Search result for

要职

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -要职-, *要职*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
要职[yào zhí, ㄧㄠˋ ㄓˊ,   /  ] key job; important position #38,969 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
One of the burdens of high office, my dear.[CN] 身居要职义不容辞亲爱的 Water (1985)
I've great plans for you.[CN] 这是个要职 Mephisto (1981)
I don't care for myself, but my father's engaged in great work. He's trying to help avert a dreadful war.[CN] 而我父亲身系要职,致力和平 Foreign Correspondent (1940)
I have a friend who's pretty important there. He's a director, I believe.[CN] 我有个朋友在那儿位居要职 我想,他是个导演 Memories of Underdevelopment (1968)
Must take a lot of time for a man in your position.[CN] 一定很费时间吧 你可身居要职 Crime and Punishment (1983)
Do we give your son-in-law something important?[CN] 你的新女婿要给重要职务吗? The Godfather (1972)
They don't need clerks at the moment, but they promised me a job as soon as one is available.[CN] 他们现在不需要职员 但他们答应我一有空缺就找我 Il Posto (1961)
Despite the denazification policy.[CN] 你仍任用前纳粹官员担任要职 Patton (1970)
Who are those damn replacements for the dead ministers?[CN] 代替死去的功臣担任要职的人们 他们到底算些什么人? Sword in the Moon (2003)
And I would emphasize that I think our first duty is to recognize that there is not one India but several.[CN] 我要强调我们首要职责 是在认清印度不只是一个 而是好几个 Gandhi (1982)
The Assistant Chief of Staff is a key post, mostly for two-star officers.[CN] 反正... 陆军人事参谋的话是最要职 一般是两星以上去的 Obsessed (2014)
-They need relief on 81.[CN] 好的,81楼需要职员,快去 The Towering Inferno (1974)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top