ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -憬-, *憬*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jǐng, ㄐㄧㄥˇ] to rouse, to awaken; to become conscious
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  景 [jǐng, ㄐㄧㄥˇ]
Etymology: [pictophonetic] mind
Rank: 3693

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: yearn for; aspire to; admire
On-yomi: ケイ, kei
Kun-yomi: あこが.れる, akoga.reru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jǐng, ㄐㄧㄥˇ, ] awaken #31,909 [Add to Longdo]
[chōng jǐng, ㄔㄨㄥ ㄐㄧㄥˇ,  ] to long for; to look forward to; longing; vision for future #12,159 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm guarding this place.[CN] 我,对你非常憧 Crows Zero II (2009)
Maureen and I used to live in the shitty part of town... and we dreamed about having a nice house...[CN] 我真想住在小镇的偏僻处 你有憧过那是多么美好吗? The Life Before Her Eyes (2007)
You know I dreamt of my wedding shower ever since I was 10 years old?[CN] 你知道我从10岁就开始 幢自己的婚前派对吗? Made of Honor (2008)
An aficionado of your ass ... that is, goods.[CN] 我 我对你的翘臀很憧 Bitch Slap (2009)
The Lonely Maiden is marked by the subtle use of tone and mood to create a striking image of desperate longing and overwhelming passion.[CN] 《孤独的仕女》特点是风格细腻 创造出一个在绝望中憧却又充满热情 的深刻形象 The Maiden Heist (2009)
We're on a very tight schedule.[CN] 伙计们,别憧了,时间紧迫 The Gang Gets Extreme: Home Makeover Edition (2008)
I appreciate that you feel this could work more than you'll ever know.[CN] 我很感激你认为我们可以一起 我感激你的超乎想象的憧 The Rebound (2009)
I swear that I supervised all my dreams in one direction... and he turned and went to the other side.[CN] 我发誓我以前憧的都只是我向前行 他转身去了相反的方向 Dog Tags (2008)
That is what a leader does: He convinces people to share his vision.[CN] 那就是领袖的作用 他能令人民赞同他对未来的憧 Che: Part One (2008)
It would be pleasant to close the year with some sort of brighter outlook for the next, but we seem to be closing on a note of deepest gloom, without a glimmer of light ahead.[CN] 在年末之时 总会对新年有着美好的憧 但我们面对的却是黑暗最阴沉的部 Nanking (2007)
Until all my future good fortunes are drained dried from me.[CN] 直到它們把我對美好未來的所有憧 全部抽乾 Sophie's Revenge (2009)
That's where all the beautiful little heartbreakers go to live and dream.[CN] 所有漂亮的心碎者都憧着去那生活 Spread (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top