ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*zurückfahren*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zurückfahren, -zurückfahren-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Maybe we should get in the car and then back up a few feet and then pull back in like we just arrived.Vielleicht sollten wir uns ins Auto setzen, ein paar Meter zurückfahren und dann einfach so - hier hinfahren, wie wir hier gekommen sind. Who Shaves the Barber? (2014)
I'd back it up a bit.Ich würde etwas zurückfahren. Last Reasoning of Kings (2014)
I'll get a ride back up there and you all can continue to enjoy your perfect, little summer!Ich werde zurückfahren und ihr alle könnt weitermachen, euren perfekten, kleinen Sommer zu genießen! The Long Honeymoon (2014)
- So we aren't coming back?- Es war abgemacht, dass wir zurückfahren. Warsaw '44 (2014)
Nah, we got to go back.Nein, wir müssen zurückfahren. Welcome to the Fu-Bar (2014)
We have to go back, Mack.Wir müssen zurückfahren, Mack. Welcome to the Fu-Bar (2014)
So much for going back.Soviel zum Zurückfahren. Welcome to the Fu-Bar (2014)
- She wanted us to go home.- Sie wollte zurückfahren. Le sacrifice du pélican (2014)
Now you don't have to stay with me.Du musst nicht mit mir zurückfahren. Child 44 (2015)
Okay, beginning descent.Ok, beginne mit dem zurückfahren. The 33 (2015)
I think we can probably go back towards... my hotel.Wir können jetzt zurückfahren... in mein Hotel. Spy (2015)
But they told us to go back.Wir sollten doch zurückfahren. Jurassic World (2015)
Okay, we're gonna go back to my place, all right?Okay, wir werden zurückfahren, alles klar? Deathgasm (2015)
If we're going back, we go back now.Wenn wir zurückfahren, dann jetzt gleich. The Sword of Simón Bolivar (2015)
Why go all the way back to Boston?Warum extra nach Boston zurückfahren? Dark Arts (2015)
- Do you want me to go back there?Ich soll zurückfahren? Boogie Dark (2015)
Is it okay with you, if I do her before we sail back?Wäre es okay, wenn ich's ihr besorge, bevor wir zurückfahren? Men & Chicken (2015)
I gotta go back.Ich muss zurückfahren. Marco (2015)
You should go back.Sie sollten zurückfahren. Chapter 32 (2015)
You really need to dial back on the caffeine there, buddy boy.Sie sollten die Einnahme von Koffeinpillen zurückfahren. A Place to Fall (2015)
Do you need a ride back to your...Soll ich dich zurückfahren zu deiner... End of the Rope (2015)
Are you coming to the next thing or am I driving you back?Kommst du zum nächsten Halt mit oder soll ich dich zurückfahren? Noblesse Oblige (2015)
If you want to take the train, we'll drive the car to Paris.Wenn Sie lieber mit dem Zug zurückfahren wollen, finde ich jemanden, der Ihnen den Wagen nach Paris bringt. The Lady in the Car with Glasses and a Gun (2015)
You were supposed to take the car back to Paris.Sie sollten nach Paris zurückfahren. Sie sollten den Wagen zurückbringen. The Lady in the Car with Glasses and a Gun (2015)
Are we gonna do this, or, um... are we gonna go back?Wie auch immer, Mann. Tun wir das jetzt oder... sollen wir zurückfahren? The Pit (2015)
- I wanna go back.- Ich möchte zurückfahren. I'm a Good Girl, I Am (2015)
He'll drive you two back when you're done.- Er wird euch zurückfahren, wenn ihr fertig seid. Fork in the Road (2015)
Charles was sure you'd catch the train home today, none the wiser.Charles war sicher, Sie würden heute so schlau wie zuvor zurückfahren. Strangers (2015)
We could go back on Friday.- Wir könnten Freitag zurückfahren. Episode #6.4 (2015)
We should go back and get that bomb.Wir sollten zurückfahren und die Bombe holen. Is There Anybody Out There? (2015)
We need to head back. - Yes, madam.Wir müssen zurückfahren. Among Us Hide... (2015)
You need to get more fluids and maybe dial back on the dietary restrictions for a while.Du brauchst mehr Flüssigkeit und musst vielleicht deine diätetische Einschränkung für eine Weile zurückfahren. Secret Asian Man (2015)
Should we go back and ask her?Sollen wir zurückfahren und sie fragen? Baby Steps (2015)
Why couldn't we drive back to lubbock?Warum können wir nicht nach Lubbock zurückfahren? Hell or High Water (2016)
- I have to drive all the way back to Livingston tonight.Ich muss heute Abend bis nach Livingston zurückfahren. Certain Women (2016)
Can you turn around and ride back into your apartment and shut the door?Kannst du umdrehen, schnell in deine Wohnung zurückfahren und die Tür zumachen? Pilot (2016)
We got to get back. Okay.- Wir müssen zurückfahren. The Hollow (2016)
You can come back to Madrid whenever you like.Du kannst jederzeit nach Madrid zurückfahren. Julieta (2016)
You gotta... you gotta back it up.Du musst zurückfahren. Sun and Moon (2016)
I wanna head back today.Ich würde gerne heute zurückfahren. Lavender (2016)
We should go back there right now, torture the fuck out of him till he tells the truth.Wir sollten zurückfahren und ihn foltern, bis er die Wahrheit sagt. The Do-Over (2016)
Right, so what should we do now? I mean, we could head back to Lux. I'm sure there's some stragglers we could get into trouble with, huh?Also, sollen wir ins Lux zurückfahren und uns mit Nachtschwärmern vergnügen? Lucifer, Stay. Good Devil. (2016)
One of the trucks is going back there, so... yeah, I can do that.Einer der Trucks wird dorthin zurückfahren, also... ja, das kann ich. Go Getters (2016)
I should really be getting back.Ich sollte zurückfahren. The Animals (2016)
But we're gonna have to put the spare on before we go back.- Aber wir müssen den Ersatzreifen aufziehen, bevor wir zurückfahren. The Solder Excursion Diversion (2016)
Will you radio the station, let them know we're on our way back?- Funke der Wache, dass wir zurückfahren. - Geht klar. Let the Right One In (2016)
Maybe I will leave you here. And will go back to ask your friend christian.Vielleicht sollte ich dich hier stehenlassen und zu deinem Freund zurückfahren, Christian. We Pretend We're Stuck (2016)
If we go back, we both go to jail.Wenn wir zurückfahren, landen wir beide im Gefängnis. What Did You Do? (2016)
You know, I think we should get back. No.Wir sollten zurückfahren. Avventura Romantica (2016)
But before I could back up, another vehicle pulls up behind me.Aber bevor ich zurückfahren konnte, fuhr ein weiteres Fahrzeug hinter mir. Objection (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zurückfahren | zurückfahrend | zurückgefahrento drive back | driving back | driven back [Add to Longdo]
zurückfahren; zurückkommen; zurückbringento run back [Add to Longdo]
zurückgehen; zurückfahrento cut back [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top