ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wass*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wass, -wass-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา เยอรมัน (DE) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wasser(n) Water

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
wassail(n) การดื่มอวยพร, See also: การดื่มอวยพรในงานเลี้ยง, Syn. toast
wassail(n) เครื่องดื่มมีแอลกอฮอล์ที่ใช้สำหรับงานเลี้ยงอวยพร
wassail(n) เพลงที่ใช้ในงานเลี้ยงอวยพร, See also: เพลงที่ใช้ในงานคริสต์มาส

English-Thai: Nontri Dictionary
wassail(n) เหล้าเอล, การดื่มอวยพร
wassailer(n) ผู้ดื่มอวยพร

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Brasilianischer Wassernabel { m } (Hydrocotyle leucocephala)(n) ใบบัวบก

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Water?Wasser? One Day (2011)
Ain't got no trees, ain't got no air, ain't got no waterKeine Bäume, keine Luft, kein Wasser Hair (1979)
It's like drinking a "My little pony."Da kann ich gleich gefärbtes Zuckerwasser trinken. Twenty-One Is the Loneliest Number (2005)
Oh, she did mention that the ficus needed watering.Und sie sagte, dass der Ficus Wasser braucht. Steele Sweet on You (1984)
Go get us some ice cream. Move it.Wir haben jemanden aus dem Wasser gezogen, der sonst das ganze Meer verseucht hätte. Baby Love (1983)
-Get the kid some water.- Gib dem Jungen Wasser. Gremlins (1984)
I'll just have water.Was du willst. Ich trinke nur Wasser. Once Upon a Time in America (1984)
I'll get some water.Ich hole Wasser. April Fool's Day (1986)
Give me the water.Gebt uns Wasser. Kin-dza-dza! (1986)
And when it drinks from the lake, the water drops a foot.Und wenn sie im See trinkt, sinkt der Wasserstand um 30 Zentimeter. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
OK. 'Bye. Cool.Sauberes Wasser, gute Ernährung. Love Birds (2011)
Water.Wasser! Hot off the Grill (1989)
- Water.- Wasser! Hot off the Grill (1989)
Get some water, Marisol.Hol etwas Wasser, Marisol. Ashes from the Sky (2008)
A little bit of water never hurt anybody.Etwas Wasser schadet keinem. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
They gave us water.Sie haben uns Wasser gegeben. Quigley Down Under (1990)
Miss.Wasser. Bill & Ted's Bogus Journey (1991)
My moneyHier geblieben! Nicht ins Wasser! A Chinese Ghost Story III (1991)
- I have plenty of water there.Es gibt genug Wasser, also... Wolf Creek (2005)
Nothing like rainwater from the top end.Geht nichts über Wasser aus dem Top End. Wolf Creek (2005)
Are you a big watermelon?Oder eine Wassermelone? Royal Tramp II (1992)
We have an ironclad relationship agreement which precludes her from physical contact with anyone other than me.Wir haben eine wasserdichte Beziehungs-Vereinbarung, die ihr physischen Kontakt mit jemand anderem als mir verbietet. The Gorilla Dissolution (2014)
Here's some water.Hier ist Wasser. Painted from Memory (2014)
I'm floating in water.Ich treibe im Wasser. Painted from Memory (2014)
There's someone in the water with me.Da ist etwas bei mir im Wasser. Painted from Memory (2014)
I have water in my lung.Ich habe Wasser in meiner Lunge! Painted from Memory (2014)
Yeah. Still might want to get a priest in there, sprinkle a little holy water. Yeah.Dennoch wollen Sie vielleicht einen Priester da drinnen haben, der ein wenig Weihwasser versprüht. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
This is a great whitewater adventure!Das ist ein tolles Wildwasser-Abenteuer! Point and Shoot (2014)
"And God sent a plague of blood upon the land.""Und Gott verwandelte alles Wasser zu Blut." Eating the Blame (2014)
Meteorologists are saying the incident was probably caused by a tornado which sucked up water and fish from a lake and dropped them miles away.Meteorologen sagen, dass der Vorfall wahrscheinlich von einem Tornado ausgelöst wurde, der Wasser und Fische von einem See hochgesogen und Meilen weiter wieder fallen gelassen hat. Who Shaves the Barber? (2014)
I'm gonna put 'em in water as soon as I get home.- Ich stelle sie in Wasser, sobald ich zu Hause bin. Who Shaves the Barber? (2014)
Scientist took two glasses of water.Wissenschaftler haben zwei Gläser mit Wasser gefüllt. Who Shaves the Barber? (2014)
Once firewater became legal, they lost their bloodthirstiness-ness.Sobald Feuerwasser legal wurde, verloren sie ihre Blutdurstigkeit. Blood Relations (2014)
We put 30 bullets into that water.Wir haben 30 Patronen ins Wasser geschossen. Blood Relations (2014)
...freezing seawater up to your ankles.eiskaltes Meerwasser, bis zu deinen Knöcheln. Cruise (2014)
I'm Moby goddamn dick, and you just swam in my waters.Ich bin der gottverdammte Moby-Dick und du bist gerade in meinem Wasser geschwommen. Moot Point (2014)
No, no, I was just gonna grab a glass of water.Nein, ich wollte mir nur ein Glas Wasser holen. Blood (2014)
Water.Wasser. What Happens in Mecklinburg... (2014)
You drink some water.Trink etwas Wasser. Mars Landing (2014)
Aw, son of a bitch, the water fell on the ground.Hurensohn, das Wasser fiel auf den Boden. Mars Landing (2014)
Drink the water.Trink das Wasser. Mars Landing (2014)
Well, I don't think this water bottle goes here, either.Und ich glaube auch nicht, dass diese Wasserflasche hier hin gehört. Mars Landing (2014)
Water?Wasser? B.J. and the A.C. (2014)
They get into the water, poison the ground.Sie gelangen ins Wasser, vergiften den Boden. Allegiance (2014)
People can't drink the water.Das Wasser ist ungenießbar. Allegiance (2014)
I've been hiking all day, and I saw you had a hose out here, and I was wondering if I could fill up my water bottle.Und ich habe mich gefragt, ob ich dort meine Wasserflasche auffüllen könnte. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Uh, I... actually, I have filtered water in the kitchen.Ich habe eigentlich gefiltertes Wasser in der Küche. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Oh, I kind of had my heart set on dirty hose water, but if you insist.Ich hatte mein Herz eigentlich auf dreckiges Schlauchwasser vorbereitet, aber wenn du darauf bestehst. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
It's just a little water. I'm not gonna melt.Es ist nur ein bisschen Wasser, ich werde nicht zerfließen. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Your servants say you're not sleeping.Die Diener sagen, du schläfst nicht. Sie sagen auch, du lässt schwarzes Wasser. The Darkness (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wass
wass
hawass
wassel
wasser
wassom
wasson
wassum
wassell
wassily
wassink
wassman
wassmer
wassenaar
wasserman
goldwasser
rosenwasser
wasserman's
wasserstein
wasserstein
wassilievitch

