ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*usage*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: usage, -usage-
Possible hiragana form: うさげ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
usage(n) การใช้, See also: วิธีใช้, Syn. utilization
sausage(n) ไส้กรอก, Syn. salami
misusage(n) การใช้ในทางที่ผิด, Syn. malapropism
surplusage(n) ส่วนที่ล้นหรือเกิน, Syn. overflow, surplus
sausage jockey(sl) ชายรักร่วมเพศ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
abusage(อะบิว' เซจ) n. การใช้ศัพท์อย่างฟุ่มเฟือย, ศัพท์ที่ผิดหรือไม่เหมาะสม
blood sausagen. ไส้กรอกที่มีเลือดหมูมาก, ทำให้มีสีเข้ม.
misusage(มิสยู`ซิจ) n. การใช้ในทางที่ผิด
sausage(ซอส'ซิจฺ) n. ไส้กรอก, สิ่งที่มีลักษณะคล้ายไส้กรอก, กุนเชียง, Syn. minced pork, beef
usage(ยู'ซิจฺ, ยู'ซิจฺ) n. การใช้, ประโยชน์, ความเคยชิน, ประเพณี, ขนบธรรมเนียม

English-Thai: Nontri Dictionary
sausage(n) กุนเชียง, ไส้กรอก
usage(n) การใช้, ธรรมเนียม, ประเพณี, ความเคยชิน, ประโยชน์

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
trade usageธรรมเนียมการค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
usageขนบธรรมเนียม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
usageขนบภาษา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
usageธรรมเนียม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
usage of tradeธรรมเนียมการค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Chinese sausagesกุนเชียง [TU Subject Heading]
Cookery (Chinese sausages)การปรุงอาหาร (กุนเชียง) [TU Subject Heading]
Cookery (Sausages)การปรุงอาหาร (ไส้กรอก) [TU Subject Heading]
Errors of usageการใช้ภาษาผิด [TU Subject Heading]
Sausagesไส้กรอก [TU Subject Heading]
Usageการใช้ภาษา [TU Subject Heading]
Web usage miningการค้นหาข้อมูลผ่านเว็บไซต์ [TU Subject Heading]
Language Usageการใช้ภาษา [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
usage of trade(n) ธรรมเนียมการค้า

