as in the Koran, ordering death to the infidels.Es ist der gleiche wütende Gott wie im Koran, der den Tod den Ungläubigen fordert. Babylon (2016)
To unbelievers, I am a farce.Für Ungläubige bin ich eine bloße Farce. Diário de um Exorcista - Zero (2016)
It is difficult for the faithless to understand the faithful.Es fällt den Ungläubigen schwer, die Gläubigen zu verstehen. Hug (2016)
The Teutonic Knights established the fortress overlooking the river and held back the infidel for a century.Teutonische Ritter bauten eine Festung über dem Fluss... und wehrten die Ungläubigen ab. Kill Ratio (2016)
He was not who killed the unfaithful, but God .Es war nicht er, der den Ungläubigen tötete, es war die Hand Gottes. Sniper: Ghost Shooter (2016)
You who are weak and have no faith, tell me, what do you believe?Was glaubst du, was hier abgeht? Du bist schwach, ein Ungläubiger. Woran glaubst du? Los Muertos (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ungläubige { m, f }; Ungläubiger | Ungläubigen { pl }; Ungläubigedisbeliever; nonbeliever; unbeliever | disbelievers; unbelievers [Add to Longdo]
Ungläubige { m, f }; Ungläubiger | Ungläubigen { pl }; Ungläubigeinfidel | infidels [Add to Longdo]
Ungläubigkeit { f }incredulity [Add to Longdo]
Ungläubigkeiten { pl }incredulousness [Add to Longdo]
Unglaube { m }; Zweifel { m }; Ungläubigkeit { f }disbelief [Add to Longdo]
ungläubigfaithless [Add to Longdo]
ungläubigincredulous [Add to Longdo]
ungläubig { adv }incredulously [Add to Longdo]
ungläubiginfidel [Add to Longdo]
ungläubigirreligious [Add to Longdo]
ungläubigunbelieving [Add to Longdo]
ungläubig { adv }unbelievingly [Add to Longdo]
ungläubig { adv }irreligiously [Add to Longdo]
unglaubhaften; ungläubigincredulous [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top