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
wassail
wassails

WordNet (3.0)
wassail(n) a punch made of sweetened ale or wine heated with spices and roasted apples; especially at Christmas
wassailer(n) someone who enjoys riotous drinking, Syn. carouser
wassermann(n) German bacteriologist who developed a diagnostic test for syphilis (1866-1925), Syn. August von Wassermann
wassermann test(n) a blood test to detect syphilis; a complement fixation test is used to detect antibodies to the syphilis organism treponema; a positive reaction indicates the presence of antibodies and therefore syphilis infection, Syn. Wasserman reaction, Wassermann
kandinsky(n) Russian painter who was a pioneer of abstract art (1866-1944), Syn. Wassily Kandinski, Kandinski, Wassily Kandinsky
leontief(n) United States economist (born in Russia) who devised an input-output method of economic analysis (1906-1999), Syn. Wassily Leontief
revel(v) celebrate noisily, often indulging in drinking; engage in uproarious festivities, Syn. whoop it up, racket, make merry, make happy, make whoopie, wassail, jollify
toast(v) propose a toast to, Syn. wassail, drink, salute, pledge
toaster(n) someone who proposes a toast; someone who drinks to the health of success of someone or some venture, Syn. wassailer

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Kirschwasser

n. [ G., fr. kirsche cherry + wasser water. ] An alcoholic liquor, obtained by distilling the fermented juice of the small black cherry. [ 1913 Webster ]

Wassail

n. [ AS. wes hāl (or an equivalent form in another dialect) be in health, which was the form of drinking a health. The form wes is imperative. See Was, and Whole. ] [ 1913 Webster ]

1. An ancient expression of good wishes on a festive occasion, especially in drinking to some one. [ 1913 Webster ]

Geoffrey of Monmouth relates, on the authority of Walter Calenius, that this lady [ Rowena ], the daughter of Hengist, knelt down on the approach of the king, and, presenting him with a cup of wine, exclaimed, Lord king waes heil, that is, literally, Health be to you. N. Drake. [ 1913 Webster ]

