ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -岔-, *岔*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chà, ㄔㄚˋ] to diverge, to branch; junction, fork in the road
Radical: , Decomposition:   分 [fēn, ㄈㄣ]  山 [shān, ㄕㄢ]
Etymology: [ideographic] A road being split 分 by a mountain 山
Rank: 3134

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: fork in a road
On-yomi: タ, ta
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chà, ㄔㄚˋ, ] fork in road; bifurcation; branch in road, river, mountain range etc; to branch off; to turn off; to diverge; to stray (from the path); to change the subject; to interrupt; to stagger (times) #23,723 [Add to Longdo]
[chà lù, ㄔㄚˋ ㄌㄨˋ,  ] fork in the road #35,847 [Add to Longdo]
[chà kāi, ㄔㄚˋ ㄎㄞ,   /  ] to diverge; to branch off the road; to change the subject #47,697 [Add to Longdo]
[sān chà kǒu, ㄙㄢ ㄔㄚˋ ㄎㄡˇ,   ] At The Crossroads, the name of a famous opera, story from Shui Hu Zhuan #55,532 [Add to Longdo]
[dǎ chà, ㄉㄚˇ ㄔㄚˋ,  ] interruption; to interrupt (esp. talk); to change the subject #57,951 [Add to Longdo]
[chà dào, ㄔㄚˋ ㄉㄠˋ,  ] side road; by-way; to branch off #59,288 [Add to Longdo]
[fēn chà, ㄈㄣ ㄔㄚˋ,  ] bifurcation #60,305 [Add to Longdo]
[chà zi, ㄔㄚˋ ㄗ˙,  ] set-back; accident; a hiccup #67,523 [Add to Longdo]
[dào chà, ㄉㄠˋ ㄔㄚˋ,  ] railroad switch #69,058 [Add to Longdo]
[chū chà zi, ㄔㄨ ㄔㄚˋ ㄗ˙,   ] to go wrong; to take a wrong turning #109,437 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's only got one way, this has got two.[CN] 图上只有一个通道 这有两个 The Tunnel (2011)
May I interrupt?[CN] -打个好吗 Small Apartments (2012)
Our little corporate heist job's gone sideways.[CN] 我们的集团抢劫出子了 Into the Dark (2011)
Find a spot with a view of the road. We don't need any more surprises.[CN] 找个能看到路的地方 不能再出子了 Partners (2011)
The guy's just had a bypass.[CN] 他可能只是一时走 Ratking (2011)
We're at the forked road.[CN] 我们到了三 Always (2011)
No way![CN] 出什么子? Overheard 2 (2011)
He must prefer him to his wife, that's why she won't get pregnant.[CN] 不要开话题 Isabel, la reina (2011)
Sorry. New trick. Didn't quite work.[CN] 抱歉,新特技,出了点 Suited for Success (2011)
Could there be something wrong?[CN] 会不会出了什么子? Overheard 2 (2011)
son.[CN] 你老婆身体还好吧? 别开话题,孩子。 United (2011)
I didn't expect to hear from you so soon. Is something wrong?[CN] 没想到这么快就你就有消息了 出子了吗 Partners (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top