ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*unzusammenhängend*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: unzusammenhängend, -unzusammenhängend-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
81 unrelated numbers.- 81 unzusammenhängende Zahlen. Orange Blossom Ice Cream (2014)
(DIANA WHISPERING INCOHERENTLY)(DIANA FLÜSTERT UNZUSAMMENHÄNGEND) Lights Out (2016)
(DIANA WHISPERING INCOHERENTLY)(DIANA FLÜSTERT UNZUSAMMENHÄNGEND) Lights Out (2016)
I need you to check the neighborhoods around our crime scenes, see if any unrelated crimes went down before ours.Du musst dir die Viertel um unsere Tatorte ansehen, schau nach, ob es unzusammenhängende Verbrechen gab, die vor unseren passiert sind. A Badge and a Gun (2016)
Inconsistent. Unprofessional. Unethical.Sie war unzusammenhängend, unprofessionell und unethisch. SHTF (2017)
"Rambling, incoherent talk. Spoke of woman." Woman?Faselte unzusammenhängend, sprach von Frau." Dracula's Daughter (1936)
It's rather disconnected, but that doesn't matter Because it's on another level... is that the right answer?Es ist ein wenig unzusammenhängend, aber das macht nichts, weil alles auf einer anderen Ebene zusammenhängt. Paris Belongs to Us (1961)
And, Googie, your father is so upset he's incoherent.Und Googie: Dein Vater ist so aufgeregt, dass er nur Unzusammenhängendes spricht. Come Back, Little Googie (1965)
Well, this doesn't sound like Peter. it's very rambling.Das klingt gar nicht nach Peter, es ist alles sehr unzusammenhängend. The Plague of the Zombies (1966)
The officer said Carol wasn't making sense.Carol erzählte unzusammenhängend. Death Wish (1974)
We now show uncorrelated targets approaching from the north-northwest.Wir erkennen unzusammenhängende Ziele. Sie nähern sich von Nordwest. Close Encounters of the Third Kind (1977)
Do you see... a narrative in these apparently unrelated episodes?Seht Ihr, Madam... eine Geschichte in diesen scheinbar unzusammenhängenden Episoden? The Draughtsman's Contract (1982)
Kelly tried to kill her father. Some part of her tried to stab him to death.Und das ist der Schlüssel für alles, der Spiegel, unzusammenhängende Bilder... The Initiation (1984)
They view life as a bunch of unconnected incidents and things.Sie betrachten das Leben als einen Haufen unzusammenhängender Ereignisse. Repo Man (1984)
I mean, half the time she wasn't making any sense.Ich meine, das Meiste davon war völlig unzusammenhängend. Episode #1.1 (1989)
When they brought him in, he was rambling incoherently.Er hat unzusammenhängendes Zeug von sich gegeben. Episode #1.8 (1990)
A few words, disconnected phrases.Ein paar Worte, unzusammenhängende Sätze. Night Terrors (1991)
Lavishing on her an expensive but incoherent education.Sie gaben ihr eine kostspielige, aber unzusammenhängende Erziehung. The Age of Innocence (1993)
Some see genius as the ability to connect the unconnected.Von Genies glaubt man, sie können Unzusammenhängendes verbinden. Ghost in the Machine (1993)
...but you're too young, they are only fragments, scattered images.Unzusammenhängende Bilder. The Children of the Marshland (1999)
Seemingly unrelated and unconnected events and occurrences that appear unrelated and random beforehand but which seem to chain-react in Henry Weems's favor.Scheinbar unzusammenhängende Ereignisse wurden ganz unwillkürlich zu einer Kettenreaktion zu Gunsten von Henry Weems. The Goldberg Variation (1999)
- Number two... - Chargogga-what?- Nummer 2... (SPRICHT UNZUSAMMENHÄNGEND) Welcome to the Dollhouse (2005)
No, guys I'm gonna kill yelling stuff outside the house.(UNZUSAMMENHÄNGENDE RUFE) - Was rufen sie? - Bad-Vergammlung? Just Like Gwen and Gavin (2006)
The Al keeps giving us random, unsolicited images.Die künstliche Intelligenz zeigt uns ständig zufällige unzusammenhängende Bilder. The Tower Is Tall But the Fall Is Short (2008)
It can reassure him in front of something that seems incoherent.Es kann ihn angesichts etwas scheinbar Unzusammenhängendem rückversichern. Of Pigs and Men (2009)
Two unrelated questions.Zwei unzusammenhängende Fragen. Human Traffic (2010)
Uh, second, unrelated question.Die zweite unzusammenhängende Frage. Human Traffic (2010)
Who cares about the incoherent babblings of an old man?Wen interessiert das unzusammenhängende Geschwafel eines alten Mannes? Absolution (2010)
Yeah, he called me. Babbling incoherently.Ja, er rief mich damals an, brabbelte irgendwas Unzusammenhängendes. Extracted (2012)
But when you put one here, and here, and here, all of these funny, random, seemingly, as in life, disjointed pieces, Somehow, they all magically come togetherAber wenn du hier einen setzt und hier und da kommen all die lustigen zufälligen scheinbar unzusammenhängenden Teile irgendwie alle magischerweise zusammen. A Perfect Ending (2012)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
unzusammenhängend { adv }desultorily [Add to Longdo]
unzusammenhängend { adv }discontinuously [Add to Longdo]
unzusammenhängend { adj }disjointed [Add to Longdo]
unzusammenhängendincoherent [Add to Longdo]
unzusammenhängend { adv }incoherently [Add to Longdo]
unzusammenhängenddesultory [Add to Longdo]
unzusammenhängend { adv }disjointedly [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top