พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -苹-, *苹*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] apple; duckweed, Artemisia
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  平 [píng, ㄆㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Variants: , Rank: 2478
[, píng, ㄆㄧㄥˊ] apple; duckweed, Artemisia
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  頻 [pín, ㄆㄧㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Variants: , Rank: 6813

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: duckweed; mugwort
On-yomi: ヘイ, ビョウ, ホウ, hei, byou, hou
Kun-yomi: ほ, ho
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[píng, ㄆㄧㄥˊ, ] (artemisia); duckweed #20,740 [Add to Longdo]
[pín, ㄆㄧㄣˊ, / ] marsiliaceae; clover fern #20,740 [Add to Longdo]
[píng, ㄆㄧㄥˊ, / ] apple #20,740 [Add to Longdo]
[píng guǒ, ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄛˇ,   /  ] apple #2,184 [Add to Longdo]
果蠹蛾[píng guǒ dù é, ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄛˇ ㄉㄨˋ ㄜˊ,     /    ] Codling moth #307,025 [Add to Longdo]
果公司[Píng guǒ Gōng sī, ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄛˇ ㄍㄨㄥ ㄙ,     /    ] Apple Inc. [Add to Longdo]
果核[píng guǒ hé, ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄛˇ ㄏㄜˊ,    /   ] apple core [Add to Longdo]
果汁[píng guǒ zhī, ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄛˇ ㄓ,    /   ] apple juice [Add to Longdo]
果派[píng guǒ pài, ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄛˇ ㄆㄞˋ,    /   ] apple pie [Add to Longdo]
果电脑[píng guǒ diàn nǎo, ㄆㄧㄥˊ ㄍㄨㄛˇ ㄉㄧㄢˋ ㄋㄠˇ,     /    ] Apple computer [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[へいか;ひょうか, heika ; hyouka] (n) (See 果・りんご) apple (fruit) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I could take an apple or an onion into the meeting.[CN] 我要带个果或洋葱去见面 A Fantastic Fear of Everything (2012)
New York is calling. What do you make of them big apples?[CN] 纽约在呼唤我 你怎么能把 洛杉矶变成红果呢? The Party (2012)
From here, do not overdo cider.[CN] 那么 在此期间 大家不要喝太多的果酒哦 Un plan parfait (2012)
I'd drop him in a second for Mr. Big.[CN] 要是大果向我敞开怀抱 甩了他是分分钟的事 I'd drop him in a second for Mr. Big. The Reluctant Fundamentalist (2012)
You and Alice Gordon used to steal my daddy's crab apples.[CN] 你跟艾丽斯常去偷摘我老爸的青 Dawn Rider (2012)
The Rotten Big Apple?[CN] 腐烂的大果城吗 Vengeance: Part 5 (2012)
SO THEY TOOK MACBOOK PROS AND SO THEY TOOK MACBOOK PROS AND PUT THEM INTO A BACKPACK TO USE[CN] 所以他们把果笔记本装在背包里 Side by Side (2012)
You're my William Tell.[CN] (注: 用箭射中儿子头上果以换得总督赦免的民间英雄) The Reluctant Fundamentalist (2012)
You got any more apples?[CN] 你还带有多余的果吗? Dawn Rider (2012)
- Oh, apple pie![CN] - 噢,果派! Brammetje Baas (2012)
Hi. Shall we begin with some appletinis?[CN] 先来些果马提尼如何? Summer Loving (2012)
Start filling cups with apple juice, or I'll have you and your commie fetus deported faster than you can say "Saigon."[CN] 去把果汁灌杯里 不然我让你和你的共产党胎儿 被驱逐得比你说"西贡"还快 Summer Loving (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top