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Sort of.- Sozusagen. The Howling (1981)
- Yeah, sort of.- Ja, sozusagen. Frankie and Johnny (1991)
- Like, halfasleep?Sozusagen im Halbschlaf? Consenting Adults (1992)
Uh, look, you and I haven't made any commitments to each other.Sieh mal, du und ich haben - einander keine Zusagen gemacht. - Ich weiß. The Gorilla Dissolution (2014)
You should go.Klingt nach Spaß. Du solltest zusagen. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Allow me to testify.- Erlaube mir auszusagen. 1505 (2014)
After trying to force my compliance to his demands, he needs to make certain that you are legally incapable of corroborating my testimony about him.Nach dem Versuch mich zu zwingen, seine Forderungen zu erfüllen, muss er sicherstellen, dass du rechtlich nicht in der Lage bist, gegen ihn auszusagen. Revolution (2014)
And I think... You will be happy with the changes.Ich denke, die Änderungen werden dir zusagen. Allegiance (2014)
I realize I'm a captive audience of sorts. But I'd rather not be subjected To another one of your inane debates.Ich bin als Zuschauerin gefesselt, sozusagen, aber ich möchte ungern eurem Streit ausgeliefert sein. The Gathering (2014)
So anyone who's willing to confess their crimes and testify against their co-conspirators will be granted leniency.Jedem, der bereit ist, seine Verbrechen zu gestehen und gegen seine Mitverschwörer auszusagen, wird Nachsicht gewährt werden. Deus Ex Machina (2014)
That's all the government ever gets, just a nudge to say, there's something you should look at here, and that's up to us to figure that out.Das ist das Einzige, was die Regierung bekommt, sozusagen einen Hinweis, wonach man schauen sollte und dann liegt es an uns, wie wir damit umgehen. Deus Ex Machina (2014)
The witness isn't allowed to testify to the details of that settlement.Dem Zeugen ist nicht gestattet, zu den Details diesen Vergleichs auszusagen. Buried Secrets (2014)
When I was sick, people didn't honour their pledges.Als ich krank war, hielten sich die Leute nicht an ihre Zusagen. Uber Ray (2014)
Could you excuse us for a sec?Jetzt muss sie die Zusage einhalten. - Könntest du uns einen Moment entschuldigen? Uber Ray (2014)
The pledge, it's not legally binding.- Die Zusage, sie ist nicht rechtlich bindend. Uber Ray (2014)
Dumped, as it were, in the trash.Abgeladen, sozusagen, im Müll. Throwing It All Away (2014)
I'd like to invite you all out to the parking lot where the first shipment of Cardiff Giants is waiting to be christened for its maiden voyage.Geht mit mir raus zum Parkplatz. Da wartet die erste Ladung Cardfiff Giants sozusagen auf ihre Taufe vor der Jungfernfahrt. 1984 (2014)
The parts of the mind beneath the mind, you might say.Für die Teile des Geistes, die nicht bewusst sind, sozusagen. The Beating of Her Wings (2014)
Of a kind.Sozusagen. The Incontrovertible Truth (2014)
Find a reason to cancel your trip on Friday.Finden Sie einen Grund, Ihren Trip am Freitag abzusagen. Yesterday's Gone (2014)
A nom de guerre, as it were.Ein Tarnname sozusagen. Castle Leoch (2014)
The advanced troops, so to speak.Die fortgeschrittene Streitkraft, sozusagen. Minute Changes (2014)
So I want the promise of your testimony, anything else you have, and I want it now.Ich will Ihr Versprechen auszusagen und alles was Sie haben, und zwar jetzt. Execution (2014)
Tess called. She wants to come forward.Sie ist bereit, auszusagen. Operation Fake Date (2014)
In a way, my family is Russian.Meine Familie ist sozusagen russisch. Episode #5.5 (2014)
If you accept, we can start in two days.Wenn Sie zusagen, fangen wir in 2 Tagen an. Coming Soon (2014)
Her cerebral tissue is undifferentiated, so I can map your brain's neuro-network onto it, effectively uploading your consciousness.Ihr Hirngewebe ist undifferenziert. Ich kann also das neuronale Netz deines Gehirns darauf einzeichnen und damit sozusagen dein Bewusstsein hochladen. Lost Generation (2014)
Oh, it's hard to predict.Das ist schwer vorherzusagen. I Must Have Lost It on the Wind (2014)
Was this an accidental on purpose kind of thing?War das sozusagen ein absichtlicher Unfall? The Letting Go (2014)
Um, well, idiopathic is a fancy term the medical community came up with to basically say, Nun, idiopathisch ist ein schicker Ausdruck auf den die medizinische Gemeinschaft kam, um auszusagen, Goodwill Stunting (2014)
You got tape on this guy?- Hast du schon die Zusage? Flowers (2014)
I would need a full commitment.Ich bräuchte eine Vollzusage. Smoke and Mirrors (2014)
You need a big-ticket item. You know, like King Arthur riding on a dragon.Einen, den alle kennen, sozusagen einen Promi. Ring of Fire (2014)
With the other girls, so to speak.Mit den anderen Mädchen, sozusagen. Angels (2014)
Sort of.Sozusagen. There's No Place Like Home (2014)
I forgot to cancel that meeting because there's an emergency.Ich habe vergessen das Meeting abzusagen, weil es einen Notfall gibt. No Way Out (2014)
It's not just saying the spells backwards it's changing the verb tense into...Es geht nicht nur darum, den Zauber rückwärts aufzusagen. Red Door (2014)
Tools of the trade, you see.Sozusagen mein Handwerkszeug. Rent (2014)
Um, there's more but that's kind of the headline.Ähm, es gibt noch mehr ... aber das ist sozusagen die Schlagzeile. Dark Water (2014)
I got early acceptance letters from three colleges, But I still have to survive senior year.Ich bekam bereits von drei verschiedenen Unis Zusagen, aber ich muss das letzte Jahr hier noch überleben. Taking This One to the Grave (2014)
Once you were able to predict your own.Sobald du in der Lage wärst, deinen eigenen vorherzusagen. Perishable (2014)
She predicted Maddy's death and then just spent decades trying to predict something else.Sie hat Maddys Tod vorhergesagt und dann nur jahrzehntelang versucht, etwas anderes vorherzusagen. Monstrous (2014)
I'm Bird, we kind of met at that party.Wir kennen uns sozusagen von der Party. Weißt du noch, sie war diejenige, die das mit dem Shotglas gemacht hat.
There's been some confusion about my grade, which grade I'm in, so I kind of been home schooling... Without the schooling.Es ist ein bisschen verwirrend, in welcher Klasse ich bin, also habe ich sozusagen zu Hause Unterricht... ohne den Unterricht.
So you could, in a way... live both lives.Also könnte man sozusagen... beide Leben leben. Episode #1.2 (2014)
Maybe it's Hank's turn to be the kid, so to speak.Vielleicht ist Hank damit dran das Kind zu sein, also sozusagen. Electric Youth (2014)
Believe me, general, I'd be more than happy To testify to your involvement In activities that were less than humane.Glauben Sie mir, General, ich wäre mehr als glücklich über Ihre Aktivitäten auszusagen, die alles andere, als menschlich waren. Plastique (2014)
If anything happens to Maseo's family, then you're going to spend a long time testifying in front of the senate sub-committee.Wenn Maseos Familie irgendetwas passiert, werden Sie viel Zeit damit verbringen, vor dem Unterausschuss des Senats auszusagen. The Magician (2014)
But perhaps we should keep searching, find the villain's lair, as it were.- Das war es. Aber vielleicht sollten wir weitersuchen, sozusagen das Versteck des Bösewichts finden. Rocky Road (2014)
You try and pull me out of this thing, I'm going anyway.Wenn du versuchst abzusagen, gehe ich trotzdem hin. Eat Your Own Cooking (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
usageThis dictionary puts a special emphasis on usage.
usageThis car must have had tough usage.
usageThe next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.
usageThe distinction in usage between the two words is clear.
usageHe has an eye for good English usage.
usageGet your hot dachshund sausages!
usageWould you like bacon or sausage?
usageDachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games.
usageCould you teach me how people distinguish between these words in common usage?
usageThis is a book on modern English usage.
usage"Dachshund sausage" was a good name for the frankfurter.
usageWhen he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.
usageAmericans called frankfurters "dachshund sausages."
usageAs an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.
usageAs the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
usageTo give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
usageMr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กุนเชียง(n) (Chinese) sausage, Example: อาหารเช้าคงจะไม่พ้นกุนเชียงกับปลาใส้ตันทอด, Count Unit: ข้าง, คู่, Thai Definition: ไส้กรอกจีน
ไส้กรอก(n) sausage, Example: เวลากินไส้กรอก อาจจะกินสดๆ หรือปิ้งย่างก่อนก็ได้, Count Unit: ดุ้น, อัน, ชิ้น, Thai Definition: ชื่ออาหารคาวชนิดหนึ่ง เอาเครื่องปรุงยัดในไส้หมูเป็นต้น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แบบแผน[baēpphaēn] (n) EN: convention ; custom ; tradition ; method ; rule ; usual practice  FR: coutume [ f ] ; règle [ f ] ; usage [ m ]
ใช้กำลัง[chai kamlang] (v, exp) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle  FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force
ใช้การไม่ได้[chai kān mai dāi] (adj) EN: unusable ; unsuitable ; cannot be used ; out of order  FR: inutilisable ; hors d'usage
ใช้ความรุนแรง[chai khwām runraēng] (v, exp) FR: recourir à la force ; faire usage de la force
ใช้แล้ว[chāi laēo] (adj) EN: used ; second-hand ; recycled  FR: usagé ; d'occasion ; de seconde main ; recyclé
ใช้แล้วทิ้ง[chāi laēo thing] (adj) EN: throwaway ; disposable  FR: jetable ; à usage unique
ใช้ไม่ได้[chai mai dāi] (adj) EN: invalid ; no use ; kaput (inf.)  FR: inutilisable ; hors d'usage ; foutu (inf.)
ใช้ผิด[chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply  FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage
ชำรุด[chamrut] (adj) EN: decayed ; tumbledown ; dilapidated ; ramshackle ; out of order   FR: délabré ; détérioré ; hors d'usage
จารีต[jārīt] (n) EN: convention ; custom ; tradition ; usage ; practice  FR: coutume [ f ] ; tradition [ f ] ; usage [ m ]
การใช้[kān chai] (n) EN: usability  FR: utilisation [ f ] ; emploi [ m ] ; usage [ m ] ; maniement [ m ] ; manipulation [ f ]
การใช้ภาษาไทย[kān chai phāsā Thai] (n, exp) EN: Thai language usage
การใช้ผิด[kān chai phit] (n, exp) FR: mauvais usage [ m ] ; mésusage [ m ] (vx)
การใช้ยา[kān chai yā] (n, exp) EN: use of medicine  FR: usage de médicaments [ m ]
ขนบธรรมเนียม[khanop thamnīem] (n) EN: customs ; wont ; convention  FR: tradition [ f ] ; coutume [ f ] ; usage [ m ] ; convention [ f ]
ขนบธรรมเนียมสากล[khanop thamnīemsākon] (n, exp) EN: international practice  FR: usage international [ m ] ; pratique internationale [ f ]
ประจำวัน[khøngchai prajamwan] (n, exp) EN: articles of daily use  FR: ustensiles d'usage quotidien [ mpl ]
มือสอง[meūsøng] (x) EN: used ; second-hand ; second hand ; secondhand  FR: d'occasion ; de deuxième main ; usagé
หมูยอ[mūyø] (n, exp) EN: white pork sausage  FR: saucisse de porc [ m ]
แหนม[naēm] (n) EN: fermented pork ; sour pork ; pickled pork sausage  FR: porc fermenté [ m ]
รถใช้แล้ว[rot chāi laēo] (n, exp) EN: second-hand car  FR: voiture d'occasion [ f ] ; voiture de deuxième main [ f ] ; véhicule d'occasion [ m ] ; véhicule usagé [ m ]
รถมือสอง[rot meūsøng] (n, exp) EN: used car ; second-hand car ; used vehicle ; second-hand vehicle  FR: voiture d'occasion [ f ] ; voiture de deuxième main [ f ] ; véhicule d'occasion [ m ] ; véhicule usagé [ m ]
ไส้กรอก[saikrøk] (n) EN: sausage   FR: saucisse [ f ] ; andouille [ f ]
สำหรับ[samrap] (x) EN: for ; as for ; to  FR: pour ; afin de ; en vue de ; à l'usage de
สำหรับใช้ในที่อยู่อาศัย[samrap chai nai thīyū-āsai] (xp) EN: for household use  FR: pour usage domestique
สำหรับเจ้าหน้าที่[samrap jao nāthī] (n, exp) EN: for official use  FR: pour usage officiel ; cadre réservé [ m ]
เซ็คกันแฮนด์[sekkan-haēn] (adj) EN: second-hand ; used  FR: de deuxième main ; usagé
เสีย[sīa] (v) EN: be inoperative ; break down ; be not working ; be out of order  FR: tomber en panne ; être hors d'usage
ธรรมเนียม[thamnīem] (n) EN: custom ; tradition ; manner ; way ; mode ; method ; system ; common practice ; convention ; use ; habit   FR: coutume [ f ] ; usage [ m ] ; tradition [ f ] ; habitude [ f ] ; pratique courante [ f ]
อุปโภค[uppaphōk] (v) EN: consume ; use ; utilize  FR: user de ; faire bon usage de

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
usage
usage
usages
usages
sausage
sausage
sausages

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
usage
usages
sausage
sausages
ill-usage
sausage-dog
sausage-dogs
sausage-meat
sausage-roll
sausage-rolls

WordNet (3.0)
blood sausage(n) a black sausage containing pig's blood and other ingredients, Syn. black pudding, blood pudding
pork sausage(n) sausage containing pork
sausage(n) highly seasoned minced meat stuffed in casings
sausage curl(n) a fat sausage-shaped curl
sausage dog(n) informal term, Syn. sausage hound
sausage meat(n) any meat that is minced and spiced and cooked as patties or used to fill sausages
sausage pizza(n) tomato and cheese pizza with sausage
sausage roll(n) sausage meat rolled and baked in pastry
usage(n) the customary manner in which a language (or a form of a language) is spoken or written
vienna sausage(n) short slender frankfurter usually with ends cut off
allantoid(adj) shaped like a sausage, Syn. sausage-shaped
blimp(n) a small nonrigid airship used for observation or as a barrage balloon, Syn. sausage balloon, sausage
bologna(n) large smooth-textured smoked sausage of beef and veal and pork, Syn. Bologna sausage
custom(n) accepted or habitual practice, Syn. usance, usage
excess(n) a quantity much larger than is needed, Syn. surplus, surplusage, nimiety
liver pudding(n) sausage containing ground liver, Syn. liverwurst, liver sausage
maltreatment(n) cruel or inhumane treatment, Syn. abuse, ill-usage, ill-treatment
use(n) the act of using, Syn. usage, exercise, utilisation, utilization, employment

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Abusage

n. Abuse. [ Obs. ] Whately (1634). [ 1913 Webster ]

Disusage

n. Gradual cessation of use or custom; neglect of use; disuse. [ R. ] Hooker. [ 1913 Webster ]

Espousage

n. Espousal. [ Obs. ] Latimer. [ 1913 Webster ]

Housage

n. [ From House. ] A fee for keeping goods in a house. [ R. ] Chambers. [ 1913 Webster ]

ill-usage

n. 1. cruel or inhumane treatment.
Syn. -- maltreatment, ill-treatment, abuse. [ WordNet 1.5 ]

Misusage

n. [ Cf. F. mésusage. ] Bad treatment; abuse. Spenser. [ 1913 Webster ]

Sausage

n. [ F. saucisse, LL. salcitia, salsicia, fr. salsa. See Sauce. ] 1. An article of food consisting of meat (esp. pork) minced and highly seasoned, and inclosed in a cylindrical case or skin usually made of the prepared intestine of some animal. [ 1913 Webster ]

2. A saucisson. See Saucisson. Wilhelm. [ 1913 Webster ]

Spousage

n. [ OF. espousaige, from espouser. See Spouse, v. t. ] Espousal. [ Obs. ] Bale. [ 1913 Webster ]

Superplusage

n. Surplusage. [ Obs. ] “There yet remained a superplusage.” Bp. Fell. [ 1913 Webster ]

Surplusage

n. [ See Surplus, and cf. Superplusage. ] 1. Surplus; excess; overplus; as, surplusage of grain or goods beyond what is wanted. [ 1913 Webster ]

Take what thou please of all this surplusage. Spenser. [ 1913 Webster ]

A surplusage given to one part is paid out of a reduction from another part of the same creature. Emerson. [ 1913 Webster ]

2. (Law) Matter in pleading which is not necessary or relevant to the case, and which may be rejected. [ 1913 Webster ]

3. (Accounts) A greater disbursement than the charge of the accountant amounts to. [ Obs. ] Rees. [ 1913 Webster ]

Unusage

n. Want or lack of usage. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Usage

n. [ F. usage, LL. usaticum. See Use. ] [ 1913 Webster ]

1. The act of using; mode of using or treating; treatment; conduct with respect to a person or a thing; as, good usage; ill usage; hard usage. [ 1913 Webster ]

My brother
Is prisoner to the bishop here, at whose hands
He hath good usage and great liberty. Shak. [ 1913 Webster ]

2. Manners; conduct; behavior. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

A gentle nymph was found,
Hight Astery, excelling all the crew
In courteous usage. Spenser. [ 1913 Webster ]

3. Long-continued practice; customary mode of procedure; custom; habitual use; method. Chaucer. [ 1913 Webster ]

It has now been, during many years, the grave and decorous
usage of Parliaments to hear, in respectful silence, all expressions, acceptable or unacceptable, which are uttered from the throne. Macaulay. [ 1913 Webster ]

4. Customary use or employment, as of a word or phrase in a particular sense or signification. [ 1913 Webster ]

5. Experience. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

In eld [ old age ] is both wisdom and usage. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Custom; use; habit. -- Usage, Custom. These words, as here compared, agree in expressing the idea of habitual practice; but a custom is not necessarily a usage. A custom may belong to many, or to a single individual. A usage properly belongs to the great body of a people. Hence, we speak of usage, not of custom, as the law of language. Again, a custom is merely that which has been often repeated, so as to have become, in a good degree, established. A usage must be both often repeated and of long standing. Hence, we speak of a “hew custom, ” but not of a “new usage.” Thus, also, the “customs of society” is not so strong an expression as the “usages of society.” “Custom, a greater power than nature, seldom fails to make them worship.” Locke. “Of things once received and confirmed by use, long usage is a law sufficient.” Hooker. In law, the words usage and custom are often used interchangeably, but the word custom also has a technical and restricted sense. See Custom, n., 3. [ 1913 Webster ]

[ 1913 Webster ]

Usager

n. [ F. usager. ] One who has the use of anything in trust for another. [ Obs. ] Daniel. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
常用[cháng yòng, ㄔㄤˊ ㄩㄥˋ,  ] in common usage #5,718 [Add to Longdo]
使用权[shǐ yòng quán, ㄕˇ ㄩㄥˋ ㄑㄩㄢˊ, 使   / 使  ] usage rights #7,625 [Add to Longdo]
武术[wǔ shù, ㄨˇ ㄕㄨˋ,   /  ] military skill or technique (in former times); all kinds of martial art sports (some claiming spiritual development); self-defense; tradition of choreographed fights from opera and film (recent usage); also called kungfu 功夫 #8,387 [Add to Longdo]
的士[dí shì, ㄉㄧˊ ㄕˋ,  ] taxi (loanword, originally Hong Kong usage); also called 出租車|出租车 or 出租汽車|出租汽车 #12,198 [Add to Longdo]
西服[xī fú, ㄒㄧ ㄈㄨˊ, 西 ] suit; western-style clothes (historical usage) #14,377 [Add to Longdo]
用法[yòng fǎ, ㄩㄥˋ ㄈㄚˇ,  ] usage #14,727 [Add to Longdo]
沿用[yán yòng, ㄧㄢˊ ㄩㄥˋ, 沿 ] to continue to use (old methods); to apply as before; according to usage #15,371 [Add to Longdo]
个体户[gè tǐ hù, ㄍㄜˋ ㄊㄧˇ ㄏㄨˋ,    /   ] self-employed; a private firm (PRC usage) #18,209 [Add to Longdo]
香肠[xiāng cháng, ㄒㄧㄤ ㄔㄤˊ,   /  ] sausage #18,987 [Add to Longdo]
使用量[shǐ yòng liàng, ㄕˇ ㄩㄥˋ ㄌㄧㄤˋ, 使  ] volume of use; usage amount #30,165 [Add to Longdo]
腊肠[là cháng, ㄌㄚˋ ㄔㄤˊ,   /  ] sausage #39,079 [Add to Longdo]
约定俗成[yuē dìng sú chéng, ㄩㄝ ㄉㄧㄥˋ ㄙㄨˊ ㄔㄥˊ,     /    ] common usage agreement (e.g. paying one's bill in a restaurant); conventional contract #41,503 [Add to Longdo]
录影带[lù yǐng dài, ㄌㄨˋ ㄧㄥˇ ㄉㄞˋ,    /   ] videotape (Taiwan usage) #45,959 [Add to Longdo]
照准[zhào zhǔn, ㄓㄠˋ ㄓㄨㄣˇ,   /  ] request granted (formal usage in old document); to aim (gun) #77,156 [Add to Longdo]
电功率[diàn gōng lǜ, ㄉㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄌㄩˋ,    /   ] power usage of an electric device (e.g. a 100 watt light bulb) #90,146 [Add to Longdo]
全球暖化[quán qiú nuǎn huà, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄋㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ,    ] global warming (Taiwan and Hong Kong usage); written 全球變暖|全球变暖 in PRC [Add to Longdo]
全球变暖[quán qiú biàn nuǎn, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄧㄢˋ ㄋㄨㄢˇ,     /    ] global warming (PRC usage); written 全球暖化 in Taiwan [Add to Longdo]
心影儿[xīn yǐng ér, ㄒㄧㄣ ㄧㄥˇ ㄦˊ,    /   ] (Taiwan usage) child in need of help (orphaned, abandoned, abused etc) [Add to Longdo]
惯用语[guàn yòng yǔ, ㄍㄨㄢˋ ㄩㄥˋ ㄩˇ,    /   ] commonly used phrase; idiom; colloqial usage [Add to Longdo]
未冠[wèi guān, ㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ,  ] minor (old usage, person under 20) [Add to Longdo]
未成冠[wèi chéng guān, ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄢ,   ] minor (old usage, person under 20) [Add to Longdo]
烤胡椒香肠[kǎo hú jiāo xiāng cháng, ㄎㄠˇ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠ ㄒㄧㄤ ㄔㄤˊ,      /     ] roast pepper sausage; pepperoni [Add to Longdo]
用词[yòng cí, ㄩㄥˋ ㄘˊ,   /  ] usage; word or phrase used by sb [Add to Longdo]
端赖[duān lài, ㄉㄨㄢ ㄌㄞˋ,   /  ] to depend ultimately on (Taiwan usage); absolutely reliant on [Add to Longdo]
[jué, ㄐㄩㄝˊ, ] palate; sausage [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Auslastung { f }usage rate; fill rate [Add to Longdo]
Benutzungsbedingungen { pl }terms of usage [Add to Longdo]
Benutzungshinweis { m }; Nutzungshinweis { m } | Benutzungshinweise { pl }; Nutzungshinweise { pl }usage hint | usage hints [Add to Longdo]
Bestätigung { f }; Zusage { f }; Zusicherung { f } | Bestätigungen { pl }; Zusagen { pl }; Zusicherungen { pl } | Bestätigung des Zahlungseingangsconfirmation | confirmations | confirmation of receipt of payment [Add to Longdo]
Blutwurst { f }; Rotwurst { f }kind of black pudding; blutwurst [ Am. ]; blood sausage [ Am. ] [Add to Longdo]
Bockwurst { f }bockwurst; sausage [Add to Longdo]
Brät { m, n } [ cook. ]sausage meat [Add to Longdo]
Bratwurst { f } [ cook. ] | Bratwürste { pl }frying sausage; bratwurst | frying sausages [Add to Longdo]
Frankfurter (Wurst) [ cook. ]frankfurter; frankforter (sausage) [Add to Longdo]
Gasverwendung { f }gas usage [Add to Longdo]
Gebrauch { m }usage [Add to Longdo]
Handelsbrauch { m }trade usage [Add to Longdo]
Handelsbrauch { m }; Usancen { pl }usages [Add to Longdo]
Hartwurst { f } [ cook. ]hard cured sausage [Add to Longdo]
Anwendung { f }usage; use; utilisation [Add to Longdo]
Leberwurst { f } [ cook. ]liver sausage; liverwurst [ Am. ] [Add to Longdo]
Mettwurst { f }(smoked) pork/beef sausage [Add to Longdo]
Missbrauch { m }; missbräuchliche Verwendung { f } | Missbräuche { pl }misusage; misuse | misusages [Add to Longdo]
Rotwurst { n }blood sausage [Add to Longdo]
Schinkenwurst { f }ham sausage [Add to Longdo]
Sprachgebrauch { m }linguistic usage [Add to Longdo]
Streichwurst { m } [ cook. ]meat spread; meat paste; sausage for spreading [Add to Longdo]
Verpflichtung { f }; Zusage { f }commitment [Add to Longdo]
Versprechen { n }; Zusage { f }assurance; pledge [Add to Longdo]
Versprechen { n }; Versprechung { f }; Zusage { f } | Versprechen { pl }; Versprechungen { pl }; Zusagen { pl } | sein Versprechen halten | ein Versprechen geben (halten; brechen) | jdm. große Versprechungen machen | jdn. mit Versprechungen abspeisenpromise | promises | to keep one's promise | to make (keep; break) a promise | to promise someone the earth | to palm sb. off with promises [Add to Longdo]
Verwendung { f }usage [Add to Longdo]
warme Würstchen; heiße Würstchen [ cook. ]hot dogs; hot sausages [Add to Longdo]
Wurst { f } | Würste { pl }sausage | sausages [Add to Longdo]
Wiener Würstchen { n } [ cook. ]wiener (sausage); weenie [ Am. ] [ coll. ] [Add to Longdo]
Wurstzipfel { m }sausage end [Add to Longdo]
Zungenwurst { f } [ cook. ]tongue sausage [Add to Longdo]
Zusage { f } (auf eine Einladung)acceptance [Add to Longdo]
Zusicherung { f }; Zusage { f }undertaking [Add to Longdo]
Zustimmung { f }; Zusage { f }; Einverständnis { n } (zu) | Zustimmungen { pl }; Zusagen { pl }; Einverständnisse { pl } | ohne Zustimmungconsent (to) | consents | unconsenting [Add to Longdo]
Zustimmung { f }; Zusage { f }assent [Add to Longdo]
annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen; zusagen; akzeptieren | annehmend; hinnehmend; auf sich nehmend; zusagend; akzeptierend | angenommen; hingenommen; auf sich genommen; zugesagt; akzeptiert | nimmt an; sagt zu; akzeptiert | nahm an; sagte zu; akzeptierteto accept | accepting | accepted | accepts | accepted [Add to Longdo]
bestätigen; zusagen; bekräftigen | bestätigend; zusagend; bekräftigend | bestätigt; zugesagt; bekräftigt | bestätigte die Nachrichtto confirm | confirming | confirmed | confirmed the news [Add to Longdo]
gefallen; Anklang finden (bei); zusagen; reizento appeal [Add to Longdo]
jährlich { adj } | jährliche Gesamtbelastung | jährlicher Lagerabgang | jährlicher Mietwertannual; yearly | annual percentage rate | annual usage | annual value [Add to Longdo]
sozusagen { adv }so to speak; so to say; in a manner of speaking [Add to Longdo]
sozusagen; gleichsam { adv }as it were [Add to Longdo]
so gut wie; sozusagen { adv }as good as [Add to Longdo]
sozusagen; durchaus; eigentlich; praktisch { adv }in a manner of speaking [Add to Longdo]
unsachgemäß { adj } | unsachgemäße Nutzungincorrect | incorrect usage [Add to Longdo]
verbindlich zusagento accept definitely [Add to Longdo]
zusagento promise [Add to Longdo]
jdm. etw. auf den Kopf zusagento tell sb. sth. outright [Add to Longdo]
eine zusagende Antworta favourable reply [Add to Longdo]
zustimmen; zusagento assent [Add to Longdo]
zustimmen; einwilligen; zusagen | zustimmendto consent | consentient [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[れい(P);ためし, rei (P); tameshi] (n, pref, adj-no) (1) custom; practice; habit; usual; (2) (れい only) said; aforementioned; (3) instance; example; case; illustration; usage; (4) precedent; (5) (れい only) annual; (P) #638 [Add to Longdo]
使い(P);遣い[つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo]
持ち[もち, mochi] (n, n-suf) (1) hold; charge; keep possession; in charge; (2) wear; durability; life; draw; (suf) (3) usage; (P) #1,724 [Add to Longdo]
[かん, kan] (n) (m-sl) honourable man (anime, manga usage); honorable man #2,427 [Add to Longdo]
通行[つうこう, tsuukou] (n, vs) (1) passage; passing; (2) common usage; (P) #5,036 [Add to Longdo]
電脳[でんのう, dennou] (n) { comp } electronic brain; computer (primarily Chinese usage) #13,927 [Add to Longdo]
ウインナーソーセージ;ウインナソーセージ[uinna-so-se-ji ; uinnaso-se-ji] (n) Vienna sausage [Add to Longdo]
カルパス[karupasu] (n) Kolbasa (semi-dry Russian sausage); calpas [Add to Longdo]
クックドソーセージ[kukkudoso-se-ji] (n) cooked sausage [Add to Longdo]
セミドライソーセージ[semidoraiso-se-ji] (n) semidry sausage [Add to Longdo]
ソーセージ[so-se-ji] (n) sausage; (P) [Add to Longdo]
データ操作言語[データそうさげんご, de-ta sousagengo] (n) { comp } Data Manipulation Language; DML [Add to Longdo]
ドライソーセージ[doraiso-se-ji] (n) dried sausage [Add to Longdo]
ボローニャソーセージ[boro-nyaso-se-ji] (n) bologna sausage [Add to Longdo]
メルゲーズ[meruge-zu] (n) merguez (beef or lamb sausage with chilli) (ara [Add to Longdo]
レバーソーセージ[reba-so-se-ji] (n) liver sausage; liverwurst [Add to Longdo]
黄砂現象[こうさげんしょう, kousagenshou] (n) (See 黄砂) yellow sand phenomenon (dust carried on high winds from China) [Add to Longdo]
格下げ[かくさげ, kakusage] (n, vs) demotion; downgrading [Add to Longdo]
確信犯[かくしんはん, kakushinhan] (n) (1) crime of conscience; (2) premeditated crime (viewed as mistaken usage); act carried out while knowing that it should not be [Add to Longdo]
慣用句[かんようく, kanyouku] (n) idiomatic usage; common usage; (P) [Add to Longdo]
慣用語法[かんようごほう, kanyougohou] (n) idiomatic usage [Add to Longdo]
慣用法[かんようほう, kanyouhou] (n) (obsc) (See 語法) usage (esp. of language) [Add to Longdo]
漢字制限[かんじせいげん, kanjiseigen] (n) restrictions on the number of kanji recognized for usage (recognised) [Add to Longdo]
漢文典[かんぶんてん, kanbunten] (n) (See 漢文・かんぶん・2) dictionary of kanbun grammar and usage [Add to Longdo]
基本料金[きほんりょうきん, kihonryoukin] (n) basic rate (i.e. excluding optional service fees, usage charges, etc.); basic charge; base cost; base price; (P) [Add to Longdo]
旧仮名[きゅうがな, kyuugana] (n) former (i.e. before the post-WWII reforms) kana usage in writing the readings of kanji [Add to Longdo]
旧仮名使い;旧仮名遣い;旧仮名遣[きゅうかなづかい, kyuukanadukai] (n) (See 新仮名遣い) former (i.e. before the post-WWII reforms) kana usage in writing the readings of kanji [Add to Longdo]
恐恐;恐々[きょうきょう, kyoukyou] (adj-na, int, n) respect (epistolary usage) [Add to Longdo]
君子豹変[くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor [Add to Longdo]
原綴り;原綴[もとつづり;げんてつ(原綴), mototsuduri ; gentetsu ( hara tsuduri )] (n) (1) original spelling or kana usage; (2) spelling in original language (for words transliterated into another language or script) [Add to Longdo]
古格[こかく, kokaku] (n) convention; usage; old customs; old etiquette [Add to Longdo]
語格[ごかく, gokaku] (n) usage; rules of grammar [Add to Longdo]
語誌;語志;語史[ごし, goshi] (n) the evolution of the usage of a word [Add to Longdo]
語法[ごほう, gohou] (n) { ling } diction; grammar; syntax; usage; wording [Add to Longdo]
塞げる[ふさげる, fusageru] (v1, vt) (See 塞ぐ) to close up; to block up; to fill; to cover [Add to Longdo]
使用ベース[しようベース, shiyou be-su] (n) { comp } usage based [Add to Longdo]
使用規制[しようきせい, shiyoukisei] (n) { comp } usage restrictions, limitations [Add to Longdo]
使用方法[しようほうほう, shiyouhouhou] (n) usage rules [Add to Longdo]
使用法[しようほう, shiyouhou] (n) usage method; directions [Add to Longdo]
時間表[じかんひょう, jikanhyou] (n) (1) time-table; (2) allocation of time (e.g. to tasks); time usage [Add to Longdo]
習俗[しゅうぞく, shuuzoku] (n) manners and customs; folkways; usage [Add to Longdo]
従量[じゅうりょう, juuryou] (n) incurred amount; usage volume; metered rate or amount [Add to Longdo]
縦ロール[たてロール, tate ro-ru] (n) ringlets; ringlet curls; sausage curls [Add to Longdo]
肖像権[しょうぞうけん, shouzouken] (n) rights to usage of one's likeness [Add to Longdo]
常例[じょうれい, jourei] (n) usual practice; usual practise; custom; common usage [Add to Longdo]
色使い[いろづかい, irodukai] (n) color usage [Add to Longdo]
振り合い;振合い[ふりあい, furiai] (n) consideration; comparison; usage; custom [Add to Longdo]
新仮名[しんがな, shingana] (n) (See 現代仮名遣い・げんだいかなづかい) modern kana usage [Add to Longdo]
新仮名遣;新仮名遣い[しんかなづかい, shinkanadukai] (n) (See 旧仮名遣い) modern kana usage (as laid out by the Japanese government in 1946) [Add to Longdo]
戦化粧[いくさげしょう;いくさけしょう, ikusageshou ; ikusakeshou] (n) warpaint [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
データ操作言語[データそうさげんごう, de-ta sousagengou] Data Manipulation Language, DML [Add to Longdo]
データ操作言語[データそうさげんごう, de-ta sousagengou] DML, Data Manipulation Language [Add to Longdo]
使用ベース[しようベース, shiyou be-su] usage based [Add to Longdo]
使用規制[しようきせい, shiyoukisei] usage restrictions, limitations [Add to Longdo]
使用法[しようほう, shiyouhou] usage [Add to Longdo]
帯域幅利用[たいいきはばりよう, taiikihabariyou] bandwidth usage [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top