พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

语词

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -语词-, *语词*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
语词[yǔ cí, ㄩˇ ㄘˊ,   /  ] word; significative; predicate #38,370 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a slang word.[CN] 这是一个俚语词 Dead Men Don't Wear Plaid (1982)
You know, the steam room there's pretty cruisy.[CN] 你知道,桑拿房总是很咸湿 (注: 借用一个粤语词 ; p ) Bear Cam (2012)
The Oxford English dictionary states one of the meanings for the word crushed as "a strong and unreasoning, but transitory attachment."[CN] 牛津英语词典中对"crushed"的一项解释是 一种非常强烈而短暂的冲动(比如性冲动) Cashback (2006)
But God knows from what implausible source Miss Greta Ohlsson learned her English vocabulary, too ludicrous to be credited.[CN] 但是天知道葛利泰·奥尔森小姐 那荒唐可笑的英语词汇 是从什么难以置信的渠道学来的 Murder on the Orient Express (1974)
Your husband's English vocabulary seems quite adequate, you know.[CN] 你丈夫的英语词汇应该够用 The Hidden Room (1949)
I specht a little deutch.[CN] (混有德语词)我能说点德语. The 39 Steps (2008)
"State capitals". "Foreign words and phrases".[CN] "国家首都". "外语词汇和短语". Truth or Consequences, N.M. (1997)
This is a slang dictionary?[CN] -这是俚语词 Snow Angels (2007)
Chhouse? It's even not french...[CN] "北北"饭店,都不是法语词 Welcome to the Sticks (2008)
But what he mean was[CN] 本人觉得你妈的是出 自关心 和问候的助语词 Big Bullet (1996)
He'd picked up one word of French.[CN] 他学会了一个法语词 He'd picked up one word of French. The Words (2012)
And she knew one word of English.[CN] 她知道了一个英语词 And she knew one word of English. The Words (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top