“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

抜きにして

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -抜きにして-, *抜きにして*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
抜きにして[ぬきにして, nukinishite] (exp) leaving out; cutting out; dispensing with [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Someone t-boned him then interrogated him while the car burned.[JP] 誰かが彼を骨抜きにして尋問した 車が燃えてる間 The Devil's Share (2013)
- I know, I know. I skip most meals.[JP] - 分かってる、食事抜きにしている Burying the Ex (2014)
And legal ethics aside, Ben, I mean... operating the way Macleish has, all the guarantee is that abuse stays under wraps.[JP] 法曹倫理は抜きにして これは虐待の隠蔽よ Spotlight (2015)
Seriously, though, I can tell you're my type of girl.[JP] 冗談は抜きにして 君は僕のタイプだよ Midnight (2009)
- Count me out.[JP] - 私を抜きにしてくれ C.O.D. (2012)
Okay. But, I mean, let's hold off on the screwing. I'm a respectable girl.[JP] セックスは抜きにしてね 私は軽い女じゃないの The Fourth Man in the Fire (2008)
- Putting aside your personal connection to him.[JP] - 君の個人的感情を抜きにしてということだな The Star (2013)
I won't be needing anything else, Ms. May... other than some privacy.[JP] 何の用かね、ミスメイ... 個人的な事は抜きにしてくれ Zero Day (2013)
DIANNA.[JP] ダイアナ お茶は砂糖抜きにしてくれ Haywire (2011)
But as far as emotions go, Catherine's were... pretty volatile.[JP] でも感情を抜きにしても... 彼女はとても気分屋だったわ Her (2013)
Historians rarely see history in motion. Enjoy it.[JP] 硬いことは抜きにして 楽しめばいいよ The Lady (2011)
Eviscerate the motherfucker.[JP] 奴を骨抜きにしてくれ Representative Brody (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top