2. An occasion on which such good wishes are expressed in drinking; a drinking bout; a carouse. “In merry wassail he . . . peals his loud song.” Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

The king doth wake to-night and takes his rouse,
Keeps wassail. Shak. [ 1913 Webster ]

The victors abandoned themselves to feasting and wassail. Prescott. [ 1913 Webster ]

3. The liquor used for a wassail; esp., a beverage formerly much used in England at Christmas and other festivals, made of ale (or wine) flavored with spices, sugar, toast, roasted apples, etc.; -- called also lamb's wool. [ 1913 Webster ]

A jolly wassail bowl,
A wassail of good ale. Old Song. [ 1913 Webster ]

4. A festive or drinking song or glee. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Have you done your wassail! 'T is a handsome, drowsy ditty, I'll assure you. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Wassail

a. Of or pertaining to wassail, or to a wassail; convivial; as, a wassail bowl. “Awassail candle, my lord, all tallow.” Shak. [ 1913 Webster ]


Wassail bowl, a bowl in which wassail was mixed, and placed upon the table. “Spiced wassail bowl.” J. Fletcher. “When the cloth was removed, the butler brought in a huge silver vessel . . . Its appearance was hailed with acclamation, being the wassail bowl so renowned in Christmas festivity.” W. Irving. --
Wassail cup, a cup from which wassail was drunk.
[ 1913 Webster ]

Wassail

v. i. To hold a wassail; to carouse. [ 1913 Webster ]

Spending all the day, and good part of the night, in dancing, caroling, and wassailing. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ]

Wassailer

n. One who drinks wassail; one who engages in festivity, especially in drinking; a reveler. [ 1913 Webster ]

The rudeness and swilled insolence
Of such late wassailers. Milton. [ 1913 Webster ]

German-Thai: Longdo Dictionary
Wasser(n) |das, nur Sing.| น้ำ
Süßwasser(n) |das| น้ำจืด
ins kalte Wasser werfen(phrase) ต้องต่อสู้ทำิอะไีีรด้วยตนเอง ไม่มีใครช่วย
Leitungswasser(n) |das, nur Sg.| น้ำประปา, น้ำจากท่อ
Trinkwasser(n) |das, nur Sg.| น้ำดื่ม
Warmwasserheizung(n) |die, pl. Warmwasserheizungen| เครื่องทำความร้อนโดยอาศัยความร้อนจากน้ำร้อน
Wasserstoff(techn) |der, nur Sg.| ธาตุไฮโดรเจน (เคมี)
Ich habe den Sprung ins kalte Wasser gewagt.กล้าเสี่ยงที่จะทำอะไรบางอย่าง (แปลตามตรง ฉันกล้าที่จะกระโดดลงไปในน้ำเย็น ในที่นี้ไม่ใช้น้ำร้อนเพราะว่าถ้าโดดลงไปในน้ำร้อน เราก็จะพอเดาผลได้ คือตัวเราเองจะโดนต้มสุก แต่การกระโดดลงไปในน้ำเย็นนั้น เราไม่รู้ว่าเราจะหนาวจนตาย แข็งจนตาย หรือรอดชีวิตได้ เพราะในน้ำเย็นอาจจะต้องใช้เวลาก่อนที่เราจะแข็งเป็นน้ำแข็ง ดังนั้นในที่นี้จึงหมายความว่าเป็นการเสี่ยงในการทำอะไรบางอย่าง โดยที่ไม่รู้ผลลัพธ์ที่ตามมา)
ins kalte wasser schmeissen(phrase) โปรดดู ins kalte wasser werfen, Syn. ins kalte wasser werfen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfangwasser { n }intercepted water [Add to Longdo]
Absenkung { f } (des Grundwasserspiegels)lowering (of the groundwater level) [Add to Longdo]
Abwasser { n } | Abwässer { pl }sewage; sewerage; effluent | sewages [Add to Longdo]
Abwasser { n } | ungeklärte Abwässerwaste water | untreated waste water [Add to Longdo]
Abwasser { n }residual water [Add to Longdo]
Abwasserabgabengesetz { n }Waste Water Levy Act [Add to Longdo]
Abwasserableitung { f }waste water draw-off [Add to Longdo]
Abwasseranschluss { m }sewage hook-up [Add to Longdo]
Abwasseraufbereitung { f }effluent treatment; sewage treatment [Add to Longdo]
Abwasserbehandlung { f }waste water treatment [Add to Longdo]
Abwasserbelastung { f }waste water load [Add to Longdo]
Abwasserbeseitigung { f }sewage disposal [Add to Longdo]
zentrale Abwasserbeseitigung { f }central sewage treatment [Add to Longdo]
zentrale Abwasserbeseitigung { f }central sewerage provisions [Add to Longdo]
Abwasserbeseitigungsanlage { f }sewerage facility [Add to Longdo]
Abwassereinleiter { m }polluter [Add to Longdo]
Abwasserfahne { f }; Schadstofffahne { f }plume; effluent plume [Add to Longdo]
Abwasserkanal { m }; Abwasserleitungfsewer; drain [Add to Longdo]
Abwasserreinigung { f }wastewater treatment; effluent treatment [Add to Longdo]
Abwasserreinigung { f }sewage purification; sewage clarification [Add to Longdo]
Abwasserreinigungsanlage { f }wastewater treatment plant [Add to Longdo]
Abwassertechnik { f }sewage technology [Add to Longdo]
Abwasserwirtschaft { f }sewage management [Add to Longdo]
Adhäsionswasser { n }adhesive water [Add to Longdo]
Altwassersee { m }oxbow lake [Add to Longdo]
Anmachwasser { n }tempering water; gauging water; mixing water [Add to Longdo]
Augenwasser { m } [ anat. ]eyewash [Add to Longdo]
Badewasser { n }bath water [Add to Longdo]
Bähen { n }; Warmwasserbehandlung { f }; feuchte Umschlägefomentation [Add to Longdo]
Bauchwassersucht { f }dropsy [Add to Longdo]
Becherglas { n }; Wasserglas { n }; Becher { m } | Becher { pl }tumbler | tumblers [Add to Longdo]
Begradigung { f } von Wasserläufenstraightening of watercourses [Add to Longdo]
Behälter { m }; Wasserbecken { n }; Metallbecken { n }tank [Add to Longdo]
Bemessungshochwasser { n }design flood [Add to Longdo]
Bodenschicht { f } | wasserführende Bodenschichtformation | water bearing formation [Add to Longdo]
Bodenwasserspannung { f }soil moisture tension [Add to Longdo]
Borwasser { n }boracic lotion [Add to Longdo]
Brackwasser { n }brackish water [Add to Longdo]
Brauchwasser { n }industrial water [Add to Longdo]
Brauchwasser { n }service water [Add to Longdo]
Brauchwasseranlage { n }service water system [Add to Longdo]
Brauchwasserpumpe { f }industrial water pump [Add to Longdo]
Brauwasser { n }brewing water [Add to Longdo]
Bundesamt für WasserwirtschaftFederal Agency for Water Management [Add to Longdo]
Bundesanstalt für Wasserbau (BAW)Federal Waterways Engineering and Research Institute [Add to Longdo]
Bundeswasserstraßen { pl }Federal waterways [Add to Longdo]
Chlorkohlenwasserstoff { m } [ chem. ]chlorinated hydrocarbon [Add to Longdo]
Dekantieren { n }; Dekantation { f }; vorsichtiges Abgießen (von Wein; Wasser)decantation [Add to Longdo]
Druckwasserreaktor { m }pressurized water reactor [Add to Longdo]
Durchgangskühlwasserregler { m } [ techn. ]straight cooling water radiator [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ちわっす[chiwassu] (int) (col) (See 今日は) Hi; Yo [Add to Longdo]
わっしょい;わっしょ[wasshoi ; wassho] (int) heave-ho!; heave! [Add to Longdo]
ガッシュ;グワッシュ[gasshu ; guwasshu] (n) (1) (ガッシュ only) gash; (2) (ガッシュ only) gush; (3) gouache (fre [Add to Longdo]
キルシュワッサー[kirushuwassa-] (n) kirschwasser (ger [Add to Longdo]
クロワッサン[kurowassan] (n) croissant (fre [Add to Longdo]
ポワッソン分布[ポワッソンぶんぷ, powasson bunpu] (n) { comp } Poisson distribution [Add to Longdo]
ワッサー[wassa-] (n) peacherine; hybrid of a peach and a nectarine; cross between a peach and a nectarine [Add to Longdo]
ワッシャー;ウォッシャー;ワッシャ[wassha-; uossha-; wassha] (n) washer [Add to Longdo]
ワッセルマン反応[ワッセルマンはんのう, wasseruman hannou] (n) Wassermann reaction [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ポワッソン分布[ポワッソンぶんぷ, powasson bunpu] Poisson distribution [Add to Longdo]
ワッシャ[わっしゃ, wassha] washer [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
下水[げすい, gesui] Abwasser, Kanalisation [Add to Longdo]
冷や[ひや, hiya] kaltes_Wasser, kalter_Sake [Add to Longdo]
冷水[れいすい, reisui] kaltes_Wasser [Add to Longdo]
塩水[しおみず, shiomizu] Salzwasser, Salzlauge [Add to Longdo]
塩水[しおみず, shiomizu] Salzwasser, Salzlauge [Add to Longdo]
大水[おおみず, oomizu] Hochwasser, Ueberschwemmung [Add to Longdo]
[みず, mizu] Wasser [Add to Longdo]
水かさ[みずかさ, mizukasa] Wasserstand [Add to Longdo]
水がめ[みずがめ, mizugame] Wasserkrug [Add to Longdo]
水上[すいじょう, suijou] auf_dem_Wasser, Wasser- [Add to Longdo]
水分[すいぶん, suibun] Wassergehalt [Add to Longdo]
水力[すいりょく, suiryoku] Wasserkraft [Add to Longdo]
水害[すいがい, suigai] Wasserschaden, Ueberschwemmung [Add to Longdo]
水槽[すいそう, suisou] Wasserbehaelter, Wasserspeicher [Add to Longdo]
水泡[すいほう, suihou] Wasserblase [Add to Longdo]
水温[すいおん, suion] Wassertemperatur [Add to Longdo]
水準[すいじゅん, suijun] Wasserstand, Niveau, Durchschnitt [Add to Longdo]
水溶性[すいようせい, suiyousei] wasserloeslich [Add to Longdo]
水滴[すいてき, suiteki] Wassertropfen [Add to Longdo]
水牛[すいぎゅう, suigyuu] Wasserbueffel [Add to Longdo]
水玉[みずたま, mizutama] Wassertropfen [Add to Longdo]
水盤[すいばん, suiban] Wasserbecken [Add to Longdo]
水素[すいそ, suiso] Wasserstoff [Add to Longdo]
水蒸気[すいじょうき, suijouki] Wasserdampf [Add to Longdo]
水路[すいろ, suiro] Wasserweg, Wasserstrasse [Add to Longdo]
水車[すいしゃ, suisha] Wasserrad [Add to Longdo]
水道[すいどう, suidou] Wasserleitung [Add to Longdo]
水道栓[すいどうせん, suidousen] Wasserhahn [Add to Longdo]
水道管[すいどうかん, suidoukan] Wasserrohr, Wasserleitungsrohr [Add to Longdo]
波紋[はもん, hamon] Wasserring, -Wellen [Add to Longdo]
洪水[こうずい, kouzui] Hochwasser, Ueberschwemmung [Add to Longdo]
[がい, gai] UFER, WASSERRAND, ENDE, BEGRENZUNG [Add to Longdo]
淡水[たんすい, tansui] Suesswasser [Add to Longdo]
清水[せいすい, seisui] reines_Wasser, klares_Wasser [Add to Longdo]
清水[せいすい, seisui] reines_Wasser, klares_Wasser [Add to Longdo]
渇水[かっすい, kassui] Wassermangel [Add to Longdo]
[ゆ, yu] heisses_Wasser [Add to Longdo]
湯沸かし器[ゆわかしき, yuwakashiki] Wasserkessel, Boiler [Add to Longdo]
湯沸し[ゆわかし, yuwakashi] Wasserkessel, Boiler [Add to Longdo]
[たき, taki] Wasserfall [Add to Longdo]
滝つぼ[たきつぼ, takitsubo] Bassin_unter_einem_Wasserfall [Add to Longdo]
滝口[たきぐち, takiguchi] Beginn_eines_Wasserfalls, oberes_Ende_eines_Wasserfalls [Add to Longdo]
滝登り[たきのぼり, takinobori] einen_Wasserfall_hinaufschwimmen [Add to Longdo]
[しお, shio] Ebbe_und_Flut, Gezeiten, Salzwasser, Gelegenheit [Add to Longdo]
点滴[てんてき, tenteki] Wassertropfen, Regentropfen, -Tropfen, Tropfinjektion [Add to Longdo]
熱湯[ねっとう, nettou] kochendes_Wasser [Add to Longdo]
用水[ようすい, yousui] Leitungswasser [Add to Longdo]
用水池[ようすいち, yousuichi] Wasserreservoir [Add to Longdo]
硫化水素[りゅうかすいそ, ryuukasuiso] Schwefelwasserstoff [Add to Longdo]
竜巻[たつまき, tatsumaki] Wasserhose, Windhose